SQUARE ENIX 製作,預定 4 月 10 日同步在台灣推出繁體中文版的 PS4 角色扮演遊戲《Final Fantasy VII 重製版(Final Fantasy VII Remake)》,現公布角色介紹、蒂法的戰鬥風格、能力與任務系統等資訊。
故事
抽取自星球的生命能源──「魔晄」。
在「米德加」這個擁有八座魔晄爐的階層都市,
藉由魔晄掌握世界的巨大企業「神羅公司」
與為了保護星球挺身而出的反神羅組織「雪崩」爆發激烈衝突。
前神羅戰士克勞德,以傭兵的身份參加雪崩的「壹號魔晄爐引爆作戰」。
魔晄爐爆炸的巨響響徹第八區。
陷入火海的城鎮中,出現那位已故死敵飄渺的幻影。
克勞德追著渴望消滅的昔日幻影,最後與她相遇。賣花女遞出一朵黃花,
花語是「重逢」。
這瞬間,一團黑影──「命運守望者」將兩人包圍。
現在,心念將再次於星球流轉。
角色
赤紅 XIII(Red XIII)配音:山口勝平
會說人話的野獸。
具備著紅毛覆蓋的堅韌肉體、銳利爪牙和熊熊燃燒的尾巴。
現在被抓去當作研究樣本,監禁在寶條博士的設施裡。
「赤紅 XIII」為型號,並非本名。
組織-神羅公司
支配著魔晄能源,以米德加為中心,掌控世界的巨大複合企業。
分成治安維護部門、兵器開發部門、科學部門、都市開發部門、宇宙開發部門,
分別由個性派的部長指揮管理。
寶條(Professor Hojo)配音:千葉繁
神羅公司科學部門部長。
以超乎倫理及常識的想法開發出各種生物兵器。
只要是為了自己的研究,就連人命也會拿來當成實驗材料。
與前部長在共同研究中對士兵進行特殊處理,
大幅強化身體能力,成功創造出神羅戰士。
戰鬥介紹「蒂法」
按下□的「戰鬥」,能讓蒂法發動迅速的格鬥攻擊。
連按更可形成連段。
固有能力
按下△可發動蒂法的強大固有能力「祕技」。
「祕技」可藉由能力「祕技解放」依序強化為「強打」→「爆裂拳」→「掌摑快攻」三個階段,
同時「戰鬥」的連段數也會增加。
能力
魔晶石
魔法魔晶石「回復」
能夠使用療傷及中療傷等回復魔法的魔晶石。
獨立魔晶石「閃避斬」
使閃避後發動的攻擊變成範圍攻擊的魔晶石。
不只是克勞德,任何角色都能使用。
武器
角色所裝備的武器,於移動時和戰鬥中也都會在外觀上呈現出來。
圖為裝備「狼牙棒」發動攻擊的克勞德。
新要素-萬能工任務
克勞德從事「萬能工」的工作,可以向米德加的居民們承接各式各樣委託,稱之為「任務」。
委託有形形色色的內容,完成之後即可獲得報酬。
第柒區貧民窟裡的任務
新要素-戰鬥報告
可向第柒區貧民窟的神羅研習生查德利承接「戰鬥報告」任務。
完成任務後,他便會開發出魔晶石並拿來販賣。
查德利(Chadley)配音:梅田修一朗
15 歲。隸屬神羅公司科學部門的研習生。
正在研究開發新型魔晶石,因此委託克勞德幫忙。
戰鬥報告
召喚獸
只要裝備召喚魔晶石,在某些戰鬥中累積召喚量表,便能召出召喚獸。
召喚獸會自動戰鬥,也能消耗玩家的 ATB 指示召喚獸使用特殊能力。
歸去時還會發動強大的大絕招。
《Final Fantasy VII 重製版》的世界
以頂尖技術忠實重現《Final Fantasy VII》的場景,
並新增多個原作中無法探索的地點。
魔晄爐
用來從地底抽取魔晄的設施。魔晄會被轉換成電力及液態瓦斯供應城裡,
同時也用於製作魔晶石及各種研究上。
神羅公司企圖獨佔能源資源,在世界各地的魔晄泉源地點陸陸續續建造魔晄爐並啟用至今。
然而也有人對安全層面抱持疑慮,此外亦發生過建於偏遠地區的魔晄爐發生意外事故的案例。
螺旋隧道
連接圓盤上市區與地面上貧民窟的隧道。
列車是沿著米德加中心的巨大支柱以螺旋狀路線行駛。
乘客必須接受 ID 掃瞄,藉此管理人員進出。
一旦發現可疑人物,就會出動警備兵器,迅速將其驅除。
作曲家的話
植松伸夫
作曲家
對我而言,FF 系列的每一款作品都充滿了回憶,不過僅限於音樂來說的話,由於 FFVII 開始能夠做「實驗性挑戰」,所以或許可說是印象最深刻的作品。舉凡交響樂風格的「Opening~Bombing Mission」、在一曲當中描繪種種風景的「Main Theme」、將數小節樂句排列組合而成的「One-Winged Angel」,都是以往FF系列作中不曾有過的曲調。與前作 FFVI 的平台不同,遊戲主機表現能力也更上一層樓的那時候,應該正是最適合做新挑戰的時機吧。但如今我也有種感覺,當年那不僅是因為硬體進化的緣故,而是時代本身促使了遊戲音樂產生變革。原本做為兒童玩具誕生的電玩遊戲,正好在那時候逐漸轉變為大人也能樂在其中的一種娛樂。然而就算要轉變,也完全不曉得該朝什麼方向、該怎麼做才好。當然也沒有人知道正確答案。我並沒有擬定一個終極目標,也沒有聽取任何人的意見,總之就只是每天一直獨自躲在房間裡默默地不斷進行挑戰,其結果就是 FFVII 的音樂了。
這次我製作了遊戲中播放的「Hollow」這首歌,它也是以往 FF 不曾有過的曲調。就我自己來說,這也屬於「實驗性挑戰」的延伸。
|
濱渦正志
作曲家
我在 SQUARE ENIX 參與的第一款 FF 作品就是 VII。當時負責安排合唱團和歌唱,以及編寫並監督錄製遊戲中播放了一小段的海頓《創世紀》。之後我繼續擔綱 X、XIII 與其他相關作品的作曲和編曲工作,轉眼間就超過了 20 年的光陰。這次能再度和北瀬先生、鳥山先生與植松先生等許多當時的開發人員一起合作,讓我有種時光倒流的感覺。
雖然我們表面上是同為開發團隊的關係,但這些前輩對我而言,其實是會拿給我薪資單、總是不知道在想什麼、過段時間我向他們報告要離職、會寫信給我、光是觀察其為人就能給我靈感的一群人。儘管我們平常只會談公事,不過在漫長的開發過程中,這些事情給我的印象更加深刻。既然北瀬先生和鳥山先生願意找我加入,還有幸受到植松先生的推薦……我自然絕對不能辜負他們的期待。雖然新系統讓我覺得受到不少限制,也曾因為太過疲累而產生「年紀大了不想再做遊戲音樂!」的念頭,但最後卻是這些想法給了我克服困難的動力。我認為自己「這次也」總算以「FINAL」的心境完成了這些樂曲。
|
鈴木光人
作曲家
「我們希望能以音樂為優先來製作這個場景」
來自 FFVII REMAKE 開發團隊的參加邀請,便是起於這麼一句令人欣喜的詢問。
遙想當年 FFVII 原版上市時,我已經進入音樂業界,一本我鍾愛的音樂雜誌幾乎每個月都會同時刊登 FFVII 的廣告和 SQUARE 音樂部門的徵才啟事。後來我便進入遊戲業界工作了十幾年。能夠參加 FFVII REMAKE 的開發工作,不僅讓我覺得緣分難料,當時體驗到的「聲音」和「驚奇」也隨著「場景」一起鮮明地浮現在腦海中。
加入原班人馬之中後,我並沒有花費太多時間便找到自己的定位。我的職責正是為 REMAKE 版增添獨特的新要素、新氣息。不只是製作全新配樂,還有致敬原版的改編曲及取樣音樂,以及完全重製曲等等,隨處發揮音樂方面的玩心。這次的豐富曲數及音樂表現,不僅是玩過原版的玩家,相信也能受到 REMAKE 版玩家的喜愛。圍牆商店街、蜜蜂之館、米德加高速公路等場景的開發過程,簡直是一連串的驚喜,讓我重溫還是個玩家時遊玩原版感受到的「驚奇」與「期待」,而最大的不同,就是我這次站在製作者的立場。我與音樂團隊的眾多成員一起重製了這個世界的音樂。就快要能將作品送到各位手中了,敬請期待!
|
商品內容更新
《Final Fantasy VII 重製版》實體版特典
《Final Fantasy VII 重製版》1st Class 版特典
※ 數量有限,送完為止
※ 詳情請洽各銷售店鋪
※ 此為概念圖
遊戲資訊
- 遊戲名稱:Final Fantasy VII 重製版
- 遊戲原名:Final Fantasy VII Remake
- 遊戲類型:角色扮演
- 對應平台:PlayStation 4
- 發售日期:2020 年 4 月 10 日
-
建議售價:一般版 新台幣 1790 元
豪華版 新台幣 2390 元
1st Class 版 新台幣 10490 元 -
語言版本:中文版 語音:日語 / 英語,字幕:繁體中文 / 簡體中文 / 韓文
英文版 語音:日語 / 英語,字幕:英文 - 遊玩人數:1 人
- 年齡分級:輔 15 級
- 開發廠商:SQUARE ENIX
- 發行廠商:SQUARE ENIX
- 代理經銷:台灣索尼互動娛樂 / 香港索尼互動娛樂
- 官方網站:http://www.jp.square-enix.com/ffvii_remake/
© 1997, 2019 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved. CHARACTER DESIGN: TETSUYA NOMURA / ROBERTO FERRARI. LOGO ILLUSTRATION: © 1997 YOSHITAKA AMANO