小屋創作

日誌2013-02-20 16:31

【アクセル・ワールド】(加速世界)-ED2 『ユナイト』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan


『ユナイト』
歌:三澤紗千香
作詞:分島花音
作曲:takuya
編曲:千葉直樹
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁

伸ばした手と理想は遠く
伸出雙手才發現距離理想這麼遠

扇ぎながら何も掴めないまま
只能遠望卻無可奈何

探し求めていた答えを
對於所追尋的答案

置き去りにして見ない振りをしていた
只能放置一旁裝作看不見

一人きりだった私は
曾經是孤單一人的我

未来の意味を間違えていた
是不是誤解了未來的意義

否定しても
即使想否認

君の腕は暖かいよ
你的手依舊那樣溫暖

全部 本当の愛 本当の優しさだから
因為裡面有真心的愛和溫柔

君の意志に焦がれるのも
你的意志是我一心嚮往的

全部 本当の想い 本当の強さだから
因為所代表著真正的思念和堅強

この気持ちを伝えたい
想將這份情感傳達給你



望んだものが大きな程
所期望的東西大到

遠回りに感じてしまうだろう
即使要多花時間也感覺理所當然

世界のエントランスはいつも
一直以來世界的出入口

気分次第で良くも悪くもなる
都是由心情來決定(善惡or好壞)

孤独を知って私は
深深體會孤獨的我

運命と向き合えたんだ
已經能勇敢面對命運

隠しても
就算想隱藏

君の涙
你的眼淚

生きている証
是活在當下的證明

私も同じ涙を流している
我也和你留著相同的眼淚

君の笑顔
你的笑容

鮮やかな景色
像是生動的風景

私も同じ様に笑いたいよ
我也想和你擁有一樣的笑容

この気持ちを届けたい
想將這份情感傳達給你



心無い言葉で夢を笑われても
儘管被無心的話語嘲笑自己的夢想

長い闇に遮られても
儘管被黑暗所包圍這麼久

一度光を覚え 信じ続けていたら
只要見過一次光明且一直相信著它

諦め切れない筈なんだ
便絕對不會放棄



君の中の素直さに打たれて
被你的率直所打動

前に進んで行く事 決めたんだ
從此下定決心向前邁進

君の腕は暖かいよ
你的手依舊那樣溫暖

全部 本当の愛 本当の優しさだから
因為裡面有真心的愛和溫柔

君の意志に焦がれるのも
你的意志是我一心嚮往的

全部 本当の想い 本当の強さだから
因為所代表著真正的思念和堅強

この気持ちを伝えたい
想將這份情感傳達給你
----------------------------------
搬運翻修補音樂連結(ˊ・ω・ˋ)

業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

4

0

LINE 分享

相關創作

【かぐや様は告らせたい】-OP『DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木愛理』(日文歌詞/中文翻譯)

【空の青さを知る人よ】- ED『葵』(日文歌詞/中文翻譯)

【冴えない彼女の育てかた Fine】-主題歌『glory days』(日文歌詞/中文翻譯)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】