[ti:ニブンノイチ]
[ar:BACK-ON]
[al:ニブンノイチ/INFINITY]
[by:Vine]
[offset:0]
[00:00.95]「ニブンノイチ(2分之一)」
[00:01.95]作詞∶BACK-ON
[00:02.95]作曲∶BACK-ON
[00:03.95]歌∶BACK-ON
[00:04.95]
[00:06.95]『ひとりじゃない』僕ら繋がってるから(『並非孤單一人』因為我們緊繫在一起)
[00:11.83]未来(あす)へと踏み出したくなったんだ(驅使我們邁向未來)
[00:15.06]それぞれの夢の色をつないで(連繫著各自夢想的色彩)
[00:19.47]この空に鮮やかな虹をかけよう!(在天空下架起美麗的彩虹!)
[00:26.08]
[00:30.56]これといって取り柄もない(沒有什麼可取的優點)
[00:34.38]劣等感と歩いて自信だってない(伴隨著自卑感而沒有自信)
[00:38.21]『ってゆーかそれで楽しいの?』って(說著『這樣有什麼樂趣嗎?』)
[00:42.10]キミは笑って僕を追い越してく...(你便笑著追過我身前去...)
[00:45.25]
[00:46.06]ココロの中で一人になるとFlash back!(內心孤獨一人的回憶!)
[00:48.45]ならシンクロさせてMash up!(那麼你我同步的混合!)
[00:50.30]キミとなら出来そうさRight now! Ready set go!!(現在與你一起的話似乎能成功!準備出擊!!)
[00:53.28]
[00:53.28]『ひとりじゃない』って思えた瞬間(とき)から(自從感覺『不是孤獨』的時候)
[00:57.84]叶えられそうな気がしたんだ(就覺得好像能夠實現)
[01:01.25]変わらないいつもの笑顔のままで(始終不變的笑容下)
[01:05.59]キミは僕の手を掴んで 歩き出すよ(你緊抓住我的手 跨出腳步)
[01:11.81]
[01:16.67]自分だって信じられないくらい(連自己都有點無法相信)
[01:20.45]期待感でもっと未来がみたい(滿懷著期待更想看見未來)
[01:24.26]『ってゆーかこれマジやばくない?』って (說著『這樣真的不會有問題嗎?』)
[01:28.10]僕は笑ってキミと歩いてる...(我便笑著和你一同前進...)
[01:31.20]
[01:32.02]今解き放て無限の可能性(現在解放無限的可能性)
[01:33.93]自分で閉じ込めるのはNo way!(自我封閉的是行不通!)
[01:35.96]後はココロが示す方へ! Ready set go!!(剩下交給內心所示之向!準備出擊!!)
[01:38.63]
[01:39.34]『ふたりなら』不可能なんてないさ(『兩人的話』就沒有不可能的事)
[01:43.96]そう思えたのはキミがいたから(正因為有這樣想法的你在我身邊)
[01:47.34]僕にない強さとキミが持ってない (你有我沒有的堅強和我有你所沒有的力量)
[01:51.63]チカラを重ねて 飛び立つよ...(同心協力,展翅飛翔...)
[01:58.25]
[02:00.86]TV動畫「鋼彈創鬥者」OP主題曲
[02:07.86]
[02:09.86]『ひとりじゃない』って思えた瞬間(とき)から(自從感覺『不是孤獨』的時候)
[02:14.68]叶えられそうな気がしたんだ(就覺得好像能夠實現)
[02:17.94]変わらないいつもの笑顔のままで(始終不變的笑容下)
[02:22.37]キミは僕の手を掴んで 歩き出すよ(你緊抓住我的手 跨出腳步)
[02:28.24]
[02:29.05]『ふたりなら』不可能なんてないさ(『兩人的話』就沒有不可能的事)
[02:33.81]そう思えたのはキミがいたから(正因為有這樣想法的你在我身邊)
[02:37.19]僕にない強さとキミが持ってない(你有我沒有的堅強和我有你所沒有的力量)
[02:41.53]チカラを重ねて 飛び立つよ...(同心協力,展翅飛翔...)
[02:45.32]
[02:45.93]立ち止まるな Don't stop!(勇往直前 不要停!)
[02:47.80]そばにいるから Don't cry!(待在我身邊 不要哭泣!)
[02:49.68]キミはもう一人じゃない!(你已經不再是孤獨的!)
[02:51.38]Everything's gonna be alright!!(每件事都會沒問題!!)
[02:53.51]
[02:53.51]進みだせ 今 Go now!(向前邁進 就是現在!)
[02:55.50]二人だったら No doubt!(兩個人的話 毫無猶豫!)
[02:57.38]キミはもう一人じゃない!(你已經不再是孤獨的!)
[02:59.10]Everything's gonna be alright!!(每件事都會沒問題!!)
[03:00.99]
[03:02.99]☆→Lrc By RX君←★
[03:04.99]終わり
[03:06.99]
[ti:INFINITY]
[ar:BACK-ON]
[al:ニブンノイチ/INFINITY]
[00:05.95]「INFINITY(無限)」
[00:06.95]作詞∶BACK-ON
[00:07.95]作曲∶BACK-ON
[00:08.94]歌∶BACK-ON
[00:09.94]
[00:19.01]We're never turning back!(我們從不回首)
[00:20.14]ためらい切り裂く!(切斷猶豫)
[00:21.69]今、また飛び立つ 未開拓の可能性(現在還能前往未開拓的可能性)
[00:23.71]誰もが過去から軌道を修正(不論誰都是從過去來修正軌道)
[00:27.56]誰かと同じなんてNo way!(所以不可能和誰是一樣的)
[00:29.78]
[00:30.32]キミと手をつないでFly!!(和你的手相連著飛翔!!)
[00:33.11]ルールなんて壊す I'm a New type!(連規則都破壞掉 我是獨創一新的)
[00:35.79]この空広がる未来 さあ行こう!(在這片天空下擴展的未來 那麼上吧!)
[00:39.35]Let's go! It's show time!!(我們上!這是表演時間!!)
[00:41.22]
[00:42.84]いつも感情的に走り続けたい(總是想用感情地奔跑)
[00:49.12]自分というマニフェスト掲げて(打著所謂自己的宣言)
[00:54.72]感覚的にもっと自由に(憑感覺更加自由地)
[00:59.87]theory通りじゃつまらないだろ!?(依照原則不就非常無聊)
[01:04.70]
[01:16.37]途切れることなくそう光瞬く!(光芒無間斷地閃爍)
[01:18.98]今また飛び立って挑む攻防戦(現在還在前往挑戰攻防戰)
[01:22.48]You gotta show me ya attack で証明 (你得展現給我看以攻擊來證明一切)
[01:25.07]口先ならGet out of my way!(只是嘴巴說說的話就給我滾開!)
[01:27.37]
[01:28.07]どうせなら強がっていたい。。。(反正想要逞強的話)
[01:30.70]その気持ちが動かすAll the time!(隨時就讓那份心情動起來吧)
[01:33.43]まだ誰も見たことのない(還沒有人見過)
[01:36.16]世界を創るんだLet's go now!(我們來創造世界吧)
[01:38.89]
[01:40.53]いつも挑戦的な自分でいたいから (總是因為想要自己一人挑戰)
[01:47.02]無謀だと笑われてもいいさ!!(所以被笑說魯莽也無所謂)
[01:52.38]直感的に今を生きたくて(憑直覺在此刻想要活下去)
[01:57.46]theoryなんて作ればいいだろ?(原則什麼的再創造不就好了吧?)
[02:02.20]
[02:03.71]PSV遊戲「鋼彈破壞者」主題曲
[02:08.90]
[02:14.44]BACK OFF! BACK OFF!(撤退!撤退!)
[02:15.76]Everybody get down!!(各位都退下)
[02:17.19]Bring it on!!(裝上它)
[02:18.07]蹴散らすwith a マシンガン(使用機關槍橫掃一切)
[02:20.19]戦いにルールはなくランダム(戰鬥是沒有規則的隨機)
[02:22.84]つかみ取るのさその手にfreedom(能夠抓住的是手上的自由)
[02:25.47]
[02:27.15]いつも感情的に走り続けたい(總是想用感情地奔跑)
[02:33.38]自分というマニフェスト掲げて(打著所謂自己的宣言)
[02:38.94]感覚的にもっと自由に(憑感覺更加自由地)
[02:44.11]theory通りじゃつまらないだろ!?(依照原則不就非常無聊)
[02:48.77]
[02:49.26]いつも挑戦的な自分でいたいから (總是因為想要自己一人挑戰)
[02:55.31]無謀だと笑われてもいいさ!!(所以被笑說魯莽也無所謂)
[03:00.90]直感的に今を生きたくて (憑直覺在此刻想要活下去)
[03:06.06]theoryなんて作ればいいだろ?(原則什麼的再創造不就好了吧?)
[03:10.79]
[03:14.30]☆→Lrc By RX君←★
[03:16.12]終わり
「INFINITY」為PSV遊戲鋼破壞者主題曲,當然該遊戲打著創造、破壞、共鬥為主題,歌詞宣唱 憑自由、憑感覺、憑直覺,沒錯就是隨心所欲,有提到機關槍我還笑了XD。