『starlog』
作詞:松井洋平
作曲/編曲:川本新
主唱:ChouCho
翻譯:Winterlan
どんな明日が欲しかったんだろう
究竟在期待什麼模樣的明天
なにも知らずに望んでいたんだね
也曾在什麼都不知道的情況下想像過
本当の自分怖がって逃げちゃ
如果害怕面對真正的自己而逃離
終わりのないその夢に迷い込むよ
就會迷失徘徊在無盡的夢裡
手の届かない願いはいらない
不需要太過遙遠的願望
そっと手をとれる勇気…欲しい
想要…牽起你的手的勇氣
星は変わる世界の闇と夜を照らして
星星們照亮著這世界變化的黑暗和夜晚
導く空へ飛んでいけるんだよ
順著天空的指引飛去
叶ったすべてのことは信じ描いた星座ね
相信著會成真的現實所描繪的星空
あの日交わした約束のようだよ
像是在那天所許下的約定
I Believe
我相信
繋がっているって確かめたいのに
只是確認彼此的聯繫
なにも伝えていなかったんだよね
卻什麼也無法傳達
本当のあなた知りたいって言えば
只要說出「想要瞭解真正的你」
繰り返しの問掛けが終わったよ
就會不停回答你想知道的事情
手を伸ばせない場所にはいかない
不需要追求太遙遠的事物
そっと手が触れる距離にいたい
只要珍惜在身邊的就足夠了
星は変わることなく闇を照らし続けて
星星們持續照亮著這世界變化的黑暗和夜晚
優しい近さ、教えてくれたんだ
教會我溫柔的靠近他人
叶えたいことがあるから…そこへ行くね、待ってて
因為有想要實現的…向那前進、等待著
呼びかけはもう声じゃなくていいよ
就算聽不見你的呼喚 也不會停下
どうしてこんなに誰かを求めてしまうの…心は
內心…為什麼會渴求著見到某個人
一つ一つ輝くだけじゃ見えない未来照らしたい
不想只是照亮一個一個而是想連看不見的未來也照亮
We stay night…ちいさな星ね、だけどいつか…見えるよ
我們在那夜裡…那小小的星們、什麼時候…才能看見
導く空へ飛んでいけるのなら
順著天空的指引飛去
Kaleidoscope 変わる世界のすべて照らす光は
萬花筒 的光芒照亮這世界變化
あの日交わした約束だったんだ、
像是在那天所許下的約定
そっと手をとったとき太陽が昇るよ
牽起你的手之時 太陽也正好升起
I Believe
我相信著