小屋創作

日誌2013-10-25 14:45

[聲優]廣播劇介紹~ヤンエロ~愛するが故に2~CV.柊三太(內為官方推特翻譯)

作者:惑影闇魅.誕於黯夜

 
 
這次因為不是像之前一樣的完整廣播劇翻譯介紹
 
所以我略掉了那實在沒什麼變化的開頭詞
 
以下要介紹的是在今日(2013年10月25日)發售的『ヤンエロ~愛するが故に2~』
 
 
 
以前我曾經在小屋裡以完整廣播劇翻譯的介紹方法
 
介紹過這系列作的第一張『ヤンエロ~愛するが故に~』
 
有意願觀賞者還請移步
點擊上面的連結即可前往
 
 
以下簡略介紹這一張『ヤンエロ~愛するが故に2~』
【あらすじ】
  出版社に勤めているあなたは、小説家の彼氏が居る。
  名前は 「レン」(CV.柊三太) 。
  少しだけワガママで俺様なところはあるが、
  あなたのことが大好きで優しい男性。
  二人はどこから見ても幸せいっぱいなカップル。
  だが噛み合っていた歯車は少しずつ違えていってーー。
  【キャラクター】
  名前 : レン
  年齢 : 29歳

  職業:小説家
  性格:
  あなたの彼氏。少しだけワガママで俺様なところはあるが、
  あなたのことが大好きで優しい男性。

===
 
這張就如同系列作第一張一樣
 
發行公司對這系列下的功夫非常深
 
除了每個音軌都附上真實的日子
讓聽者更能體會到其真實感
 
另一個更深的功夫則是
在這張未發售之前
 
公司特別為了這位男主角設立了推特
還寫了好幾篇日記
 
 
除了第一張也是這樣
 
第二張也是這樣子
 
所以接下來我要介紹的不是完整介紹
 
 
而是從官方推特上轉來的男主角推特日記
 
 
原文請自行查看官網
 
以下則是貼上翻譯的男主角的推特日記
 
 
希望大家能夠透過官方所發佈的男主角的推特日記來更加認識這一位男主角
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===以下含男主角的推特日記翻譯===
 
 
 
2013.08.20.Tue

我的編輯又再次換人了。
雖然我並不曾因為我的關係而提出想要換人的要求,
到底是為什麼,最近一直在換人呢。
 
如果要換人是沒什麼關係,
但不管是哪個人對於『交接』一事都處理的很不怎樣,
雖然不知是有沒有讀過我的作品,但都是些抱持只知曉而已的知識而已。
 
……這次是怎麼樣的傢伙呢?算了,總之別期待好了。

 
===
 
 
2013.08.23.Fri

因為在我小的時候,雙親常常不在的關係,
所以我覺得我已經玩遍了一個人就能夠玩的遊戲了。
 
像是TV遊戲、空氣槍、一人猜拳、
溜溜球、一人翻花繩、日月球、一人黑白棋……。
該說這根本就是灰暗少年的代表吧。
 
在那之中我最於熱衷的就是看書了。
只要我翻開書本的話,就可以被它帶領到不是這裡的地方去,
它會告訴我我並不是一個人。
書以前就是我的全部。
 
沒想到我居然會變成在寫那種書之類的人呢……。
不過那也是因為有了她的一句話,不然也是沒有的。
人生到底會發生什麼事,還真的是不知道呢。
 
===
 
2013.08.25.Sun

我今天的中午吃了咖哩。
恐怕這三天我都會吃一樣的東西吧。
 
這麼說來昨晚,
在冰箱裡放著咖哩、飯、咖哩、
飯、飯、咖哩……吧,
因為她在疊得非常整齊之後就回去了吧。
 
對於瞭解到我正忙於工作的溫柔的女友的細心,
讓我自然地笑了開來,這時讓我想起希望下次能夠兩個人一起吃飯呢。
因為她昨天做好之後,很快地就回家去了。
 
對了……
乾脆趁下次有休息的時候,出門去買個大的冰箱好了。
因為這樣的話,好像會全塞滿了咖哩似地。
 
 

===
2013.08.30.Fri
我的新編輯總算來了。
看來好像是從漫畫的編輯被調動來負責連載小說的樣子
……除了這些我都不記得了。
他雖然跟我說了很多話,
但經歷什麼的我又不在意,因為我對那沒有興趣。
重點在於他能不能好好做好這份工作。
 
不過在我看著他的穿著及配件所能得知的是,
他看起來是個玩的非常兇的傢伙。
 
 
 
===
 
2013.09.08.Sun
我從大學時起就住在這公寓裡的一間裡頭。
為什麼我會選擇這間房間的裡由,我已經忘記了。
只不過不管過了多久,我之所以會覺得很空曠,
那是因為除了書之外,還空著好幾間房間的關係。
 
我雖然留了一個房間要給女友用,
但一向沒有在使用的感覺……。
 
雖然我之前試著曾不經意地勸她一次跟我一起『同居』,
 
但她說『我希望你能集中精神於工作上』
 
而拒絕我了。
所以她雖然會來我家,但卻之所以不怎麼住下來的理由就在於此。
 
我真的覺得她是個好女人。
好到對我來說好像有點配不上她的感覺。
 
 
===
 
2013.09.12.Thu
負責我的編輯為了來取校正稿而帶來的伴手禮
是起司蛋糕。
 
照他的說法來說,好像是來自於有名的店家…還是什麼之類的。
總之我是知道他有在細心地注意我,
但是我並不希望他一直說些我根本沒有開口問的事情。
 
但是他的確照我所想似地,是個很愛玩的人的樣子。
這個應該可以拿來用吧。
 

===
 
2013.09.20.Fri
在我成為小說家之前,我曾經跟她只訂下過一個約定。
 
『不管是什麼作品,第一個最早的讀者都要是她。』
 
自從我開始寫書以來,我從不曾違背過這個約定。
 
女友她明天會過來。
又是為了實現那個約定。
 
 
 
===
 
2013.10.09.Wed
好歹我是專屬於出版社的專屬小說家,
所以我的行程全都是由編輯在管理的。
 
應該是這樣的。
 
他有在管理。
 
因為這是很重要的事情,所以我試著說了三次。
可是為什麼截稿日會像這樣重疊在一起呢?
我希望他能夠一項一項地說給我聽。總而言之,就當作他欠我一筆。
 
 
===
 
2013.10.12.Sat

她在工作的出版社,好像因為上班的形態有所變更而變得很忙的樣子。
 
就像平常被她治癒那樣,我希望這次能由我來治癒她。
我雖然這麼想著,但結果到了最後還是我被她治癒了。
 
『不行啦,今天明明就輪到我來治癒才對了……』
 
我好歹還是會這麼想的。
 
好歹啦……。
 
 
===
 
2013.10.15.Tue
之所以會因為喜好而穿著和服的原因,
是因為我不太喜歡西服。
 
那穿起來實在很彆扭。
……可是要是我以這種模樣走到外面的時候,
常常會被外國人開口叫住我。
 
雖然除了這一點是難以克服之外,嘛,不過因為容易度日,我倒是很喜歡啦。
 
 
 
===
 
2013.10.18.Fri
 
在很久之前被委託而該動筆寫的小說,
截稿日是被設定在十月底。
不過,光只是討論就已經討論過了好幾遍,
我覺得我好像也跟了很多工作人員打過照面。
這次難得的是,
我好像能看到跨媒體合作的感覺。
因為平常我都只是跟編輯做些討論的簡單的確認作業而已,這讓我覺得很新鮮。
這讓我再次深刻體會到一部作品是因為跟很多工作人員扯上關連才會產生出來的。
 
 
===
 
2013.10.20.Sun
1031日是絕對不能忘記的,我們的交往紀念日。
是每年都不可或缺,兩個人一起度過的重要的日子。
那麼,今年要怎麼過呢?
等下打電話給她,問問看她有沒有想要去哪裡好了。
 
 
===
 
 
2013.10.22.Tue

隨著接近截稿日的時候,也會有著點子全都擠在腦裡的事情。
遇到這種時候,總之我會先去外頭一下,讓腦袋放空。
 
當我在中午時試著出門晃了一下的時候,我偶然地就此遇見了編輯長。
看來我現在在連載的名為『Polaris』的雜誌,因為遇上了工作人員的組成,
讓身為管理者的他暫時好像因為很忙而沒什麼睡的樣子。
 
我在跟他道別的時候,他給我一瓶似乎是他大量購入的營養飲料。
 
啊,這個價位還挺貴的呢。

===
 
 
2013.10.24.Thu
我有打過一通電話跟她說,等到明天小說寫完之後,麻煩來家裡一趟。
 
明天是禮拜五。
隔天的禮拜六則是休假。
 
這麼說來……。
 
好了,如果我小說寫完還有剩些力氣的話,
我就來收拾一下散落於床上的書吧。
總之得至少弄出個能讓兩個人躺著睡的位置才行。
 
 
 
 
 
 
 

======
 
以上就是這次官方為了男主角而發佈的推特日記
 
 
謝謝大家看到這裡
 
希望大家能夠透過這一點點翻譯
 
 
能夠更加瞭解這位男主角
 
 

6

3

LINE 分享

相關創作

渋谷アクアリウム - 高橋李依 中日歌詞翻譯

Bad Apple!! feat.SEKAI / 25時、ナイトコードで。 × 初音ミク 中日歌詞翻譯

Tame-Lie-One-Step - 湊 みや 中日歌詞翻譯

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】