Ray of Light 萬花筒之星 插入曲 萬花筒之星OVA 鳳凰傳說 ~蕾拉・漢米頓物語~ OP 作詞:松浦有希 作曲:窪田ミナ 編曲:松浦有希 歌:大原さやか 中文翻譯:Yahoo!奇摩知識+ -Lavender 線上試聽:請按我
揺れ動く 光と影が あふれる場所が ゆれうごく ひかりとかげが あふれるばしょが yu re u go ku hi ka ri to ka ge ga a fu re ru ba sho ga 搖曳光與影的場所 私を呼んでるから わたしをよんでるから wa ta shi wo yo n de ru ka ra 呼喚著我 行かなくちゃ 耳をすませば 聴こえるでしょう いかなくちゃ みみをすませば きこえるでしょう i ka na ku cha mi mi wo su ma se ba ki ko e ru de sho wo 不去不行 側耳傾聽就可以聽到吧 喝采は 私を離さない引力 かっさいは わたしをはなさないいんりょく ka a sa i wa wa ta shi wo ha na sa na i i n ryo ku 喝采是我無法放手的引力
おそれずに進んで行こう どんなに険しい道だとしても おそれずにすすんでゆこう どんなにけわしいみちだとしても o so re zu ni su su n de yu ko o do n na ni ke wa shi i mi chi da to shi te mo 無畏懼的向前行 就算是多麼危險的道路 涙さえダイヤモンドに変える なみださえだいやもんどにかえる na mi da sa e da i ya mo n do ni ka e ru 賜與我連淚水也可以 そんな力を与えてと 流星に願う そんなちからをあたえてと りゅうせいにねがう so n na chi ka ra wo a ta e te to ryu u se i ni ne ga u 轉變成鑽石的力量 向流星祈願
幼い日 憧れていた 煌きの場所 おさないひ あこがれていた きらめきのばしょ o sa na i hi a ko ga re te i ta ki ra me ki no ba sho 請帶領我到幼年時憧憬的 導かれるように 泳ぎつづけている みちびかれるように およぎつづけている mi chi bi ka re ru yo o ni o yo gi tsu zu ke te i ru 輝耀之地 繼續悠遊其中
生きていく それはときに現実のナイフ 突きつけるけど いきてゆく それはときにげんじつのないふ つきつけるけど i ki te yu ku so re wa to ki ni ge n ji tsu no na i fu tsu ki tsu ke ru ke do 生存有時 雖然現實的刀刃就擺在眼前 演じたい ありったけの心で えんじたい ありったけのこころで e n ji ta i a ri i ta ke no ko ko ro de 以所有想演出的心 私の存在のすべて 捧げられるから わたしのそんざいのすべて ささげられるから wa ta shi no so n za i no su be te sa sa ge ra re ru ka ra 將我存在的所有奉獻出
目も眩む 光の帯が 満ちわたるとき めもくらむ ひかりのおびが みちわたるとき me mo ku ra mu hi ka ri no o bi ga mi chi wa ta ru to ki 炫目的光之帶滿溢時 今日も幕はあがる あの笑顔のために きょうもまくはあがる あのえがおのために kyo o mo ma ku wa a ga ru a no e ga o no ta me ni 今天布幕也升起 為了那笑容 あの笑顔のために… あのえがおのために… a no e ga o no ta me ni… 為了那笑容…