小屋創作

日誌2014-09-20 15:22

【艦隊これくしょん-艦これ-艦娘想歌】-『提督との絆』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan


『提督との絆』
歌:金剛・比叡・榛名・霧島(cv.東山奈央)
作詞:minatoku
作曲:Kaori Ohkoshi
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁

海の底に眠る
從沉睡的海底裡

深い哀しみと時の記憶から
深深地悲傷與回憶中醒來

目覚めた朝の光の中
在晨曦的光芒中醒來

提督の夢を見る
看著您的夢想

凪いだ明日の海に
在明天將會風平浪靜的海上

漕ぎ出す私の背中見つめている
默默地注視著我將要出航的背影

提督がくれた未来の航路
對著您所給與我未來的航路

大事に確かめる
仔細地確認著

鉄の沈む海峡も
即使是沉沒著許多鋼鐵的海峽

闇を切り裂く戦いも
還是劃破黑暗的夜戰

独りになったさみしささえ
就算孤單一人也還有寂寞陪著我

越えてゆけるから
我也要渡過所有難關

青い時の風と
晴空萬里時所吹起的風與

提督の優しい微笑み
您那溫柔的的微笑

いつでも心に抱いて
無論何時都懷抱在心中

希望へ駆けていくの
向著希望不斷前去

提督の眼差しに
您的期待

私はこの時代で応える
我要在我的時限之內回應您

硝烟もこの痛みさえ
硝煙與身上的傷痛

そう 
那就是 

提督との绊
我與您的羈絆




空の果ての彼方
在天空盡頭的遠方

遠い海の漣聞こえている
聽見了傳來了遙遠的浪濤聲

提督がくれた私の日々
您與我相處在一起的那些日子

大事に思い出す
細細地回憶著

闇に沈む冷たさも
即使是沉沒在黑暗裡的寒冷

取り残される切なさも
還是被留在戰場上的悲傷

终りを看取る哀しみさえ
就算是看著同伴們沉沒的悲傷

紡いでゆけるから
全部都會深深地編入心裡

红い時の炎
染滿鮮血時光的戰火

提督となら怖くはない
只要與您在一起的話 無論什麼都不會害怕

想いを心に響かせて
響起在心中的意念

未来へ駆けていくの
向著未來不斷前去

私が護り抜くよ
我絕對會守護到底

提督を独りにはしない
決不能讓您孤單一人

硝烟もこの痛みさえ
硝煙與身上的傷痛

私のドレス
那就是我的禮服

青い時の風と
晴空萬里時所吹起的風與

提督の優しい微笑み
您那溫柔的的微笑

いつでも心に抱いて
無論何時都懷抱在心中

希望へ駆けていくの
向著希望不斷前去

提督の眼差しに
您的期待

私はこの時代で応える
我要在我的時限之內回應您

信じてる
我相信我可以

ねえ いつまでも
所以 請您也一直相信著我


手を握っていて
就這樣牽緊我的手

------------------------------
業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

23

5

LINE 分享

相關創作

[達人專欄] 艦C11周年

難得實用的艦隊收藏小週邊

【自製繁中字幕】DD-661_WBRZ_20240426

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】