小屋創作

日誌2014-08-04 14:30

Breeze(秀逗魔導士TRY)

作者:SPT草包

Breeze
秀逗魔導士TRY OP
作詞:有森聡美
作曲:佐藤英敏
編曲:添田啓二
歌:林原めぐみ
中文翻譯:巴哈姆特-Kohichi (光一)
線上試聽:請按我

高い空を 鳥になって飛びたい
たかいそらを とりになってとびたい
ta ka i so ra o to ri ni na a te to bi ta i
想變成鳥 在高空中飛翔
遥か遠い 希望を目指して
はるかとおい きぼうをめざして
ha ru ka to o i ki bo o o me za shi te
飛向遙遠的希望之地
見下ろしたら 小さな自分がいて
みおろしたら ちいさなじぶんがいて
mi o ro shi ta ra chi i sa na ji bu n ga i te
俯視大地 只看見渺小的我
ただ、がむしゃら 生きてるだろうか…
ただ、がむしゃら いきてるだろうか…
ta da、ga mu sha ra i ki te ru da ro wo ka…
但我只是拼命地過自己的生活

こんな風に今を 見つめる事出来るなら
こんなふうにいまを みつめることできるなら
ko n na fu u ni i ma o mi tsu me ru ko to de ki ru na ra
如果能凝望著這樣的現在
傷つく事もなく 明日も怖くない
きずつくこともなく あすもこわくない
ki zu tsu ku ko to mo na ku a su mo ko wa ku na i
就不會受傷 也不害怕明天

風に乗って 夢の彼方へ飛んで行きたい
かぜにのって ゆめのかなたへとんでゆきたい
ka ze ni no o te yu me no ka na ta e to n de yu ki ta i
乘風飛翔 想要飛向夢的彼方
勇気と言う翼を付けて
ゆうきとゆうつばさをつけて
yu u ki to yu u tsu ba sa o tsu ke te
裝上名為勇氣的翅膀吧
鳥になって 見下ろす心、 持ち続けたい
とりになって みおろすこころ、 もちつづけたい
to ri ni na a te mi o ro su ko ko ro、 mo chi tsu zu ke ta i
變成飛鳥 想繼續擁有俯視大地之心
リアルな日々に負けないよう…
りあるなひびにまけないよう…
ri a ru na hi bi ni ma ke na i yo o…
不想輸給真實的每一天

険しい道 獣が選ぶように
けわしいみち けものがえらぶように
ke wa shi i mi chi ke mo no ga e ra bu yo o ni
在險峻的路上希望能像野獸一樣
嗅ぎ分けたら 転ぶ事もない
かぎわけたら ころぶこともない
ka gi wa ke ta ra ko ro bu ko to mo na i
會分辨氣味而不會跌落

でも人間なんて 迷わされてるばかりで
でもにんげんなんて まよわされてるばかりで
de mo ni n ge n na n te ma yo wa sa re te ru ba ka ri de
但是人總是一直被迷惑欺騙
孤独と戦った 強さを持たない
こどくとたたかった つよさをもたない
ko do ku to ta ta ka a ta tsu yo sa o mo ta na i
而無法擁有與孤獨戰鬥的堅強

風に乗って 夢の彼方へきっと行きたい
かぜにのって ゆめのかなたへきっとゆきたい
ka ze ni no o te yu me no ka na ta e ki i to yu ki ta i
乘風飛翔 一定要飛向夢的彼方
勇気と言う瞳こらして
ゆうきとゆうひとみこらして
yu u ki to yu u hi to mi ko ra shi te
凝聚名為勇氣的眼神吧
獣よりも 険しい道を歩いてもまだ
けものよりも けわしいみちをあるいてもまだ
ke mo no yo ri mo ke wa shi i mi chi o a ru i te mo ma da
即使比野獸穿越更險峻的道路
諦めない心、失さずに…
あきらめないこころ、なくさずに…
a ki ra me na i ko ko ro、na ku sa zu ni…
也不要迷失掉永不放棄之心

ちっぽけな自分を 見つける事出来るなら
ちっぽけなじぶんを みつけることできるなら
chi i po ke na ji bu n o mi tsu ke ru ko to de ki ru na ra
如果能發現到渺小的自己
傷つく事もなく 明日も怖くない
きずつくこともなく あすもこわくない
ki zu tsu ku ko to mo na ku a su mo ko wa ku na i
就不會受傷 也不害怕明天

風に乗って 夢の彼方へ飛んで行きたい
かぜにのって ゆめのかなたへとんでゆきたい
ka ze ni no o te yu me no ka na ta e to n de yu ki ta i
乘風飛翔 想要飛向夢的彼方
勇気と言う翼を付けて
ゆうきとゆうつばさをつけて
yu u ki to yu u tsu ba sa o tsu ke te
裝上名為勇氣的翅膀吧
鳥になって 見下ろす心、 持ち続けたい
とりになって みおろすこころ、 もちつづけたい
to ri ni na a te mi o ro su ko ko ro、 mo chi tsu zu ke ta i
變成飛鳥 想繼續擁有俯視大地之心
リアルな日々に負けないよう…
りあるなひびにまけないよう…
ri a ru na hi bi ni ma ke na i yo o…
不想輸給真實的每一天

11

0

LINE 分享

相關創作

對於知名繪師使用AI繪圖的看法

小說翻譯「秀逗魔導士 魔法使的拜師請求」

SFC 秀逗魔導士 スレイヤーズ Slayers 金手指與日文攻略

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】