絡まったピリオド抜けた先に 繋がった気持ちは半透明 からまったぴりおどぬけたさきに つながったきもちははんとうめい ka ra ma a ta pi ri o do nu ke ta sa ki ni tsu na ga ata ki mo chi wa ha n to o me i 在脫離了糾葛的時代的前方 所連繫起的心情是半透明的
つなぎ合わせ闇雲に泳ぐ 途切れたパルス 見えなくなる つなぎあわせやみくもにおよぐ とぎれたぱるす みえなくなる tsu na gi a wa se ya mi ku mo ni o yo gu to gi re ta pa ru su mi e na ku na ru 徜徉在胡亂拼接裡 中斷的脈動 變得看不見了
涙が言葉がこぼれてしまう 願いが心があふれてしまう なみだがことばがこぼれてしまう ねがいがこころがあふれてしまう na mi da ga ko to ba ga ko bo re te shi ma u ne ga i ga ko ko ro ga a fu re te shi ma u 淚水與話語灑落一地 願望與心靈充盈滿溢 僕らをつないだ見えない糸 ゆらゆらと滲む ぼくらをつないだみえないいと ゆらゆらとにじむ bo ku ra o tsu na i da mi e na i i to yu ra yu ra to ni ji mu 將我們連接起來的看不見的絲線 輕飄飄地滲入
Addicted Voice... 沉迷於聲音之中… 痛いよ… いたいよ… i ta i yo… 好痛喔…
繰り返した日々に溶ける希望 離れられなくなる淡い鼓動 くりかえしたひびにとけるきぼう はなれられなくなるあわいこどう ku ri ka e shi ta hi bi ni to ke ru ki bo o ha na re ra re na ku na ru a wa i ko do o 在不斷重複的日子裡融化的希望 變得無法離去的一絲鼓動
遠く遠く だけど傍で笑う 君の声が切ないから とおくとおく だけどそばでわらう きみのこえがせつないから to wo ku to wo ku da ke do so ba de wa ra u ki mi no ko e ga se tsu na i ka ra 遙遙遠去 但是在身旁笑著的 你的聲音是如此難過
明日を痛みを描いてしまう 世界を未来を壊してしまう あしたをいたみをえがいてしまう せかいをみらいをこわしてしまう a shi ta wo i ta mi wo e ga i te shi ma u se ka i wo mi ra i wo ko wa shi te shi ma u 描繪出明日與疼痛 破壞掉世界與未來 僕らの別れた道の先にある 祈りたちはまだ… ぼくらのわかれたみちのさきにある いのりたちはまだ… bo ku ra no wa ka re ta mi chi no sa ki ni a ru i no ri ta chi wa ma da… 存在於我們離別到路的前方 祈禱依舊…
羅列にゆだねた声 指先でなぞる繰り返しを られつにゆだねたこえ ゆびさきでなぞるくりかえしを ra re tsu ni yu da ne ta ko e yu bi sa ki de na zo ru ku ri ka e shi o 羅列的委託聲 用指尖重複地描摹著
どこにあるか知らない 彩られたモノクロ その温もりは届かない どこにあるかしらない いろどられたものくろ そのぬくもりはとどかない do ko ni a ru ka shi ra na i i ro do ra re ta mo no ku ro so no nu ku mo ri wa to do ka na i 在哪裡呢我不知道 被裝點的單色調 那份溫暖無法送達
夜空を泳いだ言葉たちが 心のありかを探していた よぞらをおよいだことばたちが こころのありかをさがしていた yo zo ra wo o yo i da ko to ba ta chi ga ko ko ro no a ri ka wo sa ga shi te i ta 徜徉於夜空中的話語 尋找著心靈的下落 小さくつぶやく君の中にある 私の形は… ちいさくつぶやくきみのなかにある わたしのかたちは… chi i sa ku tsu bu ya ku ki mi no na ka ni a ru wa ta shi no ka ta chi wa… 存在於小聲地咕噥著的你的體內 我的姿態…
涙が言葉がこぼれてしまう 願いが心があふれてしまう なみだがことばがこぼれてしまう ねがいがこころがあふれてしまう na mi da ga ko to ba ga ko bo re te shi ma u ne ga i ga ko ko ro ga a fu re te shi ma u 淚水與話語灑落一地 願望與心靈充盈滿溢 僕らをつないだ見えない糸 ゆらゆらと滲む ぼくらをつないだみえないいと ゆらゆらとにじむ bo ku ra wo tsu na i da mi e na i i to yu ra yu ra to ni ji mu 將我們連接起來的看不見的絲線 輕飄飄地滲入