角色 |
台詞 |
出處 |
禰豆子 |
1.アハァァ!! Ahaaaaa!!
啊哈啊啊啊!! |
(疑似)動漫9話13:59
|
炭治郎 |
1.俺と禰豆子の絆は、誰にも引き裂けない! Ore to nezuko no kizuna wa, dare nimo hiki sakenai
我和禰豆子的羈絆,沒有人可以斬斷!! |
漫畫40話
|
2.俺が挫けることは絶対にない Ore ga kujikeru koto wa zettai ni nai 我是絕對不會氣餒的! |
漫畫24話
|
3.今ここで倒すんだ!たとえ相打ちになったとしても!! Ima koko de taosunda! Tatoe aiuchi ni natta to shite mo 我必須在這裏打倒他,即使要與他同歸於盡也是如此 |
漫畫40話
|
義勇 |
SS後觸發語音 :全集中、水の呼吸、拾壱ノ型−凪 Zen shūchū, mizu no kokyū, Jitsu ichi no kata − nagi 全集中,水之呼吸,十一之型-凪/風平浪靜 |
1.俺が来るまではよく堪えた、後は任せろ Ore ga kuru made wa yoku koraeta, ato wa makasero 能撐到我趕來為止,你真是做得很棒,之後就交給我吧 |
漫畫42話
|
2.人を喰った鬼に情けをかけるな Hito wo kutta oni ni nasake wo kakeru na 無需要同情吃了人的鬼 |
漫畫43話
|
3.泣くな、絶望するな、そなのは今することじゃない Nakuna, zetsubō suru na, sona no wa ima suru koto jyanai 不要哭,不要絕望,這些不是你現在應該做的事 |
漫畫1話
|
最愛忍姐姐
|
SS後觸發語音 :蟲の呼吸、蝶ノ舞−戯れ Mushi no kokyū, chō no mai − tawamure
蟲之呼吸,蝶之舞-戲弄 |
1.こんばんは、今日は月が綺麗ですね Konbanwa, kyō wa tsuki ga kireidesu ne 晚安,今晚的月色真美 |
漫畫41話
|
2.正しく罰を受けて生まれ変われば、私たちは仲良くなります Tadashiku batsu wo ukete umare kawareba, watashitachi wa nakayoku narimasu 要是你願意接受應有的懲罰並改過自新,我們就能友好相處吧 |
漫畫41話
|
3.仲良くするのは無理なようですね〜残念残念〜 Nakayoku suru no wa murina yōdesu ne 〜 zannen zannen 〜
看來我們沒辦法友好相處呢~真遺憾~ |
漫畫41話
|
善逸 |
SS後觸發語音 :雷の呼吸、壱ノ型−霹靂一閃 六連 Kaminari no kokyū, ichi no kata − hekireki issen rokuren
雷之呼吸,一之型-霹靂一閃 六連 |
1.爺ちゃんは俺を見限ったりしなかった Jī-chan wa ore wo mikagittari shinakatta 爺爺可未曾拋棄過我一次 |
漫畫34話
|
2.夢を見るんだ Yume wo mirunda
我做了一個夢 |
漫畫34話
|
3.痛くても苦しくても、楽な方へ逃げるな Itakute mo kurushiku temo, rakuna kata e nigeru na
不管多麼痛都無難受,也不要輕易地逃避放棄 |
漫畫34話
|
伊之助 |
1.我流 獣の呼吸、参の牙!喰い裂き!! Garyū kemono no kokyū, san no kiba! Kuizaki! !
我流 獸之呼吸, 三之牙!獠牙撕扯!! |
漫畫23話
|
2.俺は鬼殺隊の嘴平伊之助だ!!かかって来やがれゴミクソが!! Ore wa kisatsutai no hashibira Inosuke da! ! Kakatte kiya gare gomi kusoga! !
我是鬼殺隊的嘴平伊之助!!你這廢物儘管放馬過來!! |
漫畫37話
|
3.より強くなるため、より高く行くための、踏み台となれェ!! Yori tsuyoku naru tame, yori takaku iku tame no, fumidai to nare ~e! ! 成為我讓變得更強,爬得更高的踏腳石吧! |
漫畫22話
|
矢琶羽&朱紗丸 |
1.朱紗丸:さぁぁ、遊び続けよう、朝になるまで!命尽きるまで!! Saa~, asobi tsudzukeyou, asa ni naru made! Inochi tsukiru made! ! 朱紗丸:來吧,我們繼續玩啊,直到早上來臨!直到你生命的終結為止! |
漫畫16話
|
2.朱紗丸:頸を四つ持ち帰れば良いのかの! Kubi wo yottsu mochikaereba yoi no ka no
矢琶羽:違う二つじゃ、鬼狩りと逃れ者 Chigau futatsu jya, oni kari to nogaremono
朱紗丸:可以把四個腦袋帶回去吧! 矢琶羽:不對哦是兩個,獵鬼人和逃亡者的 |
漫畫17話
|
3.矢琶羽:全てワシの思う方向じゃ Subete washi no omou houkou jya
朱紗丸:アハハハハハァ〜楽しいのうぉ〜 Ahahahahaha〜tanoshī nō ~ 矢琶羽:一切都和我所預料的方向一樣呢 朱紗丸:哈哈哈哈哈~很愉快啊~ |
漫畫17話
|
響凱 |
1.消えろ虫螻共、尚速鼓打ち! Kiero mushikera domo, shyousoku tsudzumiuchi!
消失吧鼠輩們,尚速鼓打! |
漫畫25話
|
2.俺が見つけた、稀血の子供なのに! Ore ga mitsuketa, marechi no kodomo nanoni!
那個稀血兒童明明是我找到的! |
漫畫21話
|
3.腹立たしい、腹立たしい... Haradatashī, haradatashī...
氣死我了,氣死我了... |
漫畫22話
|
累 |
1.血鬼術 刻糸輪転 kekki jyutsu koku shi rin ten
血鬼術 刻線輪轉 |
漫畫42話
|
2.もういいよお前は、さよらな Mou iiyo omae wa, sa yora na
你還是算了吧,永別了 |
漫畫39話
|
3.自分の役割を自覚した? Jibun no yakuwari wo jikaku shita?
你清楚自己的職責是什麼了嗎? |
漫畫39話
|
沼鬼 |
1.邪魔をするなァ!女の鮮度が落ちるだろうがァ!! Jyama wo suru nā! Onna no sendo ga ochiru darouga~! ! 不要阻礙我啊!女人的新鮮度可是會下降的啊!! |
漫畫11話
|
2.浅はかにも自ら飛び込んできた愚か者め! Asahaka ni mo mizukara tobi konde kita orokamonome
居然這麼輕率地自己跳進來,真是愚蠢至極 |
漫畫12話
|
3.苦しいか?小僧 Kurushii ka? Kozou
很痛苦嗎?小鬼 |
漫畫12話
|
手鬼 |
1.十二...十三...でお前で十四だ Jyuni... Jyusan... de omae de jyuyon da
十二...十三...那你便是第十四個 |
漫畫7話
|
2.アイツの弟子は皆んな殺してやるって決めてるんだ Aitsu no deshi wa minna koroshite yaru tte kime teru nda
我決定了要殺光那傢伙的弟子 |
漫畫7話
|
3.鱗滝目!鱗滝目!鱗滝目!鱗滝目!!! Uroko taki me! Uroko taki me! Uroko taki me! Uroko taki me! ! !
鱗瀧這傢伙! 鱗瀧這傢伙!鱗瀧這傢伙! 鱗瀧這傢伙!! |
漫畫7話
|