小屋創作

日誌2009-12-13 12:29

Funny Sunny Day (Japanese Version)】 完整版

作者:阿廷

作詞/Mika Arata
作曲/SxOxU
編曲/ヒダカトオル(BEAT CRUSADERS)
   SxOxU
歌手/SxOxU
使用話數/154 ─ 
發售日/11月11日

安心感なんて無くていい
an shin kan nante naku teii
沒有所謂安全感也好

感情的問題は捨てて
kan jyou teki mon daiwa sute te
感情問題都捨棄吧

単純明快な日々に
tan jyun mei gaina hibi ni
單純明快的日子裡

明確な回答なんて無いさ
mei gaina kaitou nan te nai sa
哪有什麼明確的回答


Is it crazy? 状況は Just hazy?
Is it crazy? jyou kyou wa Just hazy?
這瘋狂嗎? 狀況就是 模糊不清?

どうやったって間違っているようで
dou yattatte machi katte iru you de
不論如何掙扎似乎都搞錯了

Is it dummy? 現状は Just rummy?
Is it dummy? ken jyou wa Just rummy?
這虛偽嗎? 現狀就是 出乎意料?

そうさ全部 Just a joke!
sou sa zenbu Just a joke!
沒錯這一切都 只是一場鬧劇!


Funny day Funny face Funny place
有趣的日子 有趣的臉孔 有趣的地方

軋む世界で
kishi mu sekai de
在這不和諧的世界

Funny day Happy day
有趣的日子 開心的日子

笑う声
warau koe
笑聲洋溢

Funny day Funny face Funny place
有趣的日子 有趣的臉孔 有趣的地方

響き渡れは
hibi ki wa tare wa
只要響徹寰宇

何もかも変えられるさ
nani moka moka e ra reru sa
那一切都將會改變的啊


論争は平行線でいい
ronsou wa heikou sen deii
爭論就像是平行線

結局は想像が全て
kekkyo kuwa souzou ga sube te
結局全靠想像

毎回曖昧な君に
maikai aimai na kimi ni
每次含糊的你

存在感はもう関係無いさ
sonzai kan wa mou kankei nai sa
是否存在已沒有關係


Is it vicious? 本当は just precious?
Is it vicious? honto wa just precious?
這邪惡嗎? 真的只是 矯揉造作?

どうなったって後悔なんてしないで
dou nattatte koukai nan teshi nai de
無論怎麼做都不會感到後悔

Is it dummy? 真剣に just silly?
Is it dummy? shinken ni just silly?
這虛偽嗎? 認真只是 愚蠢無趣?

心配無いさ ...for today
shin pai nai sa ...for today
無須擔心 …為了今天


Sunny day Sunny face Sunny place
快活的每天 快活的臉孔 快活的地方

光る未来に
hika ru mi rai ni
在這光明的未來裡

Sunny day Shiny day
快活的每天 閃耀的每日

醒める夢
same ru yume
覺醒的夢想

Sunny day Sunny face Sunny place
快活的每天 快活的臉孔 快活的地方

輝き出せば
kaga yaki ba seba
只要綻放光芒

何もかも変えられるさ
nani moka moka e ra reru sa
那一切都將會改變的啊


Woke up in the night
半夜醒來

Was it just a dream?
只是夢嗎?

All I did was"laugh"
我所做的都是大笑

No need to worry... No worries
不用擔心…沒有憂慮


Funny day Funny face Funny place
有趣的日子 有趣的臉孔 有趣的地方

軋む世界で
kishi mu sekai de
在這不和諧的世界

Funny day Happy day
Funny day Happy day
有趣的日子 開心的日子

笑う声
warau koe
笑聲洋溢 
Funny day Funny face Funny place
有趣的日子 有趣的臉孔 有趣的地方

響き渡れは
hibi ki wa tare wa
只要響徹寰宇

何もかも変えられるさ
nani moka moka e ra reru sa
那一切都將會改變的啊


Sunny day Sunny face Sunny place
快活的每天 快活的臉孔 快活的地方

輝き出せば
kagaya ki ba seba
只要綻放光芒  
何もかも変えられるさ
nani moka moka e ra reru sa
那一切都將會改變的啊

何もかも変えられるさ
nani moka moka e ra reru sa
一切都將會改變的啊

2

0

LINE 分享

相關創作

未來決戰篇之十二:激烈的雷擊

未來決戰篇之十三:沉靜之嵐

未來決戰篇之十四:晴光浮雲

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】