YAHHO!! 加奈日記 ED 作詞:堀江由衣 作曲:堀江由衣 編曲:大川茂伸 歌:堀江由衣 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
今日も元気に1日を始めよう 深呼吸して きょうもげんきにいちにちをはじめよう しんこきゅうして kyo o mo ge n ki ni i chi ni chi wo ha ji me yo o shi n ko kyu u shi te 今天也精神奕奕地一天的開始吧 深呼吸 お気に入りの真っ白スニーカー どっちへ行こうかな おきにいりのまっしろすにいかあ どっちへいこうかな o ki ni i ri no ma a shi ro su ni i ka a do o chi e i ko o ka na 穿上喜愛的雪白運動鞋 該去哪邊好呢
あたたかい笑顔につつまれて はじける時間は 最高の幸せ あたたかいえがおにつつまれて はじけるじかんは さいこうのしあわせ a ta ta ka i e ga o ni tsu tsu ma re te ha ji ke ru ji ka n wa sa i ko o no shi a wa se 被溫暖的笑容所包圍 放鬆的時間是 最高級的幸福
走り出すこと ちからにして はしりだすこと ちからにして ha shi ri da su ko to chi ka ra ni shi te 開始奔跑 用力著 向かい風でも 突き進んでく むかいかぜでも つきすすんでく mu ka i ka ze de mo tsu ki su su n de ku 就算逆風 也會突進 負けない強さをくれたから まけないつよさをくれたから ma ke na i tsu yo sa wo ku re ta ka ra 因為給予了不會認輸堅強 必ずゴールへ 飛び込むんだ かならずごおるへ とびこむんだ ka na ra zu go o ru e to bi ko mu n da 必定向著終點 飛進去
ヤッホー ヤッホー いつも 君の空が 晴れますように やっほお やっほお いつも きみのそらが はれますように ya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no so ra ga ha re ma su yo o ni 呀喝~ 呀喝~ 你的天空總是那麼樣的晴朗
見上げるとホラ 流れ星 せーので願い事しましょう みあげるとほら ながれぼし せえのでねがいごとしましょう mi a ge ru to ho ra na ga re bo shi se e no de ne ga i go to shi ma sho o 抬頭仰望一瞧 流星 預備許個願望吧 夜空 キラリ 3秒ルール どっちが勝つのかな よぞら きらり さんびょうるうる どっちがかつのかな yo zo ra ki ra ri sa n byo o ru u ru do o chi ga ka tsu no ka na 夜空 閃爍 3秒規則 哪邊是勝利的呢
柔らかい毛布にくるまれて まぶた閉じ君を思い出す幸せ やわらかいもうふにくるまれて まぶたとじきみをおもいだすしあわせ ya wa ra ka i mo o fu ni ku ru ma re te ma bu ta to ji ki mi wo o mo i da su shi a wa se 包裹在柔軟的毛毯裡 閉上眼瞼回想著你真是幸福呀
例えば 遠く離れていても たとえば とおくはなれていても ta to e ba to o ku ha na re te i te mo 譬如說 即便離得很遠 笑顔 歌にのせ 届けるよ えがお うたにのせ とどけるよ e ga o u ta ni no se to do ke ru yo 笑容 乘著歌聲 傳遞而來 今日も明日も雨が降っても きょうもあしたもあめがふっても kyo o mo a shi ta mo a be ga fu u te mo 就算今天與明天都下著雨 変わらないよ ここにいるから かわらないよ ここにいるから ka wa ra na i yo ko ko ni i ru ka ra 也不會改變喲 因為就在這兒
ヤッホー ヤッホー いつも 君の声が 聞こえるように やっほお やっほお いつも きみのこえが きこえるように ya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no ko e ga ki ko e ru yo o ni 呀喝~ 呀喝~ 你的聲音總是彷彿聽得見一般
例えば 遠く離れていても たとえば とおくはなれていても ta to e ba to o ku ha na re te i te mo 譬如說 即便離得很遠 笑顔 歌にのせ 届けるよ えがお うたにのせ とどけるよ e ga o u ta ni no se to do ke ru yo 笑容 乘著歌聲 傳遞而來 今日も明日も雨が降っても きょうもあしたもあめがふっても kyo o mo a shi ta mo a be ga fu u te mo 就算今天與明天都下著雨 変わらないよ ここにいるから かわらないよ ここにいるから ka wa ra na i yo ko ko ni i ru ka ra 也不會改變喲 因為就在這兒
走り出すこと ちからにして はしりだすこと ちからにして ha shi ri da su ko to chi ka ra ni shi te 開始奔跑 用力著 向かい風でも 突き進んでく むかいかぜでも つきすすんでく mu ka i ka ze de mo tsu ki su su n de ku 就算逆風 也會突進 負けない強さをくれたから まけないつよさをくれたから ma ke na i tsu yo sa wo ku re ta ka ra 因為給予了不會認輸堅強 必ずゴールへ 飛び込むんだ かならずごおるへ とびこむんだ ka na ra zu go o ru e to bi ko mu n da 必定向著終點 飛進去
ヤッホー ヤッホー いつも 君の空が 晴れますように やっほお やっほお いつも きみのそらが はれますように ya a ho o ya a ho o i tsu mo ki mi no so ra ga ha re ma su yo o ni 呀喝~ 呀喝~ 你的天空總是那麼樣的晴朗