FREELY TOMORROW VOCALOID 虛擬人聲 作詞:Mitchie M、ЯIRE 作曲:Mitchie M 編曲:Mitchie M 歌:初音ミク 中文翻譯:MIU 線上試聽:請按我
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻 こころごとからだごと ぜんぶきおくのなかのまぼろし ko ko ro go to ka ra da go to ze n bu ki o ku no na k no ma bo ro shi 每一寸身心 全部是記憶之中的幻影 本当の愛情が 指先から流れ出した ほんとうのあいじょうが ゆびさきからながれだした ho n to o no a i jyo o ga yu bi sa ki ka ra na ga re da shi ta 真正的愛情 從指尖流露而出
遠くから見ていたの 悲しそうな君の Face とおくからみていたの かなしそうなきみの Face to o ku ka ra mi te i ta no ka na shi so o na ki mi no Face 遠遠地看著的 悲傷的你的 Face 空の涙と同じね 大粒の雨が溢れ出す そらのなみだとおなじね おおつぶのあめがあふれだす so ra no na mi da to o na ji ne o o tsu bu no a me ga a fu re da su 與天空的淚水相同呢 大顆的雨水漸漸溢出
不意に気付いた視線 ハッと息を潜めた ふいにきづいたしせん はっといきをひそめた fu i ni ki zu i ta shi se n ha a to i ki wo hi so me ta 意外注意到的視線 突然間屏住聲息 ひんやりと冷たい手が 戸惑う君の頬に触れた ひんやりとつめたいてが とまどうきみのほほにふれた hi n ya ri to tsu me ta i te ga to ma do u ki mi no ho ho ni fu re ta 涼爽冰冷的手 撫摸了困惑的你的雙頰
雑踏に飲み込まれ 忘れてしまった ざっとうにのみこまれ わすれてしまった za a to o ni no mi ko ma re wa su re te shi ma a ta 淹沒於來往喧鬧 忘記了 温もりが優しさが走る ぬくもりがやさしさがはしる mu ku mo ri ga ya sa shi sa ga ha shi ru 溫暖與溫柔逃走了
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻 こころごとからだごと ぜんぶきおくのなかのまぼろし ko ko ro go to ka ra da go to ze n bu ki o ku no na k no ma bo ro shi 每一寸身心 全部是記憶之中的幻影 本当の愛情が 指先から流れ出した ほんとうのあいじょうが ゆびさきからながれだした ho n to o no a i jyo o ga yu bi sa ki ka ra na ga re da shi ta 真正的愛情 從指尖流露而出 顔上げて微笑めば 笑顔取り戻す魔法になる かおあげてほほえめば えがおとりもどすまほうになる ka o a ge te ho ho e me ba e ga o to ri mo do su ma ho o ni na ru 抬起頭微笑的話 就成為了取回笑容的魔法 こころ Nock Nock Nock こころ Nock Nock Nock ko ko ro Nock Nock Nock 心 Nock Nock Nock 不思議 Trick Trick Trick ふしぎ Trick Trick Trick fu shi gi Trick Trick Trick 不可思議 Trick Trick Trick 生まれ変われる (Wow Wow) うまれかわれる (Wow Wow) u ma re ka wa re ru (Wow Wow) 脫胎換骨 (Wow Wow) Freely Tomorrow
少し震えていたの 幼くなる君の Kiss すこしふるえていたの おさなくなるきみの Kiss su ko shi fu ru e te i ta no o sa na ku na ru ki mi no Kiss 有一些些顫動 變得稚嫩的你的 Kiss こんな恋知らないから もう少し側で寄り添いたい こんなこいしらないから もうすこしそばでよりそいたい ko n na ko i shi ra na i ka ra mo o su ko shi so ba de yo ri so i ta i 還未瞭解這樣的戀愛 想希望能夠再貼近些身邊
君の名前を呼べず 急に黙り込んだね きみのなまえをよべず きゅうにだまりこんだね ki mi no na ma e wo yo be zu kyu u ni da ma ri ko n da ne 沒有呼喚你的名字 突然間陷入沉默呢 言葉にできない約束 時を越えて夢に見てた ことばにできないやくそく ときをこえてゆめにみてた ko to ba ni de ki na i ya ku so ku to ki wo ko e te yu me ni mi te ta 無法用語言定下的約定 穿越時間見到夢想
暁に染まってく 星空のように あかつきにそまってく ほしぞらのように a ka tsu ki ni so ma a te ku ho shi zo ra no yo o ni 漸漸拂曉 如同星空般 哀しみが苦しみが消える かなしみがくるしみがきえる ka na shi mi ga ku ru shi mi ga ki e ru 哀愁苦痛都消失了
心ごと体ごと 全部脱ぎ捨てたこの魂 こころごとからだごと ぜんぶぬぎすてたこのたましい ko ko ro go to ka ra da go to ze n bu nu gi su te ta ko no ta ma shi i 每一寸身心 全部卸下的這靈魂 無くしてた熱情が 指先から流れ出した なくしてたねつじょうが ゆびさきからながれだした na ku shi te ta ne tsu jyo o ga yu bi sa ki ka ra na ga re da shi ta 消去的熱情 從指尖流露出來 恐れずに求めれば それは未来を変える Revolution おそれずにもとめれば それはみらいをかえる Revolution o so re zu ni mo to me re ba so re wa mi ra i wo ka e ru Revolution 無畏地追求 就能改變未來 Revolution こころ Nock Nock Nock こころ Nock Nock Nock ko ko ro Nock Nock Nock 心 Nock Nock Nock 不思議 Trick Trick Trick ふしぎ Trick Trick Trick fu shi gi Trick Trick Trick 不可思議 Trick Trick Trick 奇跡は起きる (Wow Wow) きせきはおきる (Wow Wow) ki se ki wa o ki ru (Wow Wow) 奇跡出現 (Wow Wow) Freely Tomorrow
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻 こころごとからだごと ぜんぶきおくのなかのまぼろし ko ko ro go to ka ra da go to ze n bu ki o ku no na k no ma bo ro shi 每一寸身心 全部是記憶之中的幻影 本当の愛情が 指先から流れ出した ほんとうのあいじょうが ゆびさきからながれだした ho n to o no a i jyo o ga yu bi sa ki ka ra na ga re da shi ta 真正的愛情 從指尖流露而出 顔上げて微笑めば 笑顔取り戻す魔法になる かおあげてほほえめば えがおとりもどすまほうになる ka o a ge te ho ho e me ba e ga o to ri mo do su ma ho o ni na ru 抬起頭微笑的話 就成為了取回笑容的魔法 こころ Nock Nock Nock こころ Nock Nock Nock ko ko ro Nock Nock Nock 心 Nock Nock Nock 不思議 Trick Trick Trick ふしぎ Trick Trick Trick fu shi gi Trick Trick Trick 不可思議 Trick Trick Trick 生まれ変われる (Wow Wow) うまれかわれる (Wow Wow) u ma re ka wa re ru (Wow Wow) 脫胎換骨 (Wow Wow) Freely Tomorrow