小屋創作

日誌2008-09-11 23:52

霜月はるか《二つの路》

作者:皇羅


官網

2008年8月16日 C74 發售專輯。

 1. 陽だまりの中へ 
 2. 忘却の翼 
 3. 冬の終わる日 
 4. 虚空奏でし詩 
 5. Geofu 
 6. 二つの路 (網路上找來的連結)



作編曲:MANYO(arcane)・霜月はるか

作詞:霜月はるか・日山尚

ボーカル・コーラス(合音、主唱):霜月はるか

ジャケットイラスト左デザイン:日山尚


喜歡聽熱鬧的歌的人千萬別點啊(聽了可能會想睡覺)

不過我就是熱愛這種曲風。

全曲節奏緩慢、像似精靈吟唱一般,

配樂則是以笛、豎琴或是魯特琴之類的琴為主。



作詞:日山尚
作曲:霜月はるか
編曲:MANYO
歌:霜月はるか

[by:冷月之靈]

風が廻る街角 揺らぐ詩の導きで
沈む夕陽 背にした君を知る
同じ星を見上げて 同じ言葉を交わして
薄れる孤獨に ふと瞳を閉じた
差し出された掌を握り返せば
きっと優しい溫もりが包むけれど

空に満ちた哀しみが 落とす世界の雨に
僕はまだ この心ごと濡らして
傷を癒すことだけが安らぎではないから
獨り歌う 選んだ旅路(みち)

砂に消した足跡 蒼い月の弓形(ゆみなり)が
照らす影は逆さに未來(あす)を指す
同じ風景(ゆめ)を眺めて 違う居場所に気付いて
微笑む少女に また吐いた噓

別れ際に手渡した 翼の護り
僕にはない陽だまりに 願い込めた

空を嘆く輝きが 宿る世界の果てへ
=向かうならば 真実を奏でて
どうか誰の記憶にも欠片を殘すように
君が歌う 朝陽(ひかり)の楽団(みち)

3

5

LINE 分享

相關創作

星掬い / 霜月はるか feat. nayuta 中日歌詞翻譯

[校園戀愛Galgame 介紹] PriministAr -プライミニスター-

【歌詞中文翻譯】恋獄/霜月はるか(カルタグラ 〜ツキ狂イノ病〜)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】