GNN新聞

PS42017-08-30 12:27

《尼爾》台灣音樂會演出嘉賓分享海外公演感想 預定年底推出音樂會 BD 影片中文版

(GNN 記者 Sam 報導)

  台灣索尼互動娛樂(SIET)於 8 月 28、29 日(一、二)在台北舉辦 PS4 遊戲《尼爾:自動人形》主題音樂會的首次海外公演「人形們的記憶 NieR Music Concert in Taiwan」,參與演出的製作團隊與聲優日前特別接受巴哈姆特 GNN 等台灣媒體的聯訪,分享參與製作與演出的感想。
 
  • 左起橫尾太郎、岡部啟一、磯部恵子、Kaoru Akiyama、石川由依、悠木碧、齊藤陽介

  日前甫開賣門票就被搶購一空的《尼爾》音樂會台灣場是該音樂會首次的海外公演,將由擔任系列樂曲製作的作曲家岡部啓一領軍,偕同歌手 Emi Evans、J'Nique Nicole 與河野万里奈,以及擔任鋼琴演奏的帆足圭吾,吉他手後藤貴徳,小提琴家高橋暁、日俣綾子,中提琴家石田浩子以及大提琴家大沼深雪攜手重現《尼爾:自動人形》的音樂世界。重頭戲的之一「朗讀劇」將由擔任《尼爾》系列監製的橫尾太郎親自撰寫全新劇本,並由扮演《尼爾:自動人形》女主角「2B」的石川由依、通訊官 6O 的磯部恵子,以及扮演輔助機 153 的 Kaoru Akiyama 等聲優現場演出。
 
  本次訪問中,邀請到監製橫尾太郎與製作人齊藤陽介,作曲家岡部啟一,聲優石川由依、磯部恵子、Kaoru Akiyama。超熱愛《尼爾:自動人形》的聲優悠木碧也以特別來賓的身分出席。
 
  • 左起磯部恵子、Kaoru Akiyama、石川由依、悠木碧

【注意!以下內容包含劇情洩漏成分,觀看前請注意!】

 
媒體:可否請各位分享這次來台演出的心情?
 
齊藤:大家好,我是《尼爾:自動人形》的製作人齊藤陽介,我自己個人今年已經來台很多次了,這次很感謝台灣索尼互動娛樂(SIET)的協助,讓《尼爾》音樂會有機會到台灣演出。
 
悠木:大家好,我是在《尼爾:自動人形》中飾演機械生命體帕斯卡的悠木碧,我自己是《尼爾:自動人形》的大粉絲,之前《尼爾:自動人形》在台灣上市時,因為台北地下街有設置《尼爾:自動人形》的大型廣告看板,當時我還自己跑來台灣跟看板拍照。很好奇《尼爾:自動人形》的玩家知不知道帕斯卡是女生配音的呢?我很努力的把這個角色詮釋到最好,希望能獲得大家肯定。
 
  • 帕斯卡

石川:我是飾演《尼爾:自動人形》主角 2B 的石川由依,原本結束今年 4、5 月的日本公演後,覺得自己應該暫時沒有機會飾演 2B 了,感到有些失落。但沒想到有機會能在台灣公演再次登場。《尼爾:自動人形》推出後在全世界都受到歡迎,電玩展之後能再度訪台,我感到非常開心。
 
  • 2B

 
Akiyama:大家好,我是飾演輔助機 153 的 Kaoru Akiyama,我的感想跟石川小姐差不多,都是覺得自己應該暫時沒有機會再次參與《尼爾:自動人形》的演出了,因為遊戲的配音工作跟動畫或舞台劇不太一樣,告一段落之後通常就不太會有再次演出的需求。所以之前聽說台灣也要舉辦音樂會時我也感到很開心,但當時不知道自己到底會不會獲邀演出。我是個職業摔角的大粉絲,曾擔任新日本職業摔角的播報員,聽說該聯盟有計畫要進軍台灣,剛好這次有機會能先行來台參加公演,也算是命運的安排。我很喜歡台灣的美食,如果音樂會之後會繼續辦的話,希望都能參加。
 
  • 輔助機 042 / 153

磯部:大家好,我是飾演通訊官 6O 的磯部恵子,這次是我首次出國,也是第一次參加尼爾音樂會的演出。因為是第一次出國,所以出國前幾天一直都把護照帶在身邊,真的是非常興奮與期待。
 
  • 通訊官 6O / 21O

岡部:大家好,我是擔任《尼爾》系列配樂作曲的岡部啟一。其實當初聽到《尼爾》音樂會的海外公演邀約時,我還覺得《尼爾:自動人形》應該沒那麼紅吧?怎麼可能到海外辦音樂會?對方想必只是試探性質隨便問問吧?但沒想到後來居然成真了!這是我第一次來台灣,在 SIET 帶領下逛了很多地方,像是台北地下街、安利美特等,看到原來有這麼多粉絲支持日本創作的內容。以往比較少有機會跟粉絲直接接觸,希望在這次台灣公演中與粉絲見面後,能激盪出更多想法與創意。另外也很榮幸能與在座四位聲優如此豪華的陣容一起演出。
 
橫尾:我是《尼爾:自動人形》的監製橫尾太郎,這邊要先說個題外話,我回想起今年稍早來台灣接受媒體採訪的時候,就覺得出席的媒體諸君戴眼鏡的比例很高,今天一看發現比例比上次還高!感覺台灣人都是很認真的呢。而且從訪問一開始大家就埋頭狂敲鍵盤,跟在歐美接受採訪的氣氛截然不同,讓我覺得好像來到《攻殼機動隊》的近未來電腦世界(笑)。
 
  這次台灣公演之所以能順利舉辦,真是多虧 SIET 總經理江口(達雄)先生與陳(云云)小姐的大力幫忙,不過說實在當初收到邀約的時候只覺得對方是不是頭殼壞去,後來聽到門票瞬間銷售一空,第一波原定的兩場聽說開賣 47 秒就賣光了,第二波加演的一場則是 57 秒賣光,覺得台灣粉絲的熱情真是不可思議啊!如果作品受歡迎到這種程度,那麼市場行銷的規模就可以順利擴大,不過這都是粉絲、江口先生、陳小姐與諸位媒體先進的支持才能實現。原本覺得台灣只是個小島,沒想到遊戲能受到這麼多粉絲歡迎,我真的非常高興。雖然我什麼樂器也不會演奏,不過還是希望大家都能樂在其中。
 
媒體:想請岡部先生分享一下自己是如何與橫尾先生合作打造出《尼爾:自動人形》的音樂?又 這次遊戲中自己印象最深刻的曲目是?
 
岡部:我與橫尾先生長久以來合作過很多案子,雙方已經充分磨合,所以現在作曲起來算是相當得心應手。當橫尾先生傳參考曲目給我的時候,我能了解橫尾先生他想要的是什麼,並盡可能滿足他的需求。不過如果碰到一些我覺得不太適合的風格時,我也會主動提出意見給橫尾先生參考,雙方可以彼此討論出一個共識來。這是因為我與橫尾先生是彼此熟識的夥伴,所以有辦法這麼做。
 
  至於印象最深刻的曲目,我想應該就是貫穿開頭與結尾的「Weight of the World」吧,因為《尼爾:自動人形》這款遊戲發表得很早,宣傳很早就開始進行了,所以當初就先針對前期的宣傳需求作出這首曲子。這首歌一共有 4 種版本,我個人最喜歡的是 J'Nique Nicole 演唱的版本。
 
  • J'Nique Nicole

媒體:橫尾先生是如何定位 2B、9S 與 A2 這三名角色呢?
 
橫尾:這邊可以爆雷嗎?(笑),如果以不爆雷的說法來回答的話,基本上以往遊戲業界的慣例是以單一主角來體驗整個故事,不過這次我想顛覆傳統,看看能不能用多個角色來體驗。雖然就宣傳面來說是以 2B 為主,但實際玩過遊戲之後就會知道 2B、9S 與 A2 都有吃重的故事演出。
 
  • 9S

  • A2

媒體:那麼在座的諸位聲優對自己角色的遭遇與定位有什麼感想呢?
 
磯部:我飾演的通訊官 6O 和 21O 算是個對照,21O 是非常冷靜,6O 則是相當活潑,讓我覺得很可愛。不過演出時發現 6O 的台詞很多都是在講一些跟工作無關的八卦,讓我感覺 6O 的 O 根本是 OL(Office Lady = 上班女郎)的 O 吧?感覺她是真的把負責支援的 2B 當成朋友來相處。
 
 
Akiyama:我飾演的是輔助機 153,雖遊戲中登場的角色都不是人類,不過我飾演的角色又比其他角色更接近機械,所以當時我下定決心要扮演好機械的角色,配音時刻意避免發出像人類的聲調,而是以更平淡穩定的聲調來詮釋。而且遊戲中收錄的聲音還會經過加工,製造更接近機械的感覺。
 
 
Akiyama:後來接到朗讀劇演出的邀約時,原本我很擔心現場演出時聲音沒辦法加工,不知道觀眾能否滿意。不過在日本公演的時候,粉絲都很肯定我的演出,覺得有重現輔助機 153 的感覺。
 
  不過遊戲中登場的輔助機有兩台,另一台輔助機 042 是男性的安元(洋貴)先生配的,原本我很好奇他的演出方式,後來實際聽過之後覺得他配的方式是更像是人類,但這與橫尾先生給我的指示不太一樣。我曾經問過橫尾先生這樣配難道不會偏離原始設定嗎?不過橫尾先生說輔助機編號越小,人性的成分就越高,所以安元先生的配法並沒有什麼問題。
 
石川:我飾演的是最常亮相的主角 2B,當初接下這個工作時,第一個感覺是很少碰到劇本這麼厚的原創作品,而且沒想到自己會被挑上飾演這麼重要的角色,還滿緊張的。後來我上網看過前作《尼爾:人工生命》的網站與聽過它音樂之後,覺得很喜歡這個系列,很高興能參與演出。
 
  一開始配音的時候,因為劇本其實還沒完成,所以我自己也不知道後續劇情的發展。後來得知 2B 在中途就會退場時感到相當驚訝,覺得這真的是一個很大膽的嘗試。不只是 2B,還能以 9S 與 A2 等不同角色來體驗整個故事,是個很特別的做法。之前除了電玩展的場合外,我比較少出席能與玩家互動的場合。之前因為遊戲還沒上市,所以不能跟玩家爆雷,不過這次應該可以了吧?
 
  希望大家都能好好享受這次的演出!
 
 
悠木:當初我接到這個演出工作的時候,覺得不過就是份例行公事,沒想到讀完劇本之後我會這麼喜歡這個角色,但總覺得自己拿到的劇本是不是搞錯了,我飾演的怎麼會是個高兩公尺的巨大機械生命體老爺爺?是不是給錯本了?後來才知道因為要讓主角感到安心,所以才會啟用我這樣女孩子來擔任帕斯卡的配音。但沒想到劇本後半會有讓人崩潰的橋段在等著大家,一開始 2B 跟帕斯卡相遇時的村莊,是個讓人覺得不必擔心會遇到敵人的安心場所,但在劇情中盤時卻會整個崩潰,出乎大家意料之外。所以我在詮釋帕斯卡的時候,秉持的想法是要讓大家在序盤時覺得是個好人,但是在中盤極度絕望的情境下有著極大反差之反應的狀態,這是我努力的目標。
 
 
橫尾:這邊我要補充一下,一開始我見到悠木小姐時,雖然跟她說找她來是希望能夠配出讓小朋友也能安心的聲音,不過這個說法只是表面上的,其實真正的原因是開發團隊 PlatiumGames 的遊戲設計田浦貴久是悠木小姐的大粉絲,所以才請她來配音,但這個理由畢竟不能直接說(笑)。
 
  • 田浦貴久(左一)

媒體:先前曾提到,這次台灣公演的朗讀劇劇本是專門為了台灣場創作的,不知道橫尾先生在創作這次的新朗讀劇時是從什麼地方得到靈感呢?想要傳達的意念是?
 
橫尾:其實很難說是靈感啦(笑),最初原本只想把日本的朗讀劇搬過來演出,但參與演出的聲優行程喬不攏,所以只好看看那些聲優的行程可以配合,最後確定是 2B、6O 與輔助機 153 這 3 名角色的聲優 OK,於是就寫了一個新的朗讀劇劇本將他們湊在一起。原本這 3 個角色在劇中的互動比較少,所以劇本並不好寫,但我保證有病跟胃痛的程度都不會輸給日本場的朗讀劇劇本!
 
 
媒體:這次《尼爾:自動人形》有很多首樂曲都有多種不同的版本,這是誰的點子呢?
 
岡部:基本上是橫尾先生的指示,只要他有要求我都會去做。不過其中也有一些是我自己很喜歡的曲子,希望能在遊戲中多出現幾次,像這種場合我就會自己多作幾個版本,偷偷塞進給橫尾先生的資料中(笑)。有一些就如願被採用,但有一些就被當作沒看到,石沉大海消失不見了。
 
媒體:之前在直播中,悠木小姐有展示自己製作的 9S 人偶,不知道有沒有機會商品化?
 
齊藤:悠木小姐在直播節目中展示的是她自己基於熱情所製作的人偶,在她熱心跟廠商交涉過後,目前已經確定會推出 2B 的 DD 人偶,如果賣得好的話,之後 9S 跟 A2 或許也會跟進。
 
 
媒體:PlatinumGames 的神谷(英樹)先生曾在 Twitter 上說橫尾先生與《尼爾:自動人形》救了 PlatinumGames,不知道橫尾先生對此說法的感想是?
 
橫尾:在這邊我要幫神谷先生說幾句話,雖然神谷先生在 Twitter 上是有名的火爆份子,但實際見到他的時候,會覺得他是個很認真正直的人。這次《尼爾:自動人形》的開發,我只是負責編劇跟監控遊戲整體走向,實際的開發工作都是由 PlatinumGames 擔任,多虧了如此優秀的團隊,才能讓遊戲有今日的表現。其實我自己並不擅長跟人溝通互動,以前合作過的對象很多到最後都是吵架吵到最後鬧翻從此不相往來,不過到目前為止我跟 PlatinumGames 的合作關係都很融洽,當然我不保證之後不會跟 PlatinumGames 鬧翻就是(笑)。
 
  • 神谷英樹(中)

媒體:尼爾:自動人形》被大家稱作「致鬱系」的遊戲,不知道各位參與製作的時候自己的心情是否有受到遊戲的牽引而產生變化呢?
 
橫尾:因為遊戲是我做的,如果我說自己因為遊戲太鬱悶而導致心情憂鬱,那一定會被會被玩家罵說:「這輪不到你來說吧!」(笑),雖然這部作品的確是比較灰暗,但我覺得不盡然是如此。
 
岡部:在我替前作《尼爾:人工生命》作曲的時候,橫尾先生的確有指示說要把哀傷的感覺全面放進曲子內,但這次的《尼爾:自動人形》他就沒有這麼指示了。不過因為前後兩部作品間隔的時間很長,之間有舉辦過多次音樂活動,有收到現場觀眾的意見回饋,所以對於系列作的曲風我也逐漸有自己的想法。這次的曲風是哀愁、美麗中帶有一些希望,每首曲子都是多層次的複雜作品。
 
磯部:6O 在遊戲中雖然是通訊官,不過她滿不務正業的,而且很喜歡 2B,不禁讓人覺得她到底是不是在工作啊?雖然遊戲的配音工作告一段落,不過後續我有參與直播的演出。後來也有去聽 5 月日本的音樂會公演,當看到 2B 的悲慘遭遇時,不禁為她感到憐惜,自己好像入戲越來越深了。
 
 
Akiyama:雖然遊戲的主線有很多悲傷的故事,但支線也有很多奇奇怪怪的瑣碎事件甚至是悲傷到極點的故事,整個遊戲的背後就像是有死亡的陰影籠罩,逐漸蔓延到全身,簡直就像癌症一樣,最後聽到音樂就會冒出悲傷的感覺。一方面是因為音樂的氣氛營造,一方面是因為優秀的故事,兩者融合在一起所造成的情緒渲染,就像是創傷後壓力症候群(PTSD)一樣,悲傷會重新浮現。
 
石川:在遊戲本篇中替 2B 配音時,我就已經知道 2B 在遊戲中死亡的橋段是命中註定無法改變,所以配的時候沒有受到影響,因為心中已有覺悟了。不過我有關注 2B 退場後的劇情,看到 A2 跟 9S 因為誤會而導致全面衝突的時候,就會覺得如果 2B 有活下來的話,狀況是不是會有所改變。不過如果玩家有玩到 E 結局的話,還是能感受到一絲希望的救贖。
 
  因為本篇已經很悲慘了,當初聽到要演出朗讀劇的時候,原本覺得故事走向是不是會比較歡樂一點,結果居然比本篇更虐心!2B 必須不斷回去過去殺死 9S,讓我在演出情感投入時更感悲傷。還好最後有安排一些驚喜的成分在。雖然台灣玩家沒什麼機會看到日本的公演,但我聽說台灣這邊已經有計畫要發行收錄日本公演影像內容的 BD 影片,屆時大家就可以觀賞到這些演出了。
 
悠木: 我覺得這個作品並不是單純虐人的遊戲,內容沒有這麼狹隘。當我看到這部作品的時候,覺得與其他作品不同之處在於它不只描寫了人類醜惡的一面,同時也描寫了人類美好的一面,讓我覺得創作者其實是很喜歡人類的。一般作品或許會著重在凝聚與描寫人類美好的一面,讓大家看了都快樂,不過這部作品的手法更為豐富。就像劇中登場的 9S 固然有他美好的一面,但同樣也有他醜惡的一面,兩者都有表現出來。雖然登場的角色都不是人類,但是都為了成為人類而戰,過程中表達出豐富的情感,其實這跟人類已經沒什麼不同了,不禁讓人思考起何為人的哲學問題。
 
 
齊藤:我就用一句話來做總結,橫尾先生製作的這款遊戲是充滿和平喜樂的遊戲,沒嘗試過的玩家務必要買一片來玩!(哄堂大笑)
 

【注意!以下影片包含暴力或暴露等限制級成分,未成年請勿觀看!】

 
 
橫尾:被這樣總結我實在不太甘心,所以我要多說幾句來加強宣傳 BD,剛剛 SIET 已經宣布會代理推出音樂會公演的 BD 影片「NieR Music Concert Blu-ray 《人形們的記憶》」中文字幕版 ,其中將收錄與日本發行的 BD 相同的內容,包括日本音樂會最終場公演,以及日本場與台灣場所有朗讀劇的內容。代理版 BD 將提供繁體中文、英文與韓文字幕,這部分是日本版 BD 沒有的,所以希望台灣的玩家粉絲多多支持代理版,之前有預定日本版的玩家可以去退訂了。
 
※ 編按:「NieR Music Concert Blu-ray 《人形們的記憶》」中文字幕版預定 12 月推出,價格新台幣 1890 元
 
 
齊藤:如果想收藏的話,兩個版本都買也是不錯啦!
 

「人形們的記憶 NieR Music Concert in Taiwan」台灣首場公演實況

 

演出曲目

遺サレタ場所
遊園施設
沙塵ノ記憶
 
・朗讀 第一幕
穩ヤカナ眠リ
美シキ歌
 
・朗讀 パスカルの幕
パスカル
 
・朗讀 第二幕
イニシエノウタ/贖罪
曖昧ナ希望
終ワリノ音
 
・朗讀 第三幕
顕現シタ異物
「塔」
双極ノ悪夢
追悼
 
・朗讀 第四幕
Weight of the World (pf ver)
 
・安可
カイネ
Ashes of Dreams
Weight of the World
 
  在 8 月 28 日晚間舉辦的首場公演中,因為自己太熱愛《尼爾:自動人形》而堅持要快閃來台參加台灣公演的特別來賓悠木碧,一登場就讓現場驚喜的台灣玩家報以熱烈的歡呼與掌聲。她隨即演出了一段帕斯卡的獨白朗讀劇「パスカルの幕」,並與河野万里奈一同演唱帕斯卡村莊的歌曲「パスカル」。不過因為工作行程的關係,所以悠木碧參加完首場公演後隨即趕赴機場搭機回國,未能參加隔日的演出。最後的安可曲則是在岡部啟一的帶領下,全場觀眾與台上 3 位歌手一同合唱完美結局版本的「Weight of the World」。最後所有參與演出的來賓一齊登台謝幕,並與現場觀眾一同擺出「願人類榮耀長存」的手勢大合照,這場極具紀念性的公演就在感人的氣氛下落幕。
 
 

相關新聞

【TGS 18】談《尼爾:自動人形》《魔物獵人 世界》《仁王》是如何成為全球熱銷作品

GNN新聞 多平台

【漫博 18】《尼爾:自動人形》《OPUS地球計畫》小說將於漫博展開首賣

GNN新聞 動漫畫

Xbox One《尼爾:自動人形 BECOME AS GODS Edition》上架 支援強化效果及收錄 DLC

GNN新聞 多平台

留言(55)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】