ずっと想ってるからね 幾重に年を重ねても ずっとおもってるからね いくえにとしをかさねても zu u to o mo o te ru ka ra ne i ku we ni to shi wo ka sa ne te mo 因為一直在思念著呢 就算經過重重年間 一緒に歩いたあぜ道 照らす 君は月うさぎ 今夜も見上げています いっしょにあるいたあせみち てらす きみはつきうさぎ こんやもみあげています i i sho ni a ru i ta a se mi chi te ra su ki mi wa tsu ki u sa gi ko n ya mo mi a ge te i ma su 一起走在田梗道上 照耀著 你是月兔 今晚也抬頭仰望著
砂の城崩してく 波打ち際に残る すなのしろくずしてく なみうちぎわにのこる su na no shi ro ku zu shi te ku na mi u chi gi wa ni no ko ru 崩毀的砂之城 殘留在海岸邊 小さくて幼くて… ふたりの足跡 ちいさくておさなくて… ふたりのあしあと chi i sa ku te o sa na ku te… hu ta ri no a shi a to 小小的稚嫩的… 兩人的足跡 夕暮れに飛び出した 家を離れる程に 君だけのぼくだけの 秘密も増える ゆうぐれにとびだした うちをはなれるほどに きみだけのぼくだけの ひみつもふえる yu u gu re ni to bi da shi ta u chi wo ha na re ru ho do ni ki mi da ke no bo ku da ke no hi mi tsu mo fu we ru 黃昏時闖了出來 離開了家裡 只有你與我的 秘密增加著
何度生まれ変わっても また出逢える気がするから なんどうまれかわっても またであえるきがするから na n do u ma re ka wa a te mo ma ta de a e ru ki ga su ru ka ra 就算轉生了多少次 覺得還能再次相遇 何も言わずに抱き合って 君は月へと帰ってく 今夜も浮かんできます なにもいわずにだきあって きみはつきへとかえってく こんやもうかんできます na ni mo i wa zu ni da ki a a te ki mi wa tsu ki e to ka e e te ku ko n ya mo u ka n de ki ma su 什麼都不用說相互擁抱 你朝著月球歸去 今晚也浮現了出來
会いたくて 会いたくて あの日のように あいたくて あいたくて あのひのように a i ta ku te a i ta ku te a no hi no yo o ni 好想見面 好想見面 像那一天一樣 会いたくて 会えなくて 想い出は満ちて欠ける あいたくて あえなくて おもいではみちてかける a i ta ku te a e na ku te o mo i de wa mi chi te ka ke ru 好想見面 無法見面 回憶盈滿欠缺
ずっと想ってるからね 幾重に年を重ねても ずっとおもってるからね いくえにとしをかさねても zu u to o mo o te ru ka ra ne i ku we ni to shi wo ka sa ne te mo 因為一直在思念著呢 就算經過重重年間 一緒に歩いたあぜ道 照らす 君は月うさぎ 今夜も見上げます いっしょにあるいたあせみち てらす きみはつきうさぎ こんやもみあげます i i sho ni a ru i ta a se mi chi te ra su ki mi wa tsu ki u sa gi ko n ya mo mi a ge ma su 一起走在田梗道上 照耀著 你是月兔 今晚也抬頭仰望