あなた 私のもとから あなた わたしのもとから a na ta wa ta shi no mo to ka ra 你 從我的過去 突然消えたりしないでね とつぜんきえたりしないでね to tsu ze n ki e ta ri shi na i de ne 突然消失不見了啊 二度とは会えない場所へ にどとはあえないばしょへ ni do to wa a e na i ba sho e 向著不會再相見的地方 ひとりで行かないと誓って ひとりでいかないとちかって hi to ri de i ka na i to chi ka a te 發誓一個人不再去那裡 私は 私は さまよい人になる わたしは わたしは さまよいひとになる wa ta shi wa wa ta shi wa sa ma yo i hi to ni na ru 我是 我是 變得不停徬徨的人
時をかける少女 ときをかけるしょうじょ to ki wo ka ke ru sho o jyo 穿越時空的少女 愛は輝く舟 あいはかがやくふね a i wa ka ga ya ku fu ne 愛是閃耀的船 過去も未来も星座も超えるから かこもみらいもせいざもこえるから ka ko mo mi ra i mo se i za mo ko e ru ka ra 因為可以穿越過去未來和星座 抱きとめて だきとめて da ki to me te 要緊緊抱住
ゆうべの夢は金色 ゆうべのゆめはきんいろ yu u be no yu me wa ki n i ro 昨夜的夢是金色的 幼い頃に遊んだ庭 おさないころにあそんだにわ o sa na i ko ro ni a so n da ni wa 是年幼時遊戲的庭院 たたずむあなたのそばへ たたずむあなたのそばへ ta ta zu mu a na ta no so ba e 雖是向著佇立著你的旁邊 走ってゆこうとするけれど はしってゆこうとするけれど ha shi i te yu ko o to su ru ke re do 正做著跑過去的動作可是 もつれて もつれて 涙 枕を濡らすの もつれて もつれて なみだ まくらをぬらすの mo tsu re te mo tsu re te na mi da ma ku ra wo nu ra su no 纏繞著 纏繞著的 淚水 還是把枕頭沾濕
時をかける少女 ときをかけるしょうじょ to ki wo ka ke ru sho o jyo 穿越時空的少女 空は宇宙の海よ そらはうちゅうのうみよ so ra wa u chu u no u mi yo 天空是宇宙的海洋啊 褪せた写真のあなたのかたわらに あせたしゃしんのあなたのかたわらに a se ta sha shi n no a na ta no ka ta wa ra ni 對著已經褪色的照片上的你的旁邊 飛んでゆく とんでゆく to n de yu ku 飛了過去
時をかける少女 ときをかけるしょうじょ to ki wo ka ke ru sho o jyo 穿越時空的少女 愛は輝く舟 あいはかがやくふね a i wa ka ga ya ku fu ne 愛是閃耀的船 過去も未来も星座も超えるから かこもみらいもせいざもこえるから ka ko mo mi ra i mo se i za mo ko e ru ka ra 因為可以穿越過去未來和星座 抱きとめて だきとめて da ki to me te 要緊緊抱住