皇家騎士團

開啟巴哈姆特 APP

瀏覽體驗 Level up!

立即前往

RE:【心得】TO修改版 TO_AGU_v020

RE:【心得】TO修改版 TO_AGU_v020

mortallife (晴海)#12008-04-01 17:05:10

※ 引述《ostrich (AG (阿吉))》之銘言:
>  
> 補充再補充 
> 該作者幫Agrias設計的另一個初期銀系(シルバー)道具 
> シルバーバイザー   銀色的遮陽帽 (我開始在想要不要換翻譯軟體了) 


シルバー = silver = 銀、銀製的
バイザー = visor = 面罩、護面、遮陽板,(古、史詩)頭盔,防護帽
軟體會翻成遮陽帽就不奇怪了@@
小妮子雞婆一下
要說是面罩或護面怎麼看都不像
更別說是遮陽板了
如果稱為秘銀帽或
銀盔如何
雖然是初期裝備就扯上
銀好像有點誇張
但是為了心愛的女角,稍稍美化一下好了


收藏

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】