小屋創作

日誌2014-02-27 12:55

【初音/索尼子】ARiA ♥

作者:゚ 星鈴 ◞✰




作詞:lino、とく、木緒なち
作曲編曲:とく

子供の頃に いつも見ていた
ko do mo no  ko ro  ni i tsu mo mi te i ta
小時候常常看見

窓に映った 光の行方
ma do ni u tsu tta hi ka ri no yu ku e
從窗戶映射而出的光芒行蹤

遥か遠くの 遥か未来の
ha ru ka to o ku no ha ru ka mi ra i no
遙遠的悠遠的未來裡

昔話で 彩る天体(せかい)
mu ka shi ba na shi de i ro do ru se ka i
由許多傳說點綴出來的世界

無数の星の トンネル抜けて
mu su u no ho shi no to n ne ru nu ke te
穿過由無數星辰編織出的隧道

走り続ける レールの音は
ha shi ri tsu zu ke ru re e ru no o to wa
持續奔跑的鐵道聲響

どこで出会うの どこへ向かうの
do ko de de a u no do ko e mu ka u no
要到哪裡見面 要往哪裡走去

ふと見上げたら 君のぬくもり
fu to mi a ge ta ra ki mi no nu ku mo ri
突然抬頭向上 是你給的溫暖

星空またたく 思い出奏でた宙(そら)
ho shi zo ra ma ta ta ku o mo i de ka na de ta so ra
眨著眼睛的星空 與回憶奏出這片宇宙

君と出会い 言葉さえ色あせた
ki mi to de a i ko to ba sa e i ro a se ta
我倆若是相聚 言語也會失色

星くずが紡ぎ出す アリア
ho shi ku zu ga tsu mu gi da su a ri a
星屑交織而出的 抒情調

届けて このメロディーを
to do ke te ko no me ro di i wo
傳達出這個旋律

君と描いてた 想いを繋いで
ki mi to e ga i te ta o mo i wo tsu na i de
聯繫起與你一同描繪的思念

溢れ出すこの気持ち 刹那
a fu re da su ko no ki mo chi se tsu na
滿溢而出的 這份感情 突然間

瞬く流星のように
ma ba ta ku ryu u se i no yo u ni
就像閃爍的流星

抱いて貫いて あなたの胸に つつまれて…
da i te tsu ra nu i te a na ta no mu ne ni tsu tsu ma re te
直直貫穿 被你的心意所充滿

ため息一つ 月が回るわ
ta me i ki hi to tsu tsu ki ga ma wa ru wa
只要一個長嘆就能讓月亮轉動

忘れかけてた 幼い言葉
wa su re ka ke te ta o sa na i ko to ba
記不清楚的 童言童語

誰かの涙 誰を嘆くの
da re ka no na mi da da re o na ge ku no
是誰的淚水 為誰悲傷著

裏切られても 気づかないフリ
u ra gi ra re te mo ki zu ka na i fu ri
就算被辜負了也只能當作沒有注意到

空飛ぶ魔法とか 信じて夢見た頃
so ra to bu ma ho o to ka shi nji te yu me mi ta ko ro
還夢想著有能讓人飛翔的魔法的時候

集めた星図(ちず) 神話さえ色あせた
a tsu me ta chi zu shi n wa sa e i ro a se ta
只要把星圖聚集起來 神話也要相形失色

走り出すこの思い アリア
ha shi ri da su ko no o mo i a ri a
不斷湧出的思念 抒情調

続けて このメロディーを
tsu zu ke te ko no me ro dii wo
持續的 這份旋律

きっと 意気地無し 足跡おざなり
ki tto i ku ji na shi a shi a to o za na ri
一定會 沒有出息地 掩飾足跡

響きだすあの譜面 彼方
hi bi ki da su a no fu me n ka na ta
響起來的那個樂譜 就像彼方

一粒 波紋のように
hi to tsu bu ha mo n no yo u ni
點下的波紋一般

君に逢えるなら 奇跡さえも ユニゾン(みかた)にして…
ki mi ni a e ru na ra ki se ki sa e mo mi ka ta ni shi te
要是能與你相會的話 就連奇跡也會相應而起

気づけばほら 無重力に うかぶ涙
ki zu ke ba ho ra mu ju u ryo ku ni u ka bu na mi da
注意到的話 漂浮在無重力中的淚水

闇の中 キラリ 隠せないまま
ya mi no na ka ki ra ri ka ku se na i ma ma
黑暗之中 閃耀也不會被隱藏

うばたまの夢で逢う
u ba ta ma no yu me de au
相會於烏羽玉的夢中

君の横顔 まだ気づかない
ki mi no yo ko ga o ma da ki zu ka na i
你的側臉 還是模模糊糊的

やめて 意地悪なキスならいらない
ya me te i ji wa ru na ki su na ra i ra na i
請不要 我不想要只是尋我開心的親吻

走り出すこの思い
ha shi ri da su ko no o mo i
不斷湧出的思念

宙(そら)は永遠 今手を伸ばす
so ra wa e i e n i ma te wo no ba su
宇宙是永遠的 現在就伸出手來

君にあえるなら奇跡さえも 味方にして
ki mi ni a e ru na ra ki se ki sa e mo mi ka ta ni shi te
只要能與你相遇 就連奇跡也會站在我們這一邊

星くずが紡ぎ出す アリア
ho shi ku zu ga tsu mu gi da su a ri a
星屑交織而出的 抒情調

銀河の どこを旅する(ながれる)?
gi n ga no do ko wo na ga re ru
要旅行到銀河的哪裡呢?

いつか 手の届く星ならおしえて
i tsu ka te no todoku ho shi na ra o shi e te
總有一天 觸手可及的星星會告訴我吧

光無き この星に いつか
hi ka ri na ki kono hoshi ni i tsu ka
黯淡無光的 這顆星星

ひとすじ 彗星のように
hi to su ji suisei no yo u ni
有一天 會有一條明亮的彗星

夜を突き抜けて わたしの星(もと)へ 逢いに来て…
yoru o tsu ki nu ke te wa ta shi no moto he ai ni ki te
衝破這片夜空 來到我的星中…


3

0

LINE 分享

相關創作

【原創】50年後的養老院002-唱歌時間

2025/3/15----*音樂推薦

[達人專欄] 39&You場

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】