あうんの呼吸で かわす言葉が あうんのこきゅうで かわすことばが a u n no ko kyu u de ka wa su ko to ba ga 用大口的呼吸 所交換的話語 はずむ気持ち スピードをあげてく はずむきもち すぴいどあげてく ha zu mu ki mo chi su pi i do a ge te ku 高漲了情緒 提高了速度 下校のベルも 消えちゃうくらいの げこうのべるも きえちゃうくらいの ge ko wo no be ru mo ki e cha u ku ra i no 放學的鈴聲也 宛如消失了 笑い声が ひびきわたってた わらいごえが ひびきわたってた wa ra i go ue ga hi bi ki wa ta a te ta 歡笑聲 響徹四方
さよなら するのは さよなら するのは sa yo na ra su ru no wa 雖然 要道別 仕方ないけど しかたないけど shi ka ta na i ke do 是沒辦法的事 終わらないでほしくて おわらないでほしくて o wa ra na i de ho shi ku te 但希望不要結束 ちょっと遅れ 手を振る ちょっとおくれ てをふる cho o to o ku re te wo fu ru 稍微延遲地 揮了輝手
かすかな声 ならして靴 かすかなこえ ならしてくつ ka su ka na ko e na ra shi te ku tsu 發出微弱的 聲音的鞋子 夕暮道を案内 ゆうぐれみちをあんない yu u gu re mi chi wo a n na i 領導著黃昏路 ものしずかな このひとときを ものしずかな このひとときを mo no shi zu ka na ko no hi to to ki wo 將過於文靜的 這一片刻 うめて歩く うめてあるく u me te a ru ku 填滿了步伐 すこしさみしくて だけど期待して すこしさみしくて だけどきたいして su ko shi sa mi shi ku te da ke do ki ta i shi te 有點寂寞 但卻又期待著 また明日 出会う笑顔に またあした であうえがおに ma ta a shi ta de a u e ga wo ni 明天見時 會遇到的笑容
何気なくすました 表情のうちがわ にげなくすました ひょうじょうのうちがわ na ni ge na ku su ma shi ta hyo o jyo o no u chi ga wa 無意地做出了 表情的內幕 はねる鼓動 リピートされてく はねるこどう りぴいとされてく ha ne ru ko do wo ri pi i to sa re te ku 彈起的鼓動 被重複播放 あなたの背中 見つけたとたんに あなたのせなか みつけたとたんに a na ta no se na ka mi tsu ke ta to ta n ni 在發現了 妳的背影的當下 かけだしてく想い 追いかける かけだしてくおもい おいかける ka ke da shi te ku o mo i o i ka ke ru 追趕著跑了出去的 感情
たからか声 ならして靴 たからかこえ ならしてくつ ta ka ra ka ko e na ra shi te ku tsu 發出宏亮的 聲音的靴子 夕暮道を付き添い ゆうぐれみちをつきそい yu u gu re mi chi wo tsu ki so i 伴隨著黃昏路 さわがしめな この胸の音 さわがしめな このむねのおと sa wa ga shi me na ko no mu ne no wo to 吵鬧不已的 這胸口的聲音 まぎらわせる まぎらわせる ma gi ra wa se ru 變得混淆不清 すこしずつでもいい cmくらいでいい すこしずつでもいい せんちくらいでいい su ko shi zu tsu de mo i i se n chi ku ra i de i i 即便一點點也好 大約一公分也好 また明日 もっと近くに またあした もっとちかくに ma ta a shi ta mo wo to chi ka ku ni 明天見時 能更加接近
瞳の中 映る ひとみのなか うつる hi to mi no na ka u tsu ru 映照在 瞳孔中 しずむ 夕暮れ しずむ ゆうぐれ shi zu mu yu u gu re 那沉入的 黃昏 まじまじ見て そまる まじまじみて そまる ma ji ma ji mi te so ma ru 目不轉睛地看著 暈染上了的 わたしの顔 わたしのかお wa ta shi no ka o 我的臉
…見ないで …みないで …mi na i de 不要看啊…
たしかな声 ならして靴 たしかなこえ ならしてくつ ta shi ka na ko e na ra shi te ku tsu 發出確實的 聲音的靴子 朝霧道を案内 あさもやみちをあんない a sa mo ya mi chi wo a n na i 領導著晨霧路 ひかりみちた このはじまりの ひかりみちた このはじまりの hi ka ri mi chi ta ko no ha ji ma ri no 響起了充滿著 光芒的這個開始 ベルをならす べるをならす be ru wo na ra su 的鈴聲
今日も出会えたね どうぞよろしくね きょうもであえたね どうぞよろしくね kyo o mo de a e ta ne do wo zo yo ro shi ku ne 今天也會遇見呢 還請多多指教呢 夕暮れはすぐでも ゆうぐれはすぐでも yu u gu re wa su gu de mo 即便馬上要黃昏了 また明日 続いてゆくから またあした つづいてゆくから ma ta a shi ta tsu zu i te yu ku ka ra 明天見時 也會繼續下去