歴史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト れきしのきょうかしょ ひょうしのひょうしよりむかしからのせっとりすと re ki shi no kyo o ka sho hyo o shi no hyo o shi yo ri mu ka shi ka ra no se e to ri su to 我們的演唱清單 比歷史教科書封面所載的時代更古遠 陸に上がる前 亀だった頃 群れになって泳いでたかもしんない りくにあがるまえ かめだったごろ むれになっておよいでたかもしんない ri ku ni a ga ru ma e ka me da a ta go ro mu re ni na a te o yo i de ta ka mo shi n na i 我們古時未走到陸地 還是小龜的時候 可能集結成群一起游泳過呢
そんな気がする ハートがぴたってハマってハズれない そんなきがする はあとがぴたってはまってはずれない so n na ki ga su ru ha a to ga pi ta a teha ma a te ha zu re na i 我總覺得是這樣 幾顆內心緊合地嵌上再不會分離 知恵の輪みたいなフィーリング ちえのわみたいなふぃいりんぐ chi e no wa mi ta i na fi i ri n gu 感覺就好像巧環解套玩具 いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ ジャジャン!! いつまで どこまでもね つながって うたっていこうよ じゃじゃん!! i tsu ma de do ko ma de mo ne tsu na ga a te u ta a te i ko o yo jya jya n!! 無論何時何地 我們也聚在一起高歌吧 鏘鏘!!
ねえ この巡り合わせって運命!? ねえ このめぐりあわせってうんめい!? ne e ko no me gu ri a wa se e te u n me i!? 吶 這種注定我們相識的機緣 是命運來嗎!? 答えは笑顔とフルパワーのセッション こたえはえがおとふるぱわあのせっしょん ko ta e wa e ga o to fu ru pa wa a no se e sho n 答案是笑容與力量全開的音樂會 すれ違わず出逢えたね すっごいよね すれちがわずであえたね すっごいよね su re chi ga wa zu de a e ta ne su u go i yo ne 能在同一時空同一地方相識 真棒哦 だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! だからちょっとくらいぴっちがあわなくっても…だいじょうぶ!! じゃん!! da ka ra cho o to ku ra i pi i chi ga a wa na ku u te mo…da i jyo o bu!! jya n! 所以 我們的節奏有丁點不合…也不要緊!! 鏘!!
裏から入っても拍子は拍子 重なるビートにアガるテンション うらからはいってもひょうしはひょうし かさなるびいとにあがるてんしょん u ra ka ra ha i i te mo hyo o shi wa hyo o shi ka sa na ru bi i to ni a ga ru te n sho n 就算從中間插進來的拍子 也算是拍子 重重疊疊的節奏 令情緒也高漲 単細胞から順調に分裂して みんな五感持ってここにいる たんさいぼうからじゅんちょうにぶんれつして みんなごかんもってここにいる ta n sa i bo o ka ra jyu n cho o ni bu n re tsu shi te mi n na go ka n mo o te ko ko ni i ru 順利地從單細胞分裂 大家得到了五感 集合在這裡
そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない そんなきせきを いちぐらむもむだにはね、できない so n na ki se ki wo i chi gu ra mu mo mu da ni wa ne、de ki na i 這樣的奇蹟 只要有1公克的浪費 也不能做到 知恵熱出てもやめない ちえねつでてもやめない chi e ne tsu de te mo ya me na i 絞盡腦汁到發燒也不會停止 雨・風・嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ ジャジャン!! あめ・かぜ・あらしのひもむねはって ぱあとかきならせ じゃじゃん!! a me・ka ze・a ra shi no hi mo mu ne ha a te pa a to ka ki na ra se jya jya n!! 就算是雨天、大風、狂風的日子 也挻起胸膛 讓樂器發出清脆聲響 鏘鏘!!
ねえ この組み合わせ特上運命!! ねえ このくみあわせとくじょううんめい!! ne e ko no ku mi a wa se to ku jyo o u n me i!! 吶 這個組合 是最頂級的命運!! 学校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ がっこういち にっぽんいち しあわせになっちゃうぐるうヴ ga a ko o i chi ni i po n i chi shi a wa se ni na a cha u gu ru u vu 是全學校第一 全日本第一 令人得到幸福的組合 1曲3分で国境も越えて いっきょくさんふんでこっきょうもこえて i i kyo ku sa n fu n de ko o kyo o mo ko e te 一曲三分鐘 超越國境 わたしたち何人(なにじん)? 何語喋っても…通じ合う!! ジャン!! わたしたちなにじん? なにごしゃべっても…つうじあう!! じゃん!! wa ta shi ta chi na ni ji n? na ni go sha be e te mo…tsu u ji a u!! jya n!! 我們就算是何種人 說甚麼的言語 都能互通心意!! 鏘!!
ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく ああ だきしめたいな このしゅんかん けどね するり すぎてゆく a a da ki shi me ta i na ko no shu n ka n ke do ne su ru ri su gi te yu ku 啊啊 很想抱擁 這個瞬間 不過呢 總是滑滑的溜走 最大限大事にして楽しんだら さいだいげんだいじにしてたのしんだら sa i da i ge n da i ji ni shi te ta no shi n da ra 把這時間 最大限的珍而重之 好好的享受過後 もっともっといいことある…!?……ね!! ジャジャン!! もっともっといいことある…!?……ね!! じゃじゃん!! mo o to mo o to i i ko to a ru…!?……ne!! jya jya n!! 會有更好 更好的事情 等著我們嗎!! 鏘鏘!!
時空(とき)を超えた とびきりの約束 ときをこえた とびきりのやくそく to ki wo ko e ta to bi ki ri no ya ku so ku 這超越時空 最頂級的約定 弦が 鍵盤が スティックが赤い糸 げんが けんばんが すてぃっくがあかいいと ge n ga ke n ba n ga su ti i ku ga a ka i i to 結他的弦 鍵盤 鼓棒 是結合我們的紅線 宇宙食がスタンダードの未来でも うちゅうしょくがすたんだあどのみらいでも u chu u sho ku ga su ta n da a do no mi ra i de mo 就算未來 太空食品變成了我們的主食 お茶とおやつは忘れずに おちゃとおやつはわすれずに o cha to o ya tsu wa wa su re zu ni 也不要忘記 熱茶 糖果小吃哦
そう この巡り合わせって運命!! そう このめぐりあわせってうんめい!! so o ko no me gu ri a wa se e te u n me i!! 沒錯 這份相識的機緣 是我們的命運!! 永遠に笑顔でフルパワーのセッション えいえんにえがおでふるぱわあのせっしょん e i e n ni e ga o de fu ru pa wa a no se e sho n 我們永遠 用笑容 全力地表演 すれ違わず出逢えたね すっごいよね すれちがわずであえたね すっごいよね su re chi ga wa zu de a e ta ne su u go i yo ne 能在同一時空同一地方相識 真棒哦 だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! だからちょっとくらいぴっちがあわなくっても…だいじょうぶ!! じゃん!! da ka ra cho o to ku ra i pi i chi ga a wa na ku u te mo…da i jyo o bu!! jya n! 所以 我們的節奏有丁點不合…也不要緊!! 鏘!! 一緒にね!! ジャン!! いっしょにね!! じゃん!! i i sho ni ne!! jya n!! 一齊來啊!! 鏘!!
生まれる前から出逢ってたんだよ うまれるまえからであってたんだよ u ma re ru ma e ka ra de a a te ta n da yo 我們在出生以前 就已經認識了 生まれ変わってもきっと出逢えるよ うまれかわってもきっとであえるよ u ma re ka wa a te mo ki i to de a e ru yo 就算是投胎轉世 我們必定能再次結識 そんな幸運に感謝して そんなこううんにかんしゃして so n na ko o u n ni ka n sha shi t e 快來感謝 這份幸運 銀河一 大きな愛目指すよ ぎんがいち おおきなあいめざすよ gi n ga i chi o o ki na a i me za su yo 以得到全銀河最大的愛為目標 ねえ この和音素敵衝撃運命!! ねえ このわおんすてきしょうげきうんめい!! ne e ko no wa o n su te ki sho o ge ki u n me i!! 吶 這出色和音 衝擊 命運!! ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!! べえとおべんのおてほんになれちゃうきゅうじゃ!?じゃん!! be e to o be n no o te ho n ni na re cha u kyu u jya!?jya n!! 簡直是貝多芬要學習的榜樣哦!! 鏘!!