巴哈姆特

哈啦區 英雄聯盟 League of Legends
查看全文

【閒聊】K/DA POP/STARS 中文翻譯+個人意境分析(#9更新MV解析)

創作專區
新欣 (li89li) 2018-11-10 21:00:35
#1
圖片出處:LOL台服官方

※英文韓文都沒有很好,只是照我認為比較符合的意境下去翻譯。
(有嚴重錯誤或不通順合理處歡迎提出)
※分析部分也是照我個人比較主觀的想法去解析並提出的不一定正確。
(所以有點猶豫子板要放討論還是創作,有錯誤麻煩告知我再做更改)
※有誤觸板規還麻煩各位告知!
※部分參考來源:聯盟宇宙
※轉載請註明出處

另外版上可能會有其他翻譯的文章,所以這篇主要想提出的是MV與歌詞內容的討論。
還有動機是聯盟宇宙沒韓文翻譯,朋友找給我的看起來又很奇怪很不通順..
(當然也是想分享自己翻了近兩小時的歌詞...雖然是用來練習英文跟韓文用也想很久要不要放專版



慣例先上影片:


另外一個影片感謝 #7 飛斯豪豪玩 提供

此影片有詳細哪句是誰唱的,想知道的可以參考這部!



11/11
#9 新增對MV的解析

怕本樓太多東西太雜所以另外蓋一層樓
可以搭配著本樓的歌詞和解析一起看更能體悟(?


以下歌詞:

【凱莎】

Hey, hey, hey

Hey-hey-hey, hey, hey

You know who it is
你知道她們是誰

Coming 'round again
她們再度來臨

You want a dose of this
是你夢想得到的一劑解藥 (原句:你想要一劑驅除這些(不愉快)

Right now
就是此刻

It’s K/DA, uh!
她們是 K/DA性感女團!



個人分析:

我看到很多人說拳頭把凱莎擺C位卻沒有任何一句Solo
但其實是有的,就是最開頭的這一段。
此外副歌除了合唱的部分其餘後段部分包括高音部分都是凱莎唱的。
(不要再說凱莎沒做事了QQ)

這代表什麼?又為什麼把凱莎擺在C位?
我認為是代表凱莎的重要性與獨特性。
凱莎的重要性在於她自己一人獨自編了整個團的舞步,(沒記錯的話)
而她的專精也與其他人有點不同,是在於舞蹈(也得過獎)
所以拳頭把凱莎放在了C位,種種都是為了證明凱莎舞蹈實力的不凡。

並且凱莎用舞蹈、以她的全身來告訴你:「我是個大夢想家,我用舞蹈和其他成員一起逐夢。」



【阿卡莉】

I'm a goddess with a blade
我是揮舞利刃的刀鋒女神

소리쳐봐 내 이름 잊지 못하게
你喊著印象深刻的 我的名字

Loud, loud, loud, loud
儘管地 喊、喊、喊、喊

I could take it to the top
我能引領其至最高境界

절대 멈추지 못해 내가 끝내주는
永遠不會停下腳步

Bad gal, gal, gal
我可不是個乖女孩 (原句:我是個壞女孩)


MV當中阿卡莉將自己全身塗滿螢光漆並出現在黑暗中我想是想顯示出她和其他成員的不同,
她的個人風格和其他人不同,並且她的個性放蕩不羈、不受約束。

這個想法可以呼應這段歌詞的:

你喊著「印象深刻」的我的名字

    以及

我「不是個乖女孩」(代表不受規矩約束)


【伊芙琳】

And when I start to talk like that (Like that)
而當我開始那樣說話時(就像那樣)

Oh you won't know how to react
噢,你將不會知道如何應對 (原句:你將不習慣如何反應)

I’m a picture-perfect face
我是最完美的化身 (我有一張完美的臉龐)

With that wild in my veins
伴隨著我血液中的狂野基因

You can hear it in my
你可以聽見的是我的

Growl, growl, growl, growl
咆嘯、嘯、嘯、嘯


這一段我個人覺得很有趣也覺得拳頭充滿惡意XD


讓伊芙琳唱這句歌詞:我有一張完美無暇的臉龐
加上這幾天的雜誌封面左下角的整型團體伊芙琳的回應
這讓我覺得非常有趣XDD


【阿璃】

So keep your eyes on me now
所以現在將你的眼神專注於我

무엇을 보든 좋아할 거야
不論看到什麼你都會喜歡的 (指阿璃)

닿을 수 없는 level
這是你無法達到的水平

나와 대결 원한 널 확신해
而現在想和我對峙的你

We got it all in our hands now
我們早已掌握了你的一切

So can you handle what we're all about?
那麼你可以應付我們的所有的人嗎?

We're so tough
我們如此的棘手

Not scared to show you up
不怕在你面前展現

Can you feel the rush now?
現在你會感到心急了吧?

這一段的前兩句我認為描述的應該是阿璃的 (E) 傾城
其他的意思和翻譯的我認為應該是差不多030..

另外值得一提的是拳頭特別聚焦了阿璃身旁的洗衣籃
裡面的衣服分別是 : 經典 > 魅惑 > 星光 跟最外面沒有丟進去穿在身上的K/DA
再加上帶到鏡頭時歌詞唱的兩句 :
不管看到什麼你都會喜歡 + 這是你無法達到的水平

我個人認為應該是代表不管是哪一個形象(過去抑或現在) 你都會喜歡我、支持我
但現在的我是過去的我無法達到的水平(代表現在超越了過去的境界)

至於為什麼只有一台洗衣機在運作和後面的無重力這個我不知道是不是有什麼含意
還是只是單純的參考致敬?

另外我認為阿璃本身的形象應該是有參考太妍的?


【全】 【凱莎】

Ain't nobody bringing us
沒人能使我們

Down, down, down, down, down, down
倒下、下下下下下

They could try but we're gonna wear the crown
他們能夠嘗試,但我們最終將戴著勝利的皇冠

You could go another round
你可以嘗試再來一回 

Round, round, round, round, round, round
回、回、回、回、回、回

Wish you luck but you're not bringing us down
祝你好運,但你不會使我們倒下

We go hard (Hard); 'til we get it, get it
我們竭盡所能,直到我們獲得勝利

We go hard (Hard); we so in it, in it
我們竭盡所能,我們就是如此

We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
我們是巨星,現在只能得到勝利

Ain't nobody bringing us down, down, down, down
沒人能使我們 倒下、下下下


凱莎在這邊有一段跟伊芙琳的畫面是伊芙琳開車往凱莎的方向
而凱莎在那個瞬間是使用她的R閃避的

我沒有很理解MV裡一堆凱莎走秀和這段秀技能秀車的涵義,不過很帥是真的。
不知道有沒有人能提出想法!

(秀車秀技請參考#9)


【阿卡莉】+【伊芙琳(合)】

Hey!
Hey!

You ready for this? (Let’s go!)
為此你做好準備了嗎?(那就上吧!)

See 언제든지 내 모습 magic
看,我隨時會出現的身影就像魔法一般

단 한 번에 내가 잡어
儘管我一次只能帶走一個

절대 기죽지 않지, uh!
我也絕對不會輕易氣餒,沒錯!

Pow-pow 네가 뭘 알아
砰、砰 你又明白什麼?

견딜 수 없어, 원해도
我早已無法忍受,想將你拿下

원하는 게 얼굴에 보여
渴望的神情早已寫在臉上

I’m trouble and you're wanting it
我是個麻煩你卻還是想找上我

I’m so cold
我是如此地冷酷無情

When I move that way, you gonna be so blown
當我如此移動,你會大吃一驚 (原句:你會受到驚嚇)

I'm the realest in the game, uh!
我是如此真實的活在這場比賽當中,是的! (原句:我活生生的在這場遊戲中(比賽中)


這個關燈的場景我想是代表阿卡莉的W(呼應後段將噴霧丟到地上)
也呼應歌詞的 我隨時會出現的身影在你看來就像魔法一般

而最後一句的I'm the realest in the game
我覺得代表的是
你會驚訝我看起來不是存在於「遊戲」中並且有人正在「現實」中操控我,
而像是「活生生的存活在現實世界」當中。


【伊芙琳】

Say I'm on fire with a blade
他們說我使用利刃時慾火焚身

You're about to hear my name
而你將會聽到關於我的名號

Ringing in your head like, whoa
在你的腦海中不斷迴響,wow!


伊芙琳出現在同一個關燈的場景大概也是意味他被動的隱身

然後輪到她唱時便出現代表她靠近你解除了隱身

至於那個名號我想是指伊芙琳的故事中提到的「恐怖的傳言」和「惡魔」


【阿璃】

So keep your eyes on me now
所以現在將你的眼神專注於我

무엇을 보든 좋아할 거야
不論看到什麼你都會喜歡的

We're so tough
我們如此的棘手

Not scared to show you up
不怕在你面前展現

Can you feel the rush now?
現在你會感到心急了吧?

【全】+【凱莎】

Ain't nobody bringing us
沒人能使我們

Down, down, down, down, down, down
倒下、下下下下下

They could try but we're gonna wear the crown
他們能夠嘗試,但我們最終將戴著勝利的皇冠

You could go another round
你可以嘗試再來一回 

Round, round, round, round, round, round
回、回、回、回、回、回

Wish you luck but you're not bringing us down
祝你好運,但你不會使我們倒下

We go hard (Hard); 'til we get it, get it
我們竭盡所能,直到我們獲得勝利

We go hard (Hard); we so in it, in it
我們竭盡所能,我們就是如此

We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
我們是巨星,現在只能得到勝利

Ain't nobody bringing us down, down, down, down
沒人能使我們 倒下、下下下

【阿璃】

Oh, 난 멈추지 않아
哦,我們不會停歇

Oh, oh, we go hard
哦,哦,我們竭盡所能

Oh, oh, we pop stars (Stars), stars (Stars),
哦,哦,我們是巨星、流行巨星

Ain't nobody bringing us
沒人能使我們——

【全】+【凱莎】

Ain't nobody bringing us
沒人能使我們

Down, down, down, down, down, down
倒下、下下下下下

They could try but we're gonna wear the crown
他們能夠嘗試,但我們最終將戴著勝利的皇冠

You could go another round
你可以嘗試再來一回 

Round, round, round, round, round, round
回、回、回、回、回、回

Wish you luck but you're not bringing us down
祝你好運,但你不會使我們倒下

We go hard (Hard); 'til we get it, get it
我們竭盡所能,直到我們獲得勝利

We go hard (Hard); we so in it, in it
我們竭盡所能,我們就是如此

We pop stars (Pop stars), only winning, winning now
我們是巨星,現在、勝利只屬於我們

Ain't nobody bringing us down, down, down, down
沒人能使我們倒下、下下下下下


以上是中文翻譯和我個人的解讀,希望有興趣的人也能提出你的想法讓我知道!
我想讓這整個故事更完整,儘管拳頭可能原本沒這麼設定XD

如果覺得我有錯誤也可以指證,畢竟我真的很喜歡這個MV這首歌,但都沒人跟我討論QQ..


最後感謝各位的觀看~

看較舊的 82 則留言

銀夜: B9 2018-11-10 23:59

HOT抱歉 屁孩你輸了 一來就嘴別人做得比樓主好,別人做得好,也不是你做的 不知道憑啥來嘴樓主

銀夜: B10 2018-11-10 23:59

HOT拿別人做的作品去嘴另一個人 來產生優越感?

新欣: B100 2018-11-13 17:24

ShadowStar我記得我以前也有跟朋友討論忘記哪部動畫沒有都同步做的很好XD 都一樣看了真的蠻恐怖的 可見真的很用心在做!

新欣: B101 2018-11-13 17:26

感覺第二支可能有機會? 我也覺得應該讓凱莎再更有機會發揮自己其他的地方.. 這角色明明很不錯的

好久沒: B102 2018-11-14 09:53

XXX是吳亦凡吧,退團之後成為新說唱導師

延伸閱讀

【繪圖】靈花季阿璃

2022-06-21 20:25:35

情報K/DA - POP/STARS | (여자) 아이들 Version

2020-08-18 17:42:55

情報電競戰隊 DCG 獲贊助 將從《英雄聯盟

2025-04-25 09:32:15

閒聊史上最強K/DA POP/STARS同人圖精選

2018-11-23 19:14:20

情報K/DA - POP/STARS

2018-11-07 20:49:19

情報韓國造幣公社宣布打造Faker紀念幣!

2025-04-12 13:20:03

心得解鎖退費台灣大哥大都沒有權利

2024-06-11 11:29:38

閒聊[8D環繞音樂] K/DA - POP/STARS

2018-11-15 11:15:03

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】