願你能見此櫻
「國防婦女會(1932~1942)」當時的幾項主要工作 .目送士兵出征
.幫忙照看留守在家中的眷屬
.迎接傷病人員、遺骸
.籌措、發送慰問袋
.清洗軍營及陸軍醫院的衣物
.防空演習
在開戰後改稱「大日本婦女會(1942-1945)」
發放慰問袋也是其任務之一。
啵咿
翻譯:血雨死神.飛燕
啵咿鳴泣之時:解答篇
翻譯&補充:血雨死神.飛燕第二題
OBdM:海軍總司令(Oberbefehlshaber der Marine)
OKM:國防軍海軍總司令部(Oberkommando der Marine)
SKI:海軍軍令部(Seekriegsleitung) - wiki是寫「海軍戰爭指揮部」
BdS:戰鬥艦部隊司令官(Befehlshaber der Schlachtschiffe)
第三題
愛宕-天城級三號艦(預定),1921年11月22日動工,1924年解體拆毀
高雄-天城級四號艦(預定),1921年12月29日動工,1924年解體拆毀,原計畫名「愛鷹」。
後來此兩個艦名被挪用至新造的「高雄級重巡洋艦」上,並且分別成為同名一號艦(高雄)與二號艦(愛宕,然而由於「愛宕」較「高雄」早完工,因此也有說法稱此級重巡為「愛宕級」。)
(中文維基百科:天城級戰鬥巡洋艦)
第五題
當時她與第17驅逐隊是編制在「阿武隈」率領的「第一水雷戰隊」(隸屬南雲機動部隊)底下。(可參考第33回:磯風艦歷)
第六題
B和D未採用的原因,根據個人推想極有可能和「迷信」有關。先前個人曾經提到過「神無月」為日本舊稱的「陰曆10月」,至於沒提到的「師走」則是舊稱的「陰曆12月」~對於踏上戰場與敵人生死相搏的將士們來說,分別代表「沒有神靈護佑」與「出師不利」的這兩個詞彙,應該是他們絕對不會想要使用的「禁句」吧。
第九題
各艦艇擔任旗艦的年分請參考(第13回:華の二水戰)
第十題
當時與木曾正在北海道進行警戒巡邏任務,也是負責該任務的「第五艦隊」旗艦。
魅力焦點
翻譯:血雨死神.飛燕
的確是剖半的設計…
時雨的台詞
翻譯:血雨死神.飛燕還混了「ゴウタ」氏的時雨在裡面…
ほろ時雨:降雨時間非常短暫的陣雨。朝時雨:早晨所降下的陣雨。
夕時雨:傍晚所降下的陣雨。
春時雨:春季所降下的陣雨。
夏時雨:夏季所降下的陣雨。秋時雨:晚秋所降下的陣雨。
月時雨:降下的陣雨經過月光的照拂使得雨絲看上去沾染了月色的潔白。
橫時雨:斜下的陣雨。
青時雨:用以形容水珠由葉片上落下的情形。(常見於俳句)
花時雨:在櫻花綻放之際、像陣雨般降下的冷冽的雨水。
初時雨:年初所降下的陣雨、代表著冬天來臨。
雪時雨:混雜著雪花降下的陣雨。
村時雨:降下的雨量會猛然間爆增的陣雨。
片時雨:一邊艷陽高照、而另一邊下著陣雨的天候。
北時雨:乘著北風所降下的陣雨、或指從北方降下的陣雨。
磯時雨:在石灘或沙灘傾盆而降的陣雨。
小夜時雨:夜晚所降下的陣雨。
山時雨:在山中所降下的陣雨。
山茶花時雨:在色調單一的冬季所綻放的紅色山茶花、在這種花開時所降下的陣雨。
山城:介於缺陷戰艦與架空戰艦兩者夾縫之中的可悲生物。
RX-77:RX計劃中與RX-78等機體一起開發的中距離支援炮擊用試作MS