月の呪縛(カース) つきのかあす tsu ki no ka a su 月之咒縛 冷たい夢の中で… つめたいゆめのなかで… tsu me ta i yu me no na ka de… 在冰冷的夢中…
言葉のない世界で僕らは愛を語る ことばのないせかいでぼくらはあいをかたる ko to ba no na i se ka i de bo ku ra wa a i wo ka ta ru 在沒有語言的是界中我們互相所傾訴的愛語 いつか君に届くまで いつかきみにとどくまで i tsu ka ki mi ni to do ku ma de 要何時才能傳遞到你身邊 傷だらけの腕で抱き寄せた唇の きずだらけのかいなでだきよせたくちびるの ki zu da ra ke no ka i na de da ki yo se ta ku chi bi ru no 用佈滿傷痕的雙手去貼近嘴唇 はりつめた願い溶かしたくて はりつめたねがいとかしたくて ha ri tsu me ta ne ga i to ka shi ta ku te 迫切地希望能將你融化掉 ねえ愛し合った過去の ねえあいしあったかこの ne e a i shi a a ta ka ko no 如果能將曾經相愛過的 美しさ捨て去れば うつくしさすてされば u tsu ku shi sa su te sa re ba 美好捨棄 明日もっと綺麗な夜へ行けるから あしたもっときれいなよるへゆけるから a shi ta mo o to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra 明天是否能向著綺麗的夜晚前進
月の呪縛(カース) つきのかあす tsu ki no ka a su 月之咒縛 冷たい夢の中から つめたいゆめのなかから tsu me ta i yu me no na ka ka ra 從冰冷的夢中 君を遠く連れ去りたくて きみをとおくつれさりたくて ki mi wo to o ku tsu re sa ri ta ku te 將你帶離到遠方 何処まで行ける どこまでゆける do ko ma de yu ke ru 不論是要到哪裡 愛を信じていい場所まで あいをしんじていいばしょまで a i wo shi n ji te i i ba sho ma de 相信會是有愛的理想場所
痛みをまだ知らない子供だけのやり方で いたみをまだしらないこどもだけのやりかたで i ta mi wo ma da shi ra na i ko do mo da ke no ya ri ka ta de 這只是尚未嘗過痛苦的孩子氣的想法 君は君を閉ざしてる きみはきみをとざしてる ki mi wa ki mi wo to za shi te ru 你自我封閉著 耳元で囁いた初めての愛の言葉 みみもとでささやいたはじめてのあいのことば mi mi mo to de sa sa ya i ta ha ji me te no a i no ko to ba 在耳邊聽見初次輕聲說出的愛語 まっすぐな瞳惑わせたい まっすぐなひとみまどわせたい ma a su gu na hi to mi ma do wa se ta i 讓筆直的眼神感到困惑 ねえ君を抱きしめて ねえきみをだきしめて ne e ki mi wo da ki shi me te 被你擁抱時 暖められるならば あたためられるならば a ta ta me ra re ru na ra ba 一定是感到暖意十足 どんな罰も罪も今は怖くない どんなばつもつみもいまはこわくない do n na ba tsu mo tsu mi mo i ma wa ko wa ku na i 現在不管是怎樣的責罰與罪惡兜不在恐懼
月の呪縛(カース) つきのかあす tsu ki no ka a su 月之咒縛 冷たい夢から醒めて つめたいゆめからさめて tsu me ta i yu me ka ra sa me te 在冰冷的夢中甦醒過來 君と漂い繋ぎ合って きみとただよいつなぎあって ki mi to ta da yo i tsu na gi a a te 與你一同漂泊 何処まで行こう どこまでゆこう do ko ma de yu ko o 不管是要到哪裡 愛の静寂を手にするまで あいのしじまをてにするまで a i no shi ji ma wo te ni su ru ma de 寂靜之愛是握在手上的
ねえ愛し合った過去の ねえあいしあったかこの ne e a i shi a a ta ka ko no 如果能將相愛過的 美しさ捨て去れば うつくしさすてされば u tsu ku shi sa su te sa re ba 美好捨棄 明日もっと綺麗な夜へ行けるから あしたもっときれいなよるへゆけるから a shi ta mo o to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra 明天是否能向著綺麗的夜晚前進
月の呪縛(カース) つきのかあす tsu ki no ka a su 月之咒縛 冷たい夢の中から つめたいゆめのなかから tsu me ta i yu me no na ka ka ra 從冰冷的夢中 君を遠く連れ去りたくて きみをとおくつれさりたくて ki mi wo to o ku tsu re sa ri ta ku te 將你帶離到遠方 何処まで行ける どこまでゆける do ko ma de yu ke ru 不論是要到哪裡 愛を信じていい場所まで あいをしんじていいばしょまで a i wo shi n ji te i i ba sho ma de 相信會是有愛的理想場所
何処まで行ける どこまでゆける do ko ma de yu ke ru 不論是要到哪裡 愛を信じていい場所まで あいをしんじていいばしょまで a i wo shi n ji te i i ba sho ma de 相信會是有愛的理想場所 夜の向こう よるのむこう yo ru no mu ko o 夜的前方 二人だけで ふたりだけで fu ta ri da ke de 只有兩人