不論是誰都會對神鬼存在一些概念吧?
像是祈禱的時候
像是抱怨的時候
像是失落的時候
雖然像是小說或是漫畫中常出現因為某種原因早就不相信神明的人存在
不過若是現實世界的話這種人道是相當少
微乎其微
要說對於神明的概念
大概就是『信者得生、信者得救』
──相信即是力量
正因如此,才會被稱之為『信仰』吧?
那麼接下來──
就好像要說怪談一樣
就好像要說神蹟一樣
就好像要說戲言一樣
若是相信的話就相信吧
若是不信的話就不要去相信
這不過是既絕妙又滑稽的小故事而已
時值夏季。
雖說日本並不比台灣來的炎熱,然而讓人感受到炎熱的溫度倒是存在的。
像是要將人融化掉般的陽光照射在觀光的兩個人身上,
其中一個女孩撐著傘來遮住陽光,不過從她臉頰到肩膀的汗水就可以知道這舉動的意義並不是很大。
而另外一名男孩則是很輕鬆的照著日光,曬黑的皮膚彷彿再說這點溫度只是日常罷了。
在陌生的地點兩人就如同路癡一般的走著,花了一段時間才問道路。
目的地是神社。
只要是在動畫裡都經常看到過人們去神社參拜的景象吧,再怎麼說日本都是信仰著百萬神明的國度,神社也是數不清的多,就像是憧憬著這樣的場景讓兩人放棄跟其他人一起去逛街。
不過由於那天在商店街有祭典,所以不論是宮司還是巫女都去街上幫忙,換言之成了無人的神社。
兩人雖然略顯失落,卻依舊去進行了參拜的動作。
花了兩百元去各抽籤(小吉和大凶),還拍了許多照片,就結果而言還是挺開心的
話雖如此,故事卻未在這裡結束──
在回程的路上,男孩檢查了一下錢包,接著對女孩說到:
『...我說...你看一下錢包好不好...』
『嗯?為甚麼啊?』
『我總覺得...剛剛明明用了兩百塊去抽籤了,可是錢好像變回來了...』
『變回來了?』
『恩...或者是該說原本應該減少的數目卻沒有減少的感覺...』
『咖咖~這種事情怎麼可能阿~?』
就像是為了嘲笑男孩似的,女孩笑著將自己的黑色錢包掏了出來,
不過就在下一個瞬間女孩臉上的笑容卻退去了。
取而代之的是驚愕的表情。
──怎麼樣?男孩詢問著。
『原本用來抽籤的錢......真的回來了!?』
『對、對吧!!我就說吧!!』
『那個...我們不會是遇上什麼神明了吧...?-』
『這個嗎...說不定就和你說的一樣吧...』
『咖──不,感覺上有點笑不太出來啊...這真的超越了絕妙的程度了...』
結果這兩人就懷抱著不思議的心情去參加商店街的祭典了。
那麼,原本不應該出現在錢包裡頭的錢──不對,應該說是突然回到錢包裡的錢。
究竟算是神話?還是神蹟?亦或是作祟?
又或者是戲言?
我想不論過多久都沒人能知曉吧──
(神話終了)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
其實關於日本旅遊篇的發文大多數都是在日本時期都已經畫好了
只留下了兩張是回來畫的
一張是花火篇,其次則是這張神話篇
主要是因為我比較看重這兩篇吧?
特別是神話篇,除了讓昱安穿上和以往不同的巫女服外
還加上了前陣子我去京都觀光時見到的神社的場景
那麼,關於這次發文內容
若是要詢問我真實性的話
我會說──信者的生,信者得救
願不願意相信就看各位願不願意相信我這樣的戲言份子了。
最近覺得人只要一有很長的時間就會經常回顧起以前的事
結果回頭看後我好像不曾做過特別的好事
或是應該說沒成功做到好事
不論是幫助人也好
不論是戀愛也好
不論是指揮他人也好
不論是復仇也好──
好像樣樣都失敗?
又或是說樣樣都太過笨拙了
總是無法做到純粹的善或無法做到純粹的惡
大概正因如此才會是錯誤連連吧?
所以才去寫錯誤系列的小說嗎......(原來如此!!)
嘛~即便如此戲言癖一就是改不掉的
所以不論走到哪我都會繼續戲言下去的~!!