『ヒカリギフト』
歌:戸松遥
作詞:古屋真
作曲:黒光雄輝
翻譯:Winterlan
星屑が舞い降りた 夢見てるような 景色の中
星光飛舞飄落 就像是在夢中的景色一樣
いつまでもずっと 笑顔で行ける
一直這樣永遠帶著笑容前行
そんな気持ちが 溢れだすから 優しさ誓って
這樣的心情滿溢著內心 許下了溫柔的誓言
冬のある日 みんな襟を立てて 見守るような ランプの灯り
冬季的日子 大家都緊緊包著 注視著燈光裡的光芒
不揃いなレンガの道 ゆっくりな馬車も揺れる
不平穩的石磚道上 緩慢的馬車也跟著搖晃
小さな路地も見慣れてた
走在熟悉的小巷子裡
ひらりと白いかけら かじかんだ手を伸ばして
白色碎片輕輕地飄落 伸長凍僵的雙手
まわる奇跡の歯車が 重なった
轉動奇蹟的齒輪 重疊起來了
オーロラと 雪の花 強く祈った心のまま
極光與雪花 強烈地在心中祈願
まぶたの宇宙で 空を飛んでた
飛行在看不見的宇宙中
あの日の願い 叶ったみたい 光に包まれ
那一天的願望 好像成真似的被光芒包圍著
時計台は今日も止まったまま 変わりのない街を歩いて
鐘樓今天也停下了腳步 沒有變化地漫步在街道
間違ったことも無くて 答えって 解らなくて
沒有任何錯誤的 答案 我還不知道
道に迷う度 どうしてだろう 微笑んだ
不知道每一次迷路的時候總是會帶著微笑
降り積もる 雪の花 白く染まった 景色の中
飄落堆積著的雪花 把整個景色染上白色
足跡はみんな 明日の蕾み 春が来たなら 何が咲くかな
大家留下的腳印會變成明日的花蕾 春天到來的話又會綻放著什麼花
星屑が舞い降りた 夢見てるような景色の中
星光飛舞飄落 就像是在夢中的景色一樣
いつまでもずっと 笑顔で行ける
一直這樣永遠帶著笑容前行
そんな気持ちが 溢れだすから 優しく誓って
這樣的心情滿溢著內心 許下了溫柔的誓言
いつも 色々あるけど 大きな変わりは無くて
總會有許多許多的色彩 卻沒有特別大的變化
消えない 喜びがあるから まっすぐに 見上げよう ずっと
因為有歡樂所以才不會消失 直直地 往上仰望 永遠地
オーロラと 雪の花 強く祈った心のまま
極光與雪花 強烈地在心中祈願
まぶたの宇宙で 空を飛んでた あの日の願い叶ったみたい
飛行在看不見的宇宙中 那一天的願望好像成真了
星屑が舞い降りた 夢見てるような 景色の中
星光飛舞飄落 就像是在夢中的景色一樣
いつまでもずっと 笑顔で行ける
一直這樣永遠帶著笑容前行
そんな気持ちが 溢れだすから 静かに誓って
這樣的心情滿溢著內心 靜靜地許下了誓言