追憶の誓い 11eyes CrossOver(Xbox360) ED 作詞:KOKOMI 作曲:黒瀬圭亮 編曲:塩田幸成 歌:Asriel 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
あなたが{傍へ}と唄えば あなたが{そばへ}とうたえば a na ta ga{so ba e}to u ta e ba 你若{向著身旁}唱歌的話 遠い空も越えられる とおいそらもこえられる to o i so ra mo ko e ra re ru 遠方的天空也能越過
護られている 護られるほど まもられている まもられるほど ma mo ra re te i ru ma mo ra re ru ho do 被保護著 被保護那樣 足りない力が悔しい たりないちからがくやしい ta ri na i chi ka ra ga ku ya shi i 沒有足夠的力量令人懊悔 この身を捧げて この手を絡めて祈った このみをささげて このてをからめていのった ko no mi wo sa sa ge te ko no te wo ka ra me te i no o ta 奉獻上這個身體 握緊這雙手祈禱著 EtErnAl lIfE... 永恆的生命… 最初で最後だから我が儘を少し言わせて… さいしょでさいごだからわがままをすこしいわせて… sa i sho de sa i go da ka ra wa ga ma ma wo su ko shi i wa se te… 因為僅此一次稍微說著任性的話語… {*その瞳が映すのは 誰の瞳と*} {*そのひとみがうつすのは だれのひとみと*} {*so no hi to mi ga u tsu su no wa da re no hi to mi to*} {*那個瞳孔映照的是 誰的眼睛*}
優しさの傍に寄り添って私は やさしさのそばによりそってわたしは ya sa shi sa no so ba ni yo ri so o te wa ta shi wa 靠近溫柔的身旁的我 世界を知った せかいをしった se ka i wo shi i ta 知曉了世界 流した涙も怯えも包み込みながら ながしたなみだもおびえもつつみこみながら na ga shi ta na mi da mo o bo e mo tsu tsu mi ko mi na ga ra 儘管流下的眼淚與膽怯都包覆進去 優しさは常に 独りじゃ生まれない やさしさはつねに ひとりじゃうまれない ya sa shi sa wa tsu ne ni hi to ri jya u ma re na i 溫柔是普通的 一個人無法誕生 全てのものには意味があると すべてのものにはいみがあると su be te no mo no ni wa i mi ga a ru to 對所有的事物來說意義是存在的 教えてくれたのもあなただったから おしえてくれたのもあなただったから o shi e te ku re ta no mo a na ta da a ta ka ra 因為告訴了我的也是你
いつかは いつかは この気持ちも消えるの? いつかは いつかは このきもちもきえるの? i tsu ka wa i tsu ka wa ko no ki mo chi mo ki e ru no? 總有一天 總有一天 這個心情也會消失? いつの日にか 心は 変わりだしてしまうの? いつのひにか こころは かわりだしてしまうの? i tsu no hi ni ka ko ko ro wa ka wa ri da shi te shi ma u no? 在某一天 內心 開始改變了?
護っていたい 護り続ける まもっていたい まもりつづける ma mo o te i ta i ma mo ri tsu zu ke ru 想要保護 繼續保護 密かに生まれた感情 ひそかにうまれたかんじょう hi so ka ni u ma re ta ka n jyo o 秘密的誕生的感情 この身を奮わせ この手を掬んで誓った このみをふるわせ このてをむすんでちかった ko no mi wo fu ru wa se ko no te wo mu su n de chi ka a ta 振奮的這個身體 舉起這雙手發誓著 EtErnAl lIfE... 永恆的生命… 最初から変わらない想いはずっと胸の中… さいしょからかわらないおもいはずっとむねのなか… sa i sho ka ra ka wa ra na i o mo i wa zu u to mu ne no na ka… 從最初開始就沒改變的想法一直在胸中… {*その瞳が映すのは 誰の瞳と*} {*そのひとみがうつすのは だれのひとみと*} {*so no hi to mi ga u tsu su no wa da re no hi to mi to*} {*那個瞳孔映照的是 誰的眼睛*}
優しさの傍を愛しんで私は やさしさのそばをいとしんでわたしは ya sa shi sa no so ba wo i to shi n de wa ta shi wa 愛憐著溫柔的身旁的我 強くなるから つよくなるから tsu yo ku na ru ka ra 變得堅強 ひとりの時間も心は独りきりじゃない ひとりのじかんもこころはひとりきりじゃない hi to ri no ji ka n mo ko ko ro wa hi to ri ki ri jya na i 一個人的時間內心卻不孤單 優しさは常に 誰かの為にある やさしさはつねに だれかのためにある ya sa shi sa wa tsu ne ni da re ka no ta me ni a ru 溫柔是普通的 存在著為了某個人 全てを失うときがきても すべてをうしなうときがきても su be te wo u shi na u to ki ga ki te mo 就算失去一切的時候到來 誰も奪えないよ 優しさの傍を だれもうばえないよ やさしさのそばを da re mo u ba e na i yo ya sa shi sa no so be wo 誰也無法奪走喲 溫柔的身旁
{*僕は終わらない世界で瞳を閉じる*} {*ぼくはおわらないせかいでひとみをとじる*} {*bo ku wa o wa ra na i se ka i de hi to mi wo to ji ru*} {*我在不會終結的世界裡閉上眼睛*} {*君はその傍でずっと見つめて…*} {*きみはそのそばでずっとみつめて…*} {*ki mi wa so no so ba de zu u to mi tsu me te…*} {*你在那個身旁一直凝視著…*}
優しさの傍に寄り添って私は やさしさのそばによりそってわたしは ya sa shi sa no so ba ni yo ri so o te wa ta shi wa 靠近溫柔的身旁的我 世界を知った せかいをしった se ka i wo shi i ta 知曉了世界 流した涙も怯えも包み込みながら ながしたなみだもおびえもつつみこみながら na ga shi ta na mi da mo o bo e mo tsu tsu mi ko mi na ga ra 儘管流下的眼淚與膽怯都包覆進去 優しさは常に 独りじゃ生まれない やさしさはつねに ひとりじゃうまれない ya sa shi sa wa tsu ne ni hi to ri jya u ma re na i 溫柔是普通的 一個人無法誕生 全てのものには意味があると すべてのものにはいみがあると su be te no mo no ni wa i mi ga a ru to 對所有的事物來說意義是存在的 教えてくれたよね おしえてくれたよね o shi e te ku re ta yo ne 請告訴我吧
優しさの傍を愛しんで私は やさしさのそばをいとしんでわたしは ya sa shi sa no so ba wo i to shi n de wa ta shi wa 愛憐著溫柔的身旁的我 強くなるから つよくなるから tsu yo ku na ru ka ra 變得堅強 ひとりの時間も心は独りきりじゃない ひとりのじかんもこころはひとりきりじゃない hi to ri no ji ka n mo ko ko ro wa hi to ri ki ri jya na i 一個人的時間內心卻不孤單 優しさは常に あなたの為にある やさしさはつねに あなたのためにある ya sa shi sa wa tsu ne ni a na ta no ta me ni a ru 溫柔是普通的 存在著為了你 全てを失うときがきても すべてをうしなうときがきても su be te wo u shi na u to ki ga ki te mo 就算失去一切的時候到來 誰も奪えないから 瞳の力を だれもうばえないから ひとみのちからを da re mo u ba e na i ka ra hi to mi no chi ka ra wo 因為誰也無法奪走 眼神的力量