小屋創作

日誌2008-05-17 17:03

霜月はるか《ユラグソラ》

作者:皇羅

天空《一分鐘影片版》


揺らぐ空の向こうには 

懐かしい故郷がある 

吟遊詩人が静かに紡ぐ世界の真実 

世界が忘れてしまった哀しい伝説

人には見えない精霊の慶び…精霊を奉る詩…

-----子供たちは、その先に何を見るのでしょうか。



在飄蕩晴空的另一端

有著我所懷念的故鄉

吟遊詩人靜悄悄的編織出世界的真實

是這世界裡所遺忘的悲傷傳說

人類看不到精靈的歡悅…這是首獻給精靈的詩歌…

-----孩子們,在你們的眼前能看到什麼呢。

(對翻譯有問題的話歡迎提出)



ユラグソラ


霜月的經典曲。據說這是她在大學畢業前所作的音樂。


⊿日文歌詞

作詞 作・編曲:霜月はるか


そっと瞼を閉じて 時に身を委ね
遠い蒼の向こうに 果てなき夢をみる
鳥たちは舞い上がり 風の集う場所へ
誘(いざな)うは遥かなる 光たゆたう故郷(ふるさと)

小さなその手のひらは
何もつかむことはできなくて

届かぬ祈り 胸に抱いて見上げる
揺らいだ空の蒼さに すべてが溶けてゆく
紡ぐ言葉は 波にさらわれてゆき
いつか誰かの心に 優しく響くよ

星がざわめく夜は 包み込む闇に
ふと一つ静かに 灯火が燈される
ひそやかな旋律は 潮騒に雑じり
哀しい物語を 大地へと運んだ

失われしその羽は
風をつかむことができなくて

儚き願い 水の底に沈めて
ゆらいだ海の蒼さに すべてを忘れゆく
伝う言葉は 淡く滲んで消える
想いを忘れぬように 繰り返しつぶやく

届かぬ祈り 胸に抱いて見上げる
揺らいだ空の蒼さに すべてが溶けてゆく
微かな希望を ひとつの歌に託そう
いつか誰かの心へ 響くと信じて


⊿中文歌詞

動搖的天空

中譯:Liwei天青


悄悄地闔上雙睫 將此身委於時光中
在遙遠的蒼色彼方 作著無盡的夢
鳥兒們振翼飛舞 前往風的聚會之處
那遠方的誘惑是 來自故里的閃耀光芒

這幼小的手心中
還無法捉住任何事物

胸懷無法傳達的祈禱而 抬頭仰望
讓一切都融入 飄蕩的蔚藍天空
紡出的言語 被波濤席捲而去
終將在某人的心中 柔和的迴響吧

星子騷動的夜晚 在黑暗覆蓋中
忽然亮起了 一盞燈火
寂靜的旋律 混雜著浪濤聲
將哀傷的故事 帶往大地

早已喪失的片羽
連捉住風向都無法辦到

虛幻的祈願 沉沒至水底
在搖盪的海之蒼藍中 逐漸忘卻一切
想傳遞的話語 淡淡地滲出消失
為了不忘卻思念般 喃喃地不斷重複

胸懷無法傳達的祈禱 而抬頭仰望
讓一切都融入 飄蕩的蔚藍天空
將微小的希望 託付於一闕樂音中
深信終會在 某人的心中迴響喲

轉載中文翻譯請註明中譯者或出處網址,謝謝!(出處在下面的連結)



中譯歌詞出處

9

13

LINE 分享

相關創作

星掬い / 霜月はるか feat. nayuta 中日歌詞翻譯

[校園戀愛Galgame 介紹] PriministAr -プライミニスター-

【歌詞中文翻譯】孤独の海/霜月はるか(カルタグラ~ツキ狂イノ病~ FHD)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】