我:......?
然後其中一個就出來用破破的中文:
這個(指著鍋貼) and 這個(指著水餃) 不一樣在哪裡
喔~原來是要問鍋貼和水餃的差別
等等就算我知道我也不知道怎麼講啊啊啊!!!
我英文從來沒及格過啊!!!
我:呃......This one(指著店員在包裝的鍋貼) is long, and use this iron(指著間鍋貼的鐵板)......cook it.
This one(指著水餃) is short, use water ......cook.
那群外國人:OH~
原來這樣就懂了嗎