小屋創作

日誌2013-07-14 17:43

【翻譯】英文條漫 神之子相關。

作者:霄追


圖大請點我

   
圖片來源 作者 : som


翻譯 :

-時間神殿-

哎呀哎呀...
看到這景象我很抱歉。
時間超越者優伊娜,正待在寒冷的封印裡一動也不動。
那個可以看見任何時間、以及阻礙其他未來的您,
卻說不能改變您自己的未來。
您是否說過,那就是超越者們注定要遭受的命運?

真是可笑的姿態啊。
唔...雖然封印您的事我也有點自責。不過...
若是不協助偉大的那個人,
或許我現在也會和其他神官一樣呆在冰冷的封印裡。
所以請您大發慈悲原諒我吧,優伊娜。

...。好吧。
雖然不指望您會回應我,但竟然完全沒反應,
這樣還捉弄您沒意思啊
所以呢,白鬚老人就先行告退。
我們將您的繼承者視為神一般對待。因此請您安心歇息並做個好夢...。

一切的一切都掌握在 他 的手中。


恰。


                       恰。




        恰。





                               恰。


              噠。




        噹-


                         噹-







            噹-








在時間結束的時候


        我...。







女神

                女神



      女神!


-神官 培恩-
您的臉色很蒼白...。還好嗎?

沒事,
我只是做了惡夢。
...。培恩。

有何吩咐?優伊娜殿下?



我必須告訴你
                         有關於我的未來。

-------------------------------------------------

各位好!這裡是繪由!

這次作者好心貼了英文,因為看得懂所以就趕快翻譯給大家看。
其實翻譯我英文和日文都可以接受,可是韓文的話還饒了我
偏偏這作者又是韓國人所以畫了一堆楓谷韓漫啊我的天

關於這次不把翻譯打在圖上的原因,只有三個字:

我。太。懶 (淦#

小畫家還得調整東調整西的超級煩人,
PS不用多說,老子的用法和小畫家差不多(##
所以各位就將就一下,能看懂英文直接看那當然是最好的啦
(ㄎㄅ


感謝 默彌β虹羊 糾正 !


喔對,然後以下是幾句心裡話想對某位巴友說 :

不要用那種口氣嘛,一切都只是猜測、是猜測啊!!
那些資料在沒問清楚前,我也不會到處亂講的,只是想確認而已,
畢竟我看不懂韓文,所以才會請教一些寫新情報的人(;´・д・)
所以、所以下次溫柔一點啦(?)
那麼兇感覺我好像做錯事一樣(ノД`)・゜・。

7

6

LINE 分享

相關創作

【MS】Abyss Expedition S4 Event Notes

【洛恩】新楓之谷|V261版本活動:深淵遠征隊4-冰原雪域山脈

2024年活動-深淵探險隊:冰原雪域山脈

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】