如果有雙語配音的動畫,最好看夠兩次較易懂,到底日本觀眾也不是看字幕的。我剛看完後先在軍事策略版的,關於:不甩外太空條約 美俄攜手研發「核武小行星殺手」 文中寫了這樣:
(想知道我本要回應誰直接找原文)
--------------------------------------------------------------------
大大好像忘記了最近二十多年的戰爭,主要都是因為核子裁軍後引起的。
剛第二次看完魯魯修r2了,恐核的日本人才會把當不成皇帝的皇兄,寫成拿核(芙蕾亞)轟了自己首都的恐怖分子。
而故事的結局不多說了,倒底征服了世界的皇弟,叫拍檔暗殺自己,完成了救世主就要受難來感化世人的神話。
但我想除非真有那些超能力,可以向全人類一起洗腦,來個人類補完兼革新,否則其實只有現場的人可能懂得真意:
即使在聖經中跟耶蘇一起被釘十字架的兩個死囚中,也只有一個懂得耶蘇是英雄,不懂那個好像去了地獄。
(魯魯修是基督的化身)
-------------------------------------------------------
然後直接回應專版和部落閣專文,但更遲一些我再會發表兩季各兩次看完的總心得。而上文不客氣的話,只是在軍武版對這種帶有奇幻氣彩的科奇幻,有必要作先小人後君子的說法。
所以本編的結局,其實不過想傳達作者的信息,對於反對的人眼中,便像新世紀福音戰士般,否定敵人對自己的救贖,因為接受等如精神上自殺。
好像在acg迷所陌生的真正二戰結束時兒童為主角反戰電影,而不像螢火虫之墓的玩兒:
德國零年germeny year zero
https://www.youtube.com/watch?v=bZ3FUkjvwMs
http://en.wikipedia.org/wiki/Germany,_Year_Zero
(德國零年海報)
魯魯修給我的感覺像向從宇宙戰艦大和號以來所有軍武,新世紀福音戰士以來有基督教和西方文化的奇幻挑戰,因為如果想說接受像新世紀福音戰士的說法,就要認同germeny year zero中的屁小孩主角的做法。
這個實在太過虛無了,也是一直以來日本也許還有中國人反美反西方的根本問題,即除非想說像戰時日本的國家都算是好的話,否則這類作品其實不值得推廣。
為了顧及日本眾的感受,把發射核彈(芙蕾亞)的權力和責任,塞給了主角的敵人包括了第二十四集的娜娜莉,這個也是遊規則的必要的惡,即使在二次元世界也不能免及。