晴れた日も 雨の日も はれたひも あめのひも ha re ta hi mo a me no hi mo 不論是晴天 還是下雨天 しあわせだったら しあわせだったら shi a wa se da a ta ra 只要幸福的話 天気予報はいらないね てんきよほうはいらないね te n ki yo ho o wa i ra na i ne 就不需要天氣預報了呢 また明日 あたらしい 空に描こう またあした あたらしい そらにえがこう ma ta a shi ta a ta ra shi i so ra ni e ga ko wo 明天再 在嶄新的 天空中描繪吧 消えない Rainbow きえない りいんぼお ki e na i ri i n bo o 不會消失的 彩虹
紙と色鉛筆だけで かみといろえんぴつだけで ka mi to i ro e n pi tsu da ke de 只要用紙與色鉛筆 どんな夢も叶えられた どんなゆめもかなえられた do n na yu me mo ka na e ra re ta 無論怎樣的夢想都能被實現 子供の頃の気持ち こどものころのきもち ko do mo no ko ro no ki mo chi 取回孩提時代的 取り戻したような日々 とりもどしたようなひび to ri mo do shi ta yo o na hi bi 心情般的日子
楽しかった季節ひとつが終わる たのしかったきせつひとつおわる ta no shi ka a ta ki se tsu hi to tsu o wa ru 一個快樂的季節結束了 まっしろなスケジュール まっしろなすけじゅう ma a shi ro na su ke jyu u 純白的時程表 落書きで埋めよう らくがきでうめよう ra ku ga ki de u me yo o 用塗鴉來填滿吧
12色パレットじゃ描けない世界 じゅうにしょくぱれへとじゃえがけないせかい jyu u ni sho ku pa re he to jya e ga ke na i se ka i 連十二色的調色盤都無法描繪的世界 心に焼きついてるよ こころにやきついてるよ ko ko ro ni ya ki tsu i te ru yo 深深地烙印在心中喲 好きなひと100人にいつか見せたい すきなひとひゃくにんにいつかみせたい su ki na hi to jya ku ni n ni i tsu ka mi se ta i 喜歡的人遲早會想展示給眾人看的 花咲くアシアト はなさくあしあと ha na sa ku a shi a to 花開的足跡
晴れた日も 雨の日も はれたひも あめのひも ha re ta hi mo a me no hi mo 不論是晴天 還是下雨天 しあわせだったら しあわせだったら shi a wa se da a ta ra 只要幸福的話 天気予報はいらないね てんきよほうはいらないね te n ki yo ho o wa i ra na i ne 就不需要天氣預報了呢 軽やかに 歩き出す 道の向こうに かろやかに あるきだす みちのむこうに ka ro ya ka ni a ru ki sa su mi chi no mu ko wo ni 輕巧地 走起路來 在道路的對面 心色(ここいろ) Rainbow こここいろ りいんぼお ko ko ko i ro ri i n bo o 有著心靈色彩的 彩虹
少し無茶した冒険が すこしむちゃしたぼうけんが su ko shi mu cha shi ta bo wo ke n ga 稍微亂來的冒險 ハートを強くしてくれた はあとをつよくしてくれた ha a to wo tsu yo ku shi te ku re ta 讓我的心更加堅強 やらないで後悔はしない やらないでこうかいはしない ya ra na i de ko o ka i wa shi na i 不去做就不會後悔 これから先も きっと これからさきも きっと ko re ka ra sa ki mo ki i to 從今以後也 一定如此
じゃあね 手を振った じゃあね てをふった jya a ne te wo fu u ta 拜了 揮了揮手 約束はしなくても やくそくはしなくても ya ku so ku wa shi na ku te mo 就算不用約定 明日また集合 “好き” を持ち寄って あしたまたしゅうごう “すき” をもちよって a shi ta ma ta shu u go o “su ki” wo mo chi yo wo te 明天依舊集合 帶來 各自的“喜歡”
花たちの 鳥たちの 木々の梢の はなたちの とりたちの きぎのこずえの ha na ta chi no to ri ta chi no ki gi no ko zu ue no 花朵們的 鳥兒們的 眾樹梢的 いろんな表情(かお) 見てきたよ いろんなかお みてきたよ i ro n na ka wo mi te ki ta yo 各種表情 看到了喲 倍速で 駆け抜けて いつかの空で ばいそくで かけぬけて いつかのそらで ba i so ku de ka ke nu ke te i tsu ka no so ra de 用兩倍速 奔馳而過 在某天的天空下 もう一度会おうよ もういちどあおうよ mo o i chi do a o o yo 再一次見面喲
晴れた日も 雨の日も はれたひも あめのひも ha re ta hi mo a me no hi mo 不論是晴天 還是下雨天 しあわせだったら しあわせだったら shi a wa se da a ta ra 只要幸福的話 天気予報はいらないね てんきよほうはいらないね te n ki yo ho o wa i ra na i ne 就不需要天氣預報了呢 また明日 あたらしい 空に描こう またあした あたらしい そらにえがこう ma ta a shi ta a ta ra shi i so ra ni e ga ko wo 明天再 在嶄新的 天空中描繪吧 消えない Rainbow きえない りいんぼお ki e na i ri i n bo o 不會消失的 彩虹
目を閉じて 見えるもの めをとじて みえるもの me wo to ji te mi e ru mo no 閉上眼睛 所見之物 ひとつひとつが ひとつひとつが hi to tsu hi to tsu ga 一個一個 とんぼ玉みたいに光る とんぼだまみたいにひかる to n bo da ma mi ta i ni hi ka ru 都像玻璃珠般發著光 手作りの思い出を夢で紡いで てづくりのおもいでをゆめでつむいで te zu ku ri no wo mo i de wo yu me de tsu mu i de 在夢中編織著親手創造的回憶 輝くRainbow かがやくりいんぼお ka ga ya ku ri i n bo o 閃耀著的彩虹
晴れた日も 雨の日も はれたひも あめのひも ha re ta hi mo a me no hi mo 不論是晴天 還是下雨天 しあわせだったら しあわせだったら shi a wa se da a ta ra 只要幸福的話 天気予報はいらないね てんきよほうはいらないね te n ki yo ho o wa i ra na i ne 就不需要天氣預報了呢 軽やかに 歩き出す 道の向こうに かろやかに あるきだす みちのむこうに ka ro ya ka ni a ru ki sa su mi chi no mu ko wo ni 輕巧地 走起路來 在道路的對面 心色(ここいろ) Rainbow ここいろ りいんぼお ko ko i ro ri i n bo o 有著心靈色彩的 彩虹
心色(ここいろ) Rainbow ここいろ りいんぼお ko ko i ro ri i n bo o 有著心靈色彩的 彩虹