秘密ドールズ 草莓狂熱 ED 作詞:畑亜貴 作曲:大久保薫 編曲:大久保薫 歌:中原麻衣、清水愛 中文翻譯:翻譯源遺失不可考 線上試聽:請按我
さみしいと さみしいと さみしいと さみしいと sa mi shi i to sa mi shi i to 寂寞孤單 空虛難耐 こころが騒いだ こころがさわいだ ko ko ro ga sa wa i da 心裡陣陣不安 いけないわ いけないわ i ke na i wa 這可不行 奪われる罪深さを夢みてる うばわれるつみぶかさをゆめみてる u ba wa re ru tsu mi bu ka sa wo yu me mi te ru 夢見被你所吸引這深重的罪孽
永遠ください 指を噛んで えいえんください ゆびをかんで e i e n ku da sa i yu bi wo ka n de 請賜予我永遠 與我十指交合 誘惑待つのよ 硝子のドール ゆうわくまつのよ がらすのどおる yu u wa ku ma tsu no yo ga ra su no do o ru 等待你的誘惑 如同玻璃的人偶
腕の中 こわれたい うでのなか こわれたい u de no na ka ko wa re ta i 渴望破碎在你的雙手中 あなたが運命 あなたがうんめい a na ta ga u n me i 你就是我的命運 やさしく触れるだけじゃ足りない やさしくふれるだけじゃたりない ya sa shi ku fu re ru da ke jya ta ri na i 僅有溫柔的撫摸 無法令我滿足 泣きたい 泣かれたい なきたい なかれたい na ki ta i na ka re ta i 願爲你而哭泣 願你爲我哭泣 涙にキスして なみだにきすして na mi da ni ki su shi te 讓我吻去你的淚滴 そうっと開いた扉 ふたりだけの秘密 そうっとひらいたとびら ふたりだけのひみつ so o o to hi ra i ta to bi ra fu ta ri da ke no hi mi tsu 輕輕敞開心扉 屬於你我的秘密
はなれない はなれない はなれない はなれない ha na re na i ha na re na i 決不離開 決不捨棄 想いはひとつと おもいはひとつと o mo i wa hi to tsu to 我的心裡只有你 誓いましょ ちかいましょ chi ka i ma sho 海誓山盟吧 月明かり 白い肌を隠してね つきあかり しろいはなをかくしてね tsu ki a ka ri shi ro i ha na wo ka ku shi te ne 在月光下掩蓋彼此雪白的肌膚
自然に情熱 捧げながら しぜんにじょうねつ ささげながら shi ze n ni jyo o ne tsu sa sa ge na ga ra 毫不做作地獻出熱情 このまま素直に とけて行くのね このまますなおに とけてゆくのね ko no ma ma su na o ni to ke te yu ku no ne 就這樣融化在你的手心
やめないで 甘えたい やめないで あまえたい ya me na i de a ma e ta i 不要拒絕 任我撒嬌 あなたに恋して あなたにこいして a na ta ni ko i shi te 我已深深的愛上你 透明だった自分が変わる とうめいだったじぶんがかわる to o me i da a ta ji bu n ga ka wa ru 晶瑩剔透的我也將爲你改變 咲きたい 咲かせたい さきたい さかせたい sa ki ta i sa ka se ta i 願爲你而綻放 願你爲我而綻放 瞳に映った ひとみにうつった hi to mi ni u tsu u ta 映在你我的眼眸之中 私が見る私 知らない女の子 わたしがみるわたし しらないおんなのこ wa ta shi ga mi ru wa ta shi shi ra na i o n na no ko 我所看到的自己 已經不再熟悉
腕の中 こわれたい うでのなか こわれたい u de no na ka ko wa re ta i 渴望破碎在你的雙手中 あなたが運命 あなたがうんめい a na ta ga u n me i 你就是我的命運 やさしく触れるだけじゃ足りない やさしくふれるだけじゃたりない ya sa shi ku fu re ru da ke jya ta ri na i 僅有溫柔的撫摸 無法令我滿足 泣きたい 泣かれたい なきたい なかれたい na ki ta i na ka re ta i 願爲你而哭泣 願你爲我哭泣 涙にキスして なみだにきすして na mi da ni ki su shi te 讓我吻去你的淚滴 そうっと開いた扉 ふたりだけの秘密 そうっとひらいたとびら ふたりだけのひみつ so o o to hi ra i ta to bi ra fu ta ri da ke no hi mi tsu 輕輕敞開心扉 屬於你我的秘密 やっと気付いた私 女の子の秘密 やっときづいたわたし おんなのこのひみつ ya a to ki zu i ta wa ta shi o n na no ko no hi mi tsu 我終於覺察到 屬於少女的秘密