So long, light of dawn 漫長等待著,朝陽 darkness, take me in soundlessly holding on 黑暗,將我拋入無聲的忍耐中
In the depths silent world, long ago 久遠前,在這深海的寂靜世界 all that will remain broken heart, farewell 殘留的是一顆破碎的心,與你道別
Memories of better days 美好日子的回憶 locked within in hopes that we will remember 將其深鎖在希望中,好讓我們能記得 someday we may wake to find sunrise 有天我們或許會醒來尋找日出
Silver sky, falls upon you and I 銀色天空,海面銀光灑落在你我身上 another hope fades away into night 又一個希望消逝化為黑夜 distant melodies, a sweet lullaby 遙遠的旋律,甜美的搖籃曲 will lead me to you 將會引領我到你身旁
Firefly, glows upon you and I 螢火蟲,點點螢光照耀在你我身上 another hope fades away into the lonely night 又一個希望消逝化為那孤獨的夜晚 when morning comes, the gentle voice will lead you 當早晨來臨,那溫柔的聲音將會引領你 to the light 前往那光芒
Close your eyes as the stars grow dim 當星光黯淡,緊閉你的雙眼 she whispers now, an everlasting vow 她悄聲訴說,一個永恆的誓言 Have faith in your heart when hope is forgotten 當希望被遺忘,請在心中懷抱信念 Follow the twilight 跟隨著晨光
Silver sky, falls upon you and I 銀色天空,海面銀光灑落在你我身上 another hope fades away into night 又一個希望消逝化為黑夜 distant melodies, a sweet lullaby 遙遠的旋律,甜美的搖籃曲 will lead me to you 將會引領我到你身旁
Firefly, glows upon you and I 螢火蟲,點點螢光照耀在你我身上 another hope fades away into the lonely night 又一個希望消逝化為那孤獨的夜晚 when morning comes, the gentle voice will lead you 當早晨來臨,那溫柔的聲音將會引領你 to the light 前往那光芒