在劇情結構上,《魔鬼終結者》1~3集都是『你追我逃』的模式,從第一集
看到第三集看了20年,實在很膩了。
《未來救贖》不一樣的結構倒是讓人有一種耳目一新的感覺。
在選角來看,第一至三集的終結者選擇阿諾是正確的。
在第一集中,阿諾肌肉男的造型與小它一號的凱爾形成一種視覺上極大的反差
,也讓劇情中追殺的緊張情境達到了高度膨脹的效果。(《魔鬼終結者》第一集在
很多小細節把此一特點發揮得淋漓盡致)。
而第二與三集中,阿諾『救世主的救世主』形象則剛好符合大美國的英雄主義(
這也正符合大多數的觀眾的喜好)。
至於故事邏輯方面,只要了解第一集中時空錯置的理論,根本沒有漏洞百出那
麼嚴重
(如果《未來救贖》算漏洞百出,那第一集以來的邏輯可謂有字天書了)
『無腦的天兵對白』則可以說是《未來救贖》最成功,也是最失敗的地方了─
對於基督宗教裡『救贖(salvation)』不知其義的話,從頭到尾一直出現的『
第二次機會(second chance)』堪稱本世紀最最天兵的對白。
但是只要對『救贖(salvation)』一字稍有涉獵,就可以知道《未來救贖》要
表達的意念、裡面角色的一舉一動是什麼了。
(中文譯名也差了,原意應該是終結者的救贖──馬可仕為了洗滌自己在片頭
害死兄弟與警察的罪孽,於片尾犧牲自己,換回約翰康納一命,這樣才能顯示電
影劇情的前後呼應)
至於『低能庸俗的男歡女愛』應該是編劇詞窮的問題吧,感覺他好像不怎麼會
用字遣詞...
他把如何去詮釋『救贖』,搞得好像是劇中角色一個人在囈語。
也的確把如何去詮釋『人與機器人的不同』,搞得好像是庸俗的男歡女愛。
只要了解『救贖』一字的含意與跳脫『你追
我逃』的思考模式,可以發現《未來救贖》裡
有許多對白是饒富寓意的。
反過來說,《魔鬼終結者》1~2集難道只是『你追我逃』的模式嗎?當然不
是...只是被剪掉了而已。
例如在《魔鬼終結者1》的美版BD中有收錄刪除片段,莎拉康納一開始並不
是對凱爾凡事都深信不疑,兩人也經過了一番辯證與爭執。(就在逃出警局後與
進到旅館前的一段,凱爾還講到嚎啕大哭)
《魔鬼終結者2》的加長版中,莎拉康納更是想趁取出阿諾腦中晶片時,把他
終結掉(約翰康納因此和母親大吵一架)。
這些足以表達心中強烈的衝突與矛盾之處,統統被刪了...不過換個角度想
,如果這些橋段存在,反而會有拖泥帶水、略嫌冗長的感覺了。
。