巴哈姆特

首頁 哈啦區 軍事策略

【心得】【古董鑑賞】是刀還是劍?是賽巴! — 1895年式步兵軍官劍

追蹤話題

【心得】【古董鑑賞】是刀還是劍?是賽巴! — 1895年式步兵軍官劍

戰史專區
遊騎兵 (RaidRanger) 2025-03-20 14:36:26
#1

作者/Author:王人俊/Ralph Wang

1895年,英軍公布了新版的《步兵劍術操典》,做為新的軍隊教範。搭配這本新的教範,英軍也推出了一款新的制式軍刀,也就是所謂的1895年式步兵軍官劍。

這把新式軍刀有一些很有意思的設計,例如:
1. 將原本的銅製護手換成鋼製,因為不少軍官曾向軍方反映,在實際戰鬥中,舊款軍刀的銅製護手在防禦敵人的對手腕攻擊時,容易發生嚴重變形,無法持續發揮防禦效果。

這通常發生在印度等經常有武裝衝突的殖民地,使用舊款軍刀的英軍軍官往往被迫自己花錢將銅製護手替換成同形式的鋼製護手,再自行鍍金以便在上級校閱時維持外觀一致。

1895年式步兵軍官劍的護手,上面還有個皇室logo喔!圖片來源

2. 只有劍身中段到劍尖處,也就是弱劍身(Feeble)開刃;而在中段到護手處,也就是所謂強劍身(Forte)是鈍的,因為軍方希望使用者只用這段進行防禦。

而且不只是沒開刃,此區段的劍身設計是一個兩側開槽的長方體鋼條,結構上沒有刃面也無法開刃。

3. 在弱劍身處,1895年式步兵軍官劍是兩側對稱開刃設計,除了強化刺擊外,既可以用正刃攻擊也可以用背刃攻擊。

這種兩側完全對稱的結構設計,如果套用中文的概念,你可以說,它就是一把裝了近代化哥德式護手的「劍」而不是「刀」。

這也是Sabre為什麼在翻譯上會有配劍或軍刀,馬刀等不統一的翻譯,因為在設計上,Sabre確實是千奇百怪。

1895年式步兵軍官劍的劍刃是兩側完全對稱的。圖片來源

=====

本文介紹的是歷史上存在的軍用劍,不是某個藍衣光炮大胃王。但是要說的話,這確實也牽扯得上一點關係:


因為英文自己對Sabre/ Saber的使用就不統一,在很多時候它就是等同於劍,大英帝國的軍人記錄在殖民地遇到的各種異國刀劍兵器時,也經常全部混在一起都當成Sabre來記錄。

甚至在英軍自己的使用上,儘管在制式裝備的名稱是寫劍,但實際使用上,士兵甚至軍官都常常叫它Sabre。

這也是為什麼宇宙神遊Fate中,劍士職階要叫做Saber的遠因,因為在很多老英文字典中,Sabre的其中一個定義就是「劍的別稱」。

=====

註:哥德式護手(Gothic hilted):這是一個古董收藏界術語,指得是1822年起英軍制式軍刀採用的一系列讓人聯想到哥德式建築的花式護手設計。跟歷史上的歌德人或哥德風穿搭沒有關係。

=====

傳產等退休的中年人 (duncon) 2025-03-21 03:38:40
#2
不是專業...
不過看了很多鍛刀大賽...
劍身中段到護手是四方體...
某些程度上可以讓劍有鋼性...
前端有韌性...
因為剛剛才看一集...
蘇格蘭大劍砍豬居然整支歪掉...完全沒有傷害...
像鋼鐵皮帶打在豬身上...
所幸對手是直接斷刀-.-
結果這種軟趴趴的劍也可以奪冠...
太有韌性沒有鋼性也會讓殺傷力下降...
我們在動漫畫裡面看到的劍通常是很有鋼性然後又鋒利...
然而實際上根本不可能...
太硬反而很脆會斷刀...
太韌反而很軟像皮帶...

法米利恩: B1 03-21 13:35

所以像很多幻想作品裡面常出現擋刀的狀況現實幾乎不可能,太傷了

傳產等退休的中年人: B2 03-21 15:44

#B1:3783041# 只有烙印勇士裡面那種屠龍劍才有可能,但是基本上那重量不可能拿的動

Sinon: B3 03-21 16:12

#B2:3783130# 烙印勇士那種基本上是靠重量殺傷了,就算現實中存在大概也跟大太刀一樣偏儀式用

九郎 (luc666) 2025-03-21 15:34:23
#3
saber在西方指的是彎刀
它的字源也是彎刀意思
並非是軍刀的意思
只要是刀身彎曲的就稱之為saber
沒有彎曲的就稱之為sword
至於外形就沒特別規定了
所以那把sword稱之為saber應該是誤用吧
畢竟很多saber的外形就像sword
差異只是彎曲度上的不同而已

遊騎兵 (RaidRanger) 2025-03-21 17:19:37
#4
※ 引述《luc666 (九郎 )》之銘言
saber在西方指的是彎刀
它的字源也是彎刀意思
並非是軍刀的意思
只要是刀身彎曲的就稱之為saber
沒有彎曲的就稱之為sword
至於外形就沒特別規定了
所以那把sword稱之為saber應該是誤用吧
畢竟很多saber的外形就像sword
差異只是彎曲度上的不同而已

Sabre指彎刀是最一開始這個詞從東歐語言引入英文的意思沒錯,但是在英語的長期使用下,已經沒有這樣的嚴格二分。因為英國人自己用英文就很亂七八糟。

例如巴頓將軍開發的巴頓式軍刀就是直身而且雙刃,其他直身單刃的"兵器"也經常被稱作Sabre。

反之,著名的1796年式輕騎兵「軍刀」,在正式編制上的稱號上也是叫做1796年式輕騎兵劍,只是大家太習慣叫它Sabre了,大多數搜尋到的資料都會寫它是sabre,但這其實也只是當時士兵習慣的稱呼。

在英軍的制式型號上,所有的這類兵器都是叫military sword軍用劍,包括從1822年起的所有彎刃兵器都叫sword,並不存在sabre這一稱呼,儘管事實上所有人都叫這類兵器sabre,也包括上面巴頓那把完全直刃的。

甚至當時很多這類軍用兵器的教範,無論教的是直的彎的單刃或雙刃,也都是一律叫Sabre。反之也有不論彎還直都一律叫闊劍/ broad sword的案例,而在操作上除了一些細節,這些兵器幾乎完全一樣。

也因此現代學術圈以及HEMA圈,研究在講Military Sabre「軍用軍刀」時,以上所有這些直的彎的,單刃雙刃的兵器,只要是軍隊有使用的,一率都叫Sabre,這也是當時人們的認知。

你的理解在這個字的原始意義上沒有任何錯誤,只是19世紀到20世紀的實際運用上,英文把它搞得一團亂而已,而且連軍隊自己也是除了正式型號(一率都叫劍)外,都是高興就亂叫一通的XD

看較舊的 1 則留言

九郎: B2 03-21 19:20

就像computer,英文從以前用到現在都沒問題。但那時翻譯的中文是計算機,用到現代就怪怪的了。畢竟現在大家的認知computer比較好的翻譯是電腦

Faust666: B3 03-22 13:16

從語源來看,Saber一詞最早在東歐語系發源時僅為刀具的意思,無刀劍之分;之後在德語與義大利語的早期傳播也常常不分刀劍使用。

Faust666: B4 03-22 13:16

可以參考這個線上語源字典的Saber條目:https://www.etymonline.com/word/saber

Faust666: B5 03-22 13:16

這個刀劍不分的使用槍向傾向或許也被英語繼承。

❤トンパ •̀ ω •́: B6 04-06 19:16

就跟中國長槍與火器長槍雙關羽~

延伸閱讀

心得1945.4.7 大和軍艦沉沒八十週年

2025-04-07 14:43:10

情報讓西方的朋友 做!出!回!答!(X

2024-12-26 17:30:43

情報【英式軍刀】軍官的必修課-《步兵劍術操典1845年版》介紹

2025-02-20 17:16:47

情報國軍將換發T112新式步槍 精度從手掌提升到掌心

2024-10-10 18:16:32

情報北韓5000噸「崔賢號」導彈驅逐艦下

2025-04-28 15:58:13

問題關於中正式步槍的疑問

2020-06-16 14:25:28

其他日本國產豐和64式步槍

2015-08-23 06:59:07

情報 黑熊學院》 解放軍攻台的 「 18

2025-04-05 18:32:10

電梯
開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】