虹のように 秀逗魔導士有聲書N>EX. ED 作詞:奥井雅美 作曲:矢吹俊郎 編曲:矢吹俊郎 歌:奥井雅美 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
Black rain 激しい雨が Black rain はげしいあめが Black rain ha ge shi i a me ga 黑色暴雨 激烈的雨 Wow Wow Wow Wow 頬に痛い Wow Wow Wow Wow ほほにいたい Wow Wow Wow Wow ho ho ni i ta i 喔喔喔喔 讓臉頰刺痛 Break down 傘もささずに Break down かさもささずに Break down ka sa mo sa sa zu ni 故障失靈 撐不起的傘 Wow Wow Wow Wow 立ちつくす Midnight Wow Wow Wow Wow たちつくす Midnight Wow Wow Wow Wow ta chi tsu ku su Midnight 喔喔喔喔 呆立直到 深夜
孤独なんて 感じたことなかった こどくなんて かんじたことなかった ko do ku na n te ka n ji ta ko to na ka a ta 孤獨之類 從不曾感覺過 この街は 誰もが ひとりなんだと このまちは だれもが ひとりなんだと ko no ma chi wa da re mo ga hi to ri na n da to 這條街道 任誰 都是一個人 だけど 今あふれだした 熱い涙 とかして行く だけど いまあふれだした あついなみだ とかしてゆく da ke do i ma a fu re da shi ta a tsu i na mi da to ka shi te yu ku 但是 現在滿溢出來的 熱淚 逐漸溶解 凍りついた心 抱きしめるように こおりついたこころ だきしめるように ko o ri tsu i ta ko ko ro da ki shi me ru yo o ni 像是緊緊抱住 凍僵的心靈般
Let's go 愛し合いたい もう一度 ピュアな心で Let's go あいしあいたい もういちど ぴゅあなこころで Let's go a i shi a i ta i mo wo i chi do pyu a na ko ko ro de 出發吧 想要相愛 再一次 用純粹的心靈 Feel like doing 自分らしさを 取り戻したい Feel like doing じぶんらしさを とりもどしたい Feel like doing ji bu n ra shi sa wo to ri mo do shi ta i 想要去做 想要取回 原本的自己 Fly high 夜明けの空に 七色の虹が微笑む Fly high よあけのそらに なないろのにじがほほえむ Fly high yo a ke no so ra ni na na i ro no ni ji ga ho ho e mu 高高飛起 在黎明的天空裡 七色的彩虹微笑著 どんなに ツライ時でも 「明日は来るさ!」 どんなに つらいときでも 「あしたはくるさ!」 do n na ni tsu ra i to ki de mo 「a sh ita wa ku ru sa!」 無論如何 即便痛苦的時候 「明天依舊來到!」 ら・ら・ら Happy forever ら・ら・ら Happy forever ra・ra・ra Happy forever 啦・啦・啦 永遠幸福
Black wind 激しい風が Black wind はげしいかぜが Black wind ha ge shi i ka ze ga 黑色狂風 激烈的風 Wow Wow Wow Wow 行く手はばむ Wow Wow Wow Wow ゆくてはばむ Wow Wow Wow Wow yu ku te ha ba mu 喔喔喔喔 阻擋在前方 Break short 歩き疲れて Break short あるきつかれて Break short a ru ki tsu ka re te 暫時短路 走累了 Wow Wow Wow Wow 見失った My way Wow Wow Wow Wow みうしなった My way Wow Wow Wow Wow mi u shi na a ta My way 喔喔喔喔 迷失了 我的道路
若さも 危うさも “私"だった わかさも あやうさも “わたし”だった wa ka sa mo a ya u sa mo “wa ta shi”da a ta 年輕也好 危險也罷 那都是“我” あの瞬間(とき)は 永遠に 続くんだと あのときは えいえんに つづくんだと a no to ki wa e i e n ni tsu zu ku n da to 那個瞬間 永遠地 持續下去 だけど 今教えられた 本当に 永遠なもの だけど いまおしえられた ほんとうに えいえんなもの da ke do i ma wo shi e ra re ta ho n to wo ni e i e n na mo no 但是 現在被告知的 真正的 永遠的事物 暖かいぬくもり ふれた喜び あたたかいぬくもり ふれたよろこび a ta ta ka i nu ku mo ri fu re ta yo ro ko bi 那暖和的溫暖 碰觸的喜悅
Let's go 巡り合いたい もう一度 すんだ瞳で Let's go めぐりあいたい もういちど すんだひとみで Let's go me gu ri a i ta i mo wo i chi do su n da hi to mi de 出發吧 想要邂逅 再一次 用清澄的眼神 Take it easy お互いの夢 かなえるために Take it easy おたがいのゆめ かなえるために Take it easy o ta ga i no yu me ka na e ru ta me ni 放輕鬆點 為了實現 彼此的夢想 Fly high 静かな空に 七色の虹が微笑む Fly high しずかなそらに なないろのにじがほほえむ Fly high shi zu ka na so ra ni na na i ro no ni ji ga ho ho e mu 高高飛起 在寂靜的天空裡 七色的彩虹微笑著 どんなに つまづいたって「おそくはないさ!」 どんなに つまづいたって「おそくはないさ!」 do n na ni tsu ma zu i ta a te「o so ku wa na i sa!」 無論如何 即使跌倒「還不算太遲!」 ら・ら・ら Happy forever ら・ら・ら Happy forever ra・ra・ra Happy forever 啦・啦・啦 永遠幸福
Let's go 愛し合いたい もう一度 ピュアな心で Let's go あいしあいたい もういちど ぴゅあなこころで Let's go a i shi a i ta i mo wo i chi do pyu a na ko ko ro de 出發吧 想要相愛 再一次 用純粹的心靈 Feel like doing 自分らしさを 取り戻したい Feel like doing じぶんらしさを とりもどしたい Feel like doing ji bu n ra shi sa wo to ri mo do shi ta i 想要去做 想要取回 原本的自己 Fly high 夜明けの空に 七色の虹が微笑む Fly high よあけのそらに なないろのにじがほほえむ Fly high yo a ke no so ra ni na na i ro no ni ji ga ho ho e mu 高高飛起 在黎明的天空裡 七色的彩虹微笑著 どんなに ツライ時でも 「明日は来るさ!」 どんなに つらいときでも 「あしたはくるさ!」 do n na ni tsu ra i to ki de mo 「a sh ita wa ku ru sa!」 無論如何 即便痛苦的時候 「明天依舊來到!」 ら・ら・ら Happy forever ら・ら・ら Happy forever ra・ra・ra Happy forever 啦・啦・啦 永遠幸福