小屋創作

日誌2011-03-31 18:52

原曲行かないで秋意濃與李香蘭,張學友玉置浩二。

作者:任孤行

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
台版叫做秋意濃,港版叫李香蘭,其實這兩個名字都取的不錯,但論意境李香蘭略勝一籌,
因為如果你知道李香蘭身份的話,就會知道李香蘭的故事實在是相當令人想要一探究竟。原
曲是日本知名樂團安全地帶「玉置浩二」的創作曲,松井五郎填詞,香港則由周禮茂填詞、
杜自持編曲,由張學友翻唱,其實港台日很多歌手也翻唱過安全地帶的作品,而張學友也是
其中一個。
 
不懂日文,但玉置浩二確是個鬼才,蕩氣迴腸的編曲讓人想要一直聽下去,甚至是不斷的重
覆,而港名版的李香蘭的填詞也相當倒味,台灣版的命名比較表達出那種感覺,三種版本各
有好聽處。翻唱其實是一個兩面刃,如果搞不好的話,會給人感覺江郎才盡只能翻唱,翻唱
的好會給聽眾另一番新的滋味,張學友相較於玉置浩二都用假音演唱,他選擇用真假音互換
的技巧唱出自己的版本。
 
這首歌剛翻唱到華語歌壇時,也不是主打歌,相較吻別或是其他的歌曲,被看好的程度其實
不高,也不被看好,但經過一些日子之後開始流行,人們才開始重視這一首歌曲,也翻唱過
好幾個版本。筆者對於這一首歌曲最大的感受,是一首曲子三種享受,就像健達出奇蛋,光
只聽一種版本就聽不膩不斷按下重播,何況是三種版本,證明只要是好音樂是不分國藉語言
的,問題是能感動人嗎。
 
簡單的鋼琴聲加上音效,就能製造出像是秋殘楓落的枯黃景象,彷彿秋天已經倒來,一個孤
單的旅人坐在葉子轉黃的樹下,看著樹葉如太陽一樣掉落地面,風一吹楓就落,人慢慢的疏
離凋零,只剩下孤單的樹枝沒有樹葉陪伴。這是樹葉最後待在樹枝上的景象,也是寒冬倒來
的最後倒數,在秋天最後的相聚,冬天即將來臨的最後一刻,悲歡離合道盡一切,期待下一
次的春天倒來的那時。
 
不知道是怎樣的心情創作之下,會有這種帶給人強烈悲傷感的作品,強烈的情緒會迅速感染
了人的心情,因為人只有在極度的心情才會寫出能夠留芳百世的作品,像是悲傷、憤怒、離
別。能夠創作的人本身一定要有能夠表達情感的能力,感情越重的人通常能夠看見別人不能
看見的地方,只有深情的人才能寫出充滿豐沛情感的東西,要怎麼利用這些創作說出本身的
感情就是最難之處。
 
與其說李香蘭這首歌曲表達出的時代的縮影,不如說是李香蘭這一名歌手本身就是時代的縮
影,歷史的傷痕創造了她的故事,因為她本身就是在中國長大,卻是一個日本人,中國人也
將她當成中國人看待。日本與中國的戰爭,相信不用本人多加說明了,日本在中國建立滿洲
國,也演出不少由日本的資助的電影,但是身份曖昧不明,對於她本身就是一種迷惘,戰爭
只是對平民百姓是痛苦的,不管是哪一方。
 
如果說李香蘭可能有人不清楚,但如果說「何日君再來」與「夜來香」就知道了吧,她有著
另外一個日本名字「山口淑子」後來在日本從政,對於中日外交不餘餘力,筆者覺得最矛盾
的就是,兩個民族之中的相似。李香蘭因為是日本人的身份被中國判為漢奸,在日本因為曾
經是中國人的身份遭到厭惡攻擊,對於兩國都有深厚感情的她,也確實道出平民只想要和平
的心情。
 
她曾說過:「我最不希望見到兩國的友好關係出現問題。周恩來總理說過要以史為鑒,面向
未來,日本人應該用自己的良知清算過去,兩國年輕人更應用全新的廣闊視野,認真考慮將
來如何友好相處。」
 
 
 
 
 
原曲「行かないで 」
 
李香蘭
 
秋意濃
 
 
 

49

42

LINE 分享

相關創作

kiss因為我是女人

我已帶著破碎的心情

《離家》_ 第一章: 姊姊 (10) (完)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】