小屋創作

日誌2012-03-10 20:37

【RPG公會】血風三姝合唱特輯

作者:伊祁青歲

有人覺得縮圖似曾相識的嗎XDDDDD?
 
除了改圖威能以外~~俺想不到其他的詞了wwww
 
 
 
總之這裡是特別擺出某日演唱會唱過的安可曲特輯XDDDD
 
 
之後還會不會有其他的歌加進來不知道 
 
我只知道我翻譯得好歡樂wwww
 
已經不想管自己到底翻得對不對了......(不負責任?)
 
 
 
 
目前這兩首歌呢~基本上聲優都不太一樣
 
(老實說,只有玫瑰的形象CV是不變的)
 
所以還是以歌詞的顏色為準吧
 
 
:玫瑰 :安薩 :千帆,白字的話就是合唱了) 
 
 
【曲1 - 今を信じて
 
 
(+):悲しみにつまづき 瞳を伏せるけれど
(+):流したこの涙は 後悔にしない 
「人は幸せだと 自然に笑えるさ」と
君はどんな時でも  笑いかけてたね
 
(+)被悲傷給絆住時 眼神也會自然的垂下
(+)流下了眼淚 代表不會再後悔 
當人們高興的時候 就會自然地笑著
而你不管在什麼時候 都是這樣笑著呢
  
 
いつかは それぞれの理想を
重ねあう  その想い  信じてくれたから
 
總有一天  每一個理想都會
互相重疊 這樣的想法 我就這麼相信著
 
 
 
あのね  君がくれた  大切な言葉は
笑いあえる場所を  見つけるために
差し伸べる その手に 包まれたい気持ち
胸の奥にしまい  今をもっと信じて
 
吶 你對我說的那句重要的話
讓我找到了能讓我們一起歡笑的地點
伸出這雙手 包裹住所有的心情
因為藏在內心深處 現在我更加相信了
 
   
明けない夜はない  君が教えてくれた
伝えたいその意味も 今なら分かるよ
冬の大空には 降り注ぐ箒星
目指す未来信じて     流れては消えた
 
不再是沒有光明的夜晚 你是這樣告訴我的
你想傳達的含意 我已經了解了唷!
在冬夜廣闊的空中 傾盆而降的流星雨
相信著的未來目標 也隨著一起流逝消失了
 
 
 
久遠の さだめが夢紡ぐ
重ねあう  この想い 信じてくれたなら
 
久遠以來 以無數的夢織成的命運
互相重疊 這樣的想法 我就這麼相信著
 
 
 
あのね 君のそばに ずっといつもいると
あの日 見上げた星 願ってたんだ
差し出した その手と つかむ希望の地図
手に入れられること 今はもっと信じて
吶 我總是一直在你的身邊
那一天 抬頭仰望著星星 許下了願望
伸出這雙手 抓住希望的地圖
因為就在自己手中 現在我更加相信了
 
 
 
旅立ちと別れは きっと褪せることない
動き出した鼓動 まだ明日は見えなくて
 
旅程前的那聲道別 一定不會消褪的
不安份的鼓動 從明天起再也不會有了
 
  
 
あのね  君がくれた  大切な言葉は
笑いあえる場所を  見つけるために
差し伸べる その手に 包まれたい気持ち
胸の奥にしまい  ""をきっと叶える
 
吶 你對我說的那句重要的話
讓我找到了能讓我們一起歡笑的地點
伸出這雙手 包裹住所有的心情
因為藏在內心深處 所以「現在」一定能實現的
 
 
 
 
【曲2 - Traveler
 
 
為什麼把這首擺後面?因為俺最喜歡這首啊!!!
 
這樣才有餘音繞梁的感覺嘛不是嗎~?(想太多了)
 
總之同樣歌詞奉上~~
 
 
 
 
お気に入りの服を選び
明るく出かけた夏の日
あこがれていた あの場所で
夢じゃない夢 始まる
 
挑選著自己喜歡的衣裳
在明亮的夏日出發
在一直嚮往的 那個場所
不再是夢的夢想  就此開始
 
 
 
だけどまだ追いついてない

不器用な私 ごめんね
届くといいな この気持ち
まだ遠いかもしれない
 
仍然跟不上妳的速度
我這樣的笨拙  對不起呢
希望能傳達的  這份心情
可能還有一大段距離呢
 
 
 
季節は巡り 君のまぶしい 笑顔を見ても

近くに感じる
 
季節輪替著  看見了妳耀眼的笑容
也感覺比之前更接近妳了
 
 
 
Ah 仲間を信じて 自分を信じて進もう

それでも 不安になってしまう時
そう ふるえる心に笑顔の君をうつしたら
この夢に 負けないよ 強くなる
 
 相信著夥伴 也相信著自己而往前邁進
就算還是會有不安的時候
是啊 妳的笑顏正映照在我那被震撼的心上
不願失去這些夢想 因此更加堅強
 
 
 
くりかえす退屈な日
明るくひらけて 色づく
ほんのちっぽけで些細
でも かけがえのない奇跡
 
原本不斷重覆著的無聊日子
被敞開了明亮的新視野  充滿繽紛色彩
雖然是微不足道的小事
但卻也是無可取代的奇蹟
 
 
 
その日目覚めた瞬間に

ちいさな笑みひとつこぼれた
少しの不安 塗りかえる
優しい笑顔が見える
 
在那天我醒來的瞬間
漾起了一抹淡淡的微笑
將少許的不安重新塗改
換上溫柔的笑容去面對
 
 
 
心の奥のかくした弱さ

わかってくれるみんながいるから
 
弱點總是隱藏在心靈的另外一面
會明白這一點 也是因為有妳們
 
 
 
Ah どんな言葉があてはまるの この気持ち伝えたい

だいすきだよ それだけじゃまだ足りない
さぁ たしかな一歩を刻んでいこう 伝えるため
素顔でいい ありったけの 想いこめて
 
  究竟什麼樣的話語  才能傳達這份心情呢
光說喜歡  感覺也遠遠不夠呢
  就讓我們為了這點  一步一腳印地去刻劃吧
讓自己親自去盡全力  將思念付諸行動
 
 
 
心の中ざわめく時でも

受け継いだバトンは今輝いて
生まれ変わる明日をつくるため
ふりむかずに前を向いて
Let's Go Faraway!!!
 
心中傳來私語的時候
傳承下來的接力棒仍然閃耀著光輝
為了明天的到來而開始改變自己
頭也不回地朝向前方
Let's Go Faraway!!!
 
 
 
ねえ 心のキズナは決してさびることないから

(+)新しい星をむかえに行く Traveler
Ah 私の想いは ひとりよがりじゃないってこと
知ってるよ つながってく Beyond The Future
いつまでも 信じあえる Our Best Partners
 
 
   心的羈絆是不會生鏽的吧
(+)我們是為了迎接新星而行動的Traveler
 
   現在的我已經不再有自以為是的想法了
已經知道  是什麼連接著  Beyond The Future
也會永永遠遠的  信任著彼此  Our Best Partners
 
 
 
 
對串的時候聽這些歌真的是大加分wwww
 
現在就讓大家一起來跟我大喊
 
「血風三姝萬歲啊!!!!!」 (←此人已經瘋了不要理她......)
 
 
(被拖走的操作者下台一鞠躬~)
 

6

4

LINE 分享

相關創作

【RPG公會】【六座協議專案】【射落王座.劇】質實剛健

【RPG公會】【六座協議專案】【射落王座.實】遮那王流離譚(二)

[達人專欄] 【RPG公會】【射落王座.實】章魚腳詐騙術

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】