小屋創作

日誌2013-11-04 13:18

pilgrim~運命の光~(聖靈妖精)

作者:SPT草包

pilgrim~運命の光~
聖靈妖精 OP同專輯
作詞:稲葉エミ
作曲:小森茂生
編曲:小森茂生
歌:原田ひとみ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

雨上がりの 閉じた傘の影
あめあがりの とじたかさのかげ
a me a ga ri no to ji ta ka sa no ka ge
雨後 合起的傘的影子
日時計のように 地表に伸びた
ひどけいのように ちひょうにのびた
hi do ke i no yo o ni chi hyo o ni no bi ta
就好像日晷一樣 在地表伸長著

70億の頭上
ななじゅうおくのずじょう
na na jyu u o ku no zu jyo o
70億人的頭頂上
降り注ぐ太陽よ どうか
ふりそそぐたいようよ どうか
fu ri so so gu ta i yo o yo do o ka
傾注而下的太陽喲 請把
光 伝えて
ひかり つたえて
hi ka ri tsu ta e te
光芒 傳遞吧
点と線とが 今
てんとせんとが いま
te n to se n to ga i ma
點與線 現在
繋がってゆく予感だけ
つながってゆくよかんだけ
tsu na ga a te yu ku yo ka n da ke
逐漸相連 儘管只是預感
胸を揺らす
むねをゆらす
mu ne wo yu ra su
在胸中搖曳著

私を見つけて 永遠のひと
わたしをみつけて えいえんのひと
wa ta shi wo mi tsu ke te e i e n no hi to
發現了我 永遠的人
過去未来すべてを 分け合えるひと
かこみらいすべてを わけあえるひと
ka ko mi ra i su be te wo wa ke a e ru hi to
分享著過去未來 全部的人

濡れた花 そっとぬぐう風
ぬれたはな そっとぬぐうかぜ
nu re ta ha na so o to nu gu u ka ze
濡濕的花朵 輕輕拭去的風
地平線まで旅する雲
ちへいせんまでたびするくも
chi he i se n ma de ta bi su ru ku mo
直到地平線前都在旅行著的雲朵
私は 今 歩き出す
わたしは いま あるきだす
wa ta shi wa i ma a ru ki da su
我 現在 邁開步伐

手招きする 荒野の街路樹
てまねきする こうやのがいろじゅ
te ma ne ki su ru ko o ya no ga i ro jyu
招著手 荒野的行道樹
秘密の傷を いくつも見たの
ひみつのきずを いくつもみたの
hi mi tsu no ki zu wo i ku tsu mo mi ta no
看見了幾個 秘密的傷口

生まれるずっと前に
うまれるずっとまえに
u ma re ru zu u to ma e ni
誕生一直在前方
その寿命を終えた“時”が
そのいのちをおえた“とき”が
so no i no chi wo o e ta“to ki”ga
那個壽命終結的“時刻”
涙こぼした
なみだこぼした
na mi da ko bo shi ta
眼淚潸然而下
終わらない大地に流れる血も
おわらないだいちにながれるちも
o wa ra na i da i chi ni na ga re ru chi mo
在無盡大地上流淌的鮮血
いつの日か
いつのひか
i tsu no hi ka
總有一天
愛に変わる
あいにかわる
a i ni ka wa ru
也會變成愛

働いて 死んでゆく
はたらいて しんでゆく
ha ta ra i te shi n de yu ku
勞動著 逐漸死亡
夢遥か 業の流れ
ゆめはるか ぎょうのながれ
yu me ha ru ka gyo o no na ga re
夢想遙遠 業的流轉
生きている 生き急ぐ
いきている いきいそぐ
i ki te i ru i ki i so gu
存活著 勞勞碌碌
道遥か もののあはれ
みちはるか もののあはれ
mi chi ha ru ka mo no no a ha re
道路遙遠 物之哀論

私を見つけて 永遠のひと
わたしをみつけて えいえんのひと
wa ta shi wo mi tsu ke te e i e n no hi to
發現了我 永遠的人
偶然を装う 運命のひと
ぐうぜんをよそおう うんめいのひと
gu u ze n o yo so o u u n me i no hi to
佯裝成偶然 命運之人

なびく髪 時を告げる鐘
なびくかみ ときをつげるかね
na bi ku ka mi to ki wo tsu ge ru ka ne
隨風飄逸的秀髮 告知時間的時鐘
木漏れ日 淡く張り付いた 足元
こもれび あわくはりついた あしもと
ko mo re bi a wa ku ha ri tsu i ta a shi mo to
樹蔭間的陽光 淡淡地貼在 腳邊
もう 還れない
もう かえれない
mo o ka e re na i
已經 無法回頭

私を見つけて 永遠のひと
わたしをみつけて えいえんのひと
wa ta shi wo mi tsu ke te e i e n no hi to
發現了我 永遠的人
過去未来すべてを 分け合えるひと
かこみらいすべてを わけあえるひと
ka ko mi ra i su be te wo wa ke a e ru hi to
分享著過去未來 全部的人

濡れた花 そっとぬぐう風
ぬれたはな そっとぬぐうかぜ
nu re ta ha na so o to nu gu u ka ze
濡濕的花朵 輕輕拭去的風
地平線まで旅する雲
ちへいせんまでたびするくも
chi he i se n ma de ta bi su ru ku mo
直到地平線前都在旅行著的雲朵
日時計 静かに動いた
ひどけい しずかにうごいた
hi do ke i shi zu ka ni u go i ta
日晷 靜靜地動了起來
私は 今 歩き出す
わたしは いま あるきだす
wa ta shi wa i ma a ru ki da su
我 現在 邁開步伐

瞼に溢れだす
まぶたにあふれだす
ma bu ta ni a fu re da su
溢出了眼瞼
光が照らしだす…
ひかりがてらしだす…
hi ka ri ga te ra shi da su…
光芒開始照耀…
瞼に溢れだす
まぶたにあふれだす
ma bu ta ni a fu re da su
溢出了眼瞼
光が照らしだす…
ひかりがてらしだす…
hi ka ri ga te ra shi da su…
光芒開始照耀…

※原於2013/05/17發佈於yahoo部落格

0

0

LINE 分享

相關創作

Once(曾幾何時天魔的黑兔)

アコガレ∞ループ(聖靈妖精)

求愛リアル(曾幾何時天魔的黑兔)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】