【我兩愛情已下線】 抒情歌
登出,離開,我們的愛情在這一刻變成陌生的數字帳號。
報酬 歌藝▲8、魅力▲10、人氣▲60 薪資50000
作詞:はりー
作曲:はりー
唄:初音ミク
僕らの飛行船は今 見えないホタル星を追う
感情が冷めないうちに 大気圏を抜けだそう
夜空を眺めすぎた目は 苦しんだ光を見つけた
その合図瞬く君へ ふさわしい声届けよう
今 巡り合う物語
交わる度に不時着したメッセージ
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
サヨナラをサヨナラということだけ
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界だ
さよならを告げよう
枯れ果てた涙の湖に 辿り着くボロボロの言葉
泥臭いのに無理やり抱いて 涙の渦へ飛び込んだ
ほら 傷跡になる前に
君のもとへたどり着いたメッセージ
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
サヨナラ
をサヨナラということだけ
生きていく意味を探すことを 許される世界が廻れば
さよならはまだ早いだろう
ほら 崩れ落ちた君の手の中を
僕だけに見せてほしいんだけど いいかな
メッセージに溶け込んだ声 サヨナラを言わされた声
涙目に映るのはどれかが嘘だろう
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界など
告げてやれ さよならを
Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは
サヨナラをサヨナラということだけ
僕たちの願いが叶えば 誰かが損をする世界など
告げてやれ さよならを
さよならを
我們的飛船 現在正在追逐著看不見的螢星
趁著感情還未冷卻 飛出大氣圈吧
過度眺望夜空的雙目 找到了令人痛苦的光芒
那信號不斷閃爍 向你傳遞著相稱的聲音
現在 相逢的故事
在交匯之時 到達的訊息
用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事
只是用再見詮釋著再見
這是一個 如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界
說出再見吧
到達了乾枯了的淚之湖的破破爛爛的語言
明明土腥氣濃重卻硬是擁抱著 跳入眼淚的漩渦
喏 在成為傷口之前
到達了你身邊的訊息
用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事
只是用再見詮釋著再見
如果允許了尋找活下去的意義的世界會不斷回轉的話
說再見還太早了一點吧
喏 雖然想讓崩壞的你的手心
只給我一個人看
可以嗎
融于訊息之中的聲音 被說了再見的聲音
映在淚眼之中的 到底哪個才是謊言呢
對如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界之類
宣告再見吧
用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事
只是用再見詮釋著再見
對如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界之類
宣告再見吧
宣告再見吧