描く夢が 遠くにあったって えがくゆめが とおくにあったって e ga ku yu me ga to o ku ni a a ta a te 所描繪的夢想 存在於遠方 不可能さえ 覆(くつがえ)す事できるはずさ ふかのうさえ くつがえすことできるはずさ fu ka no o sa e ku tsu ga e su ko to de ki ru ha zu sa 不可能什麼的 推翻是應當能做到的 幻想(げんそう)は 記憶 塗り替えながら げんそうは きおく ぬりかえながら ge n so o wa ki o ku nu ri ka e na ga ra 幻想是 重新粉刷的記憶 この瞳(ひとみ)に 映るすべて強く照らしてる このひとみに うつるすべてつよくてらしてる ko no hi to mi ni u tsu ru su be te tsu yo ku te ra shi te ru 在這眼中 所映照的全部強烈地照耀著
僕らの為に願い 僕らの為に祈る ぼくらのためにねがい ぼくらのためにいのる bo ku ra no ta me ni ne ga i bo ku ra no ta me ni i no ru 為了我們的請求 為了我們的祈禱 温もりや 優しさに 背中を押されて ぬくもりや やさしさに せなかをおされて nu ku mo ri ya ya sa shi sa ni se na ka wo o sa re te 溫暖與 溫柔 緊貼在後背中 今ここに生きている 奇跡の道の先に いまここにいきている きせきのみちのさきに i ma ko ko ni i ki te i ru ki se ki no mi chi no sa ki ni 現在存活於此 在奇蹟道路的前方 まだ誰も知らない 世界 続いてる まだだれもしらない せかい つづいてる ma da da re mo shi ra na i se ka i tsu zu i te ru 誰都還不知曉 世界依舊持續著
封印した 邪念(なにか)が解(と)けたとき ふういんした なにかがとけたとき fu u i n shi ta na ni ka ga to ke ta to ki 封印著的 邪念解開的時候 足がすくみ 勇気振り絞(しぼ)れなくたって あしがすくみ ゆうきふりしぼれなくたって a shi ga su ku mi yu u ki fu ri shi bo re na ku ta a te 雙腿退縮 勇氣無法盡力釋放 胸の中 いつか誓った思い むねのなか いつかちかったおもい mu ne no na ka i tsu ka chi ka a ta o mo i 那胸中 總有一天發誓的想法 唱(とな)えながら 前進する力を放(はな)て! となえながら ぜんしんするちからをはなて! to na e na ga ra ze n shi n su ru chi ka ra wo ha na te! 邊詠唱 邊釋放前進的力量!
僕らの傷を癒し 僕らのことを護(まも)る ぼくらのきずをいやし ぼくらのことをまもる bo ku ra no ki zu wo i ya shi bo ku ra no ko to wo ma mo ru 治癒我們的創傷 守護我們的事物 情熱や 激情を 忘れちゃいけない じょうねつや げきじょうを わすれちゃいけない jyo o ne tsu ya ge ki jyo o wo wa su re cha i ke na i 熱情與 激情 不能被遺忘 この地に息づくもの 起こる出来事すべて このちにいきづくもの おこるできごとすべて ko no chi ni i ki zu ku mo no o ko ru de ki go to su be te 在這地方所嘆息之事 所發生的所有事情 彼方まで イメージ描いて 羽ばたこう かなたまで いめえじえがいて はばたこう ka na ta ma de i me e ji e ga i te ha ba ta ko o 直到彼方 用想像描繪著 振翅而起吧
僕らの為に願い 僕らの為に祈る ぼくらのためにねがい ぼくらのためにいのる bo ku ra no ta me ni ne ga i bo ku ra no ta me ni i no ru 為了我們的請求 為了我們的祈禱 温もりや 優しさに 背中を押されて ぬくもりや やさしさに せなかをおされて nu ku mo ri ya ya sa shi sa ni se na ka wo o sa re te 溫暖與 溫柔 緊貼在後背中 今ここに生きている 奇跡の道の先に いまここにいきている きせきのみちのさきに i ma ko ko ni i ki te i ru ki se ki no mi chi no sa ki ni 現在存活於此 在奇蹟道路的前方 まだ誰も知らない 世界 続いてる まだだれもしらない せかい つづいてる ma da da re mo shi ra na i se ka i tsu zu i te ru 誰都還不知曉 世界依舊持續著