小屋創作

日誌2013-11-12 19:40

【Printemps】【LoveLive】「UNBALANCED LOVE」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普

UNBALANCED LOVE

作曲:佐伯高志
作詞:畑亞貴
演唱:高坂穂乃果小泉花陽南ことり









優しくしないでもう
請別再對我溫柔
嘘よ 嘘よ そんなの嘘
謊言 謊言 這只是謊言
優しくされるだけで
就算你對我百般溫柔
もっと もっと 好きになるの
我也只會更加的喜歡你
いつでも側にいるんだけど
雖然一直都待在你身邊
友達…それだけね?
你對待我...僅僅只是朋友?
気持ちを隠し続けてると こころが折れそうよ
倘若繼續隱藏感情 內心便會負荷不堪

気軽にじゃれ合うなんて 残酷なの今は

如今一派輕鬆的玩耍嬉戲 是多麼的殘酷

そのたびにどきどき どこまで君は無意識?
然而卻仍心跳不已 你究竟有沒有發現?
切なく君を見てるよ 言いたい想いおさえて

看到如此為難的你 逕自壓抑內心的情感
このままじゃ耐えられない
但再如此下去便無法忍耐
伝えたくてこぼれ落ちた 唇から I love you
想要親口告訴你 已經滿溢而出的 我愛你


優しくしないでもう
請別再對我溫柔
嘘よ 嘘よ そんなの嘘
謊言 謊言 這只是謊言
優しくされるだけで
就算你對我百般溫柔
もっと もっと 好きになるの
我也只會更加的喜歡你
いつでも側にいるんだけど
雖然一直都待在你身邊
友達…それだけね?
你對待我...僅僅只是朋友?
気持ちを隠し続けてると こころが折れそうよ
倘若繼續隱藏感情 內心便會負荷不堪







耳元小さな声で 囁かれた時は

每當在耳邊說悄悄話時
熱くなるくらくら どうしてそんなに無邪気?
便會心跳加速頭暈目眩 為何我會如此天真單純?

毎日君を見てるよ 正直つらい本当は

每天見到你時 當真痛徹心扉
ここからが進めない
令我進退兩難
忘れようと決めてみても 確かめたい I love you
儘管選擇遺忘 卻仍想確定這份 我愛你

冷たくされてもいい
即便對我冷淡也不要緊
無理よ 無理よ やっぱり無理
不可以 不可以 果然還是不行
冷たくされるだけで
要是你不再對我溫柔
そっと そっと 泣きたくなる
也只會讓我悄悄地暗自哭泣





伝えたくてこぼれ落ちた 唇から I love you
想要親口告訴你 已經滿溢而出的 我愛你

冷たくされてもいい
即便對我冷淡也不要緊
無理よ 無理よ やっぱり無理
不可以 不可以 果然還是不行
冷たくされるだけで
要是你不再對我溫柔
そっと そっと 泣きたくなる
也只會讓我想悄悄地暗自哭泣
優しくしないで 嘘なのよ優しくして欲しい
請別再對我溫柔 那是謊言 希望你能對我百般呵護
気持ちを隠し続けてると ずっとね友達ね
倘若繼續隱藏內心的情感 就只能做永遠的朋友

I love you
我愛你

52

8

LINE 分享

相關創作

【漫畫】反向充電

【漫畫】我成長了

【漫畫】孤獨虹咲!

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】