----------------------------------------
前言:
我好像產生了「我的聽力好像有進步」的錯覺
----------------------------------------
本次重點整理(今回の学習ポイント):
推量文(有だ去だ):常體+でしょう
常體+かもしれません
同時執行的て型表現:~て形
~ないで
動作的方法手段:~て形
替代行為:~ないで
(✿◖◡◗) ───────────────────────────────────(✿◖◡◗)
看到上面的重點整理後,是不是覺得這傢伙到底在打三小東西對不對?
其實我也是這麼覺得
所以現在就聽老衲我娓娓道來吧
(´;ω;`)***********************************(´;ω;`)
*推量文(有だ去だ):常體+でしょう
常體+かもしれません
這個文法是什麼意思?
「用來表現對於該事物的不確定性,亦可說是一種推測語氣」
對於日本人來說,他們喜歡用「不確定」、「曖昧不明」的說話方式來表達情緒
對應中文大概是「可能吧」、「或許是」這種模稜兩可的字眼
正所謂:話不要說得太死,凡事都有例外
差不多是這種感覺吧,因此,這樣的推量文在日文中其實不少
只是這次要講的推量文的推測語氣比「と思う」還要重
舉例:明日(あした)は雨(あめ)が降(ふ)るでしょう───>明天應該會下雨吧
明日は雨が降るかもしれません───>明天應該會下雨吧
這兩句的翻譯基本上是一樣的,但給予的感覺是不一樣的
推量程度:(%數只是大概一個分佈而已)
30%:かもしれません
50%:でしょう
70%:と思う
90%:はずだ
從上面的%數可以知道,かもしれません是最不可靠的,はずだ接近100%
因此從上面的分佈來看例句可以得知,第一句的可靠程度比第二句還要高一些些
所以說,對話時請不要太常把「かもしれません」掛在嘴邊,會讓人覺得你是個不太能信任的人
另外,名詞和形容詞的常體+でしょう、かもしれません時,必須把だ去掉
舉例:綺麗(きれい)でしょう───>可能很漂亮吧
綺麗かもしれません───>可能很漂亮吧
変態(へんたい)でしょう───>可能是變態吧
変態かもしれません───>可能是變態吧
註:新聞氣象只可以用でしょう,不能用かもしれません、と思う、はずだ
\(^o^)/~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\(^o^)/
*同時執行的て型表現:~て形
~ないで
舉例:立(た)って、本(ほん)を読(よ)む――─>站著看書
立(た)たないで、本を読む───>不要站著看書
這個文法是一個什麼樣的概念?看起來貌似和「ながら」頗像
是的,這個文法和「ながら」頗像沒錯,但還是有個差距的
雖然兩個好像說可以說著同時進行,但嚴格來說
ながら=一下做這個動作,一下做那個動作
翻譯為中文大概是我們的「一邊做...一邊做」
て=持續著這個動作下執行某個動作
翻譯為中文大概是我們的「著...」
舉例來說:
1 宿題(しゅくだい)を書(か)きながら、音楽(おんがく)を聞(き)いてる───>邊聽音樂邊寫作業
2 音楽を聞いて、宿題を書いてる───>聽著音樂寫作業
上面兩句翻譯看起來貌似相似,但實際上的畫面卻是不一樣的
第1句來看,就像是你寫一下作業後就放下筆聽個音樂,然後聽一下之後又再度拿起筆來寫,就這樣的把筆放下拿起,放下拿起
而這一段時間,你的主要目的是要聽音樂,寫作業只是加減寫而已,不是什麼重要的事情
那第2句的話,則是你聽著音樂,然後一直寫作業
並沒有寫一下後放下筆這樣的動作,耳機帶著就沒再拿下來
在持續聽著音樂的狀態下寫作業
註:當你執行的兩個動作都是動用到同一個器官、狀態時,不能用て表示同時進行(邏輯上)
你可以說你一邊看英文書,一邊看日文書
但你沒辦法說你看著英文書,然後看日文書
當使用て來表示同時進行時,另外一個動作不能是同樣的使用器官、相同狀態,否則會出現邏輯上的矛盾
換句話說,當某動作變て形後,該動作等於是被綁死,不能出現相同性質之動作
這點務必注意
\(^o^)/~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\(^o^)/
*動作的方法手段:~て形
舉例:電話(でんわ)を使(つか)って、友達(ともだち)と喋(しゃべ)る───>打電話跟朋友喇低賽
這個句型只能說有點意義不明
簡單來說,就是把某個動作當作方法手段,然後執行另外一個動作
之前的方法手段是で,如果有注意到的話會發現,加で的全都是名詞
也就是說,使用某個東西來當作方法手段用「で」
使用某個動作來當作方法手段用「て形」
\(^o^)/~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\(^o^)/
*替代行為:~ないで
舉例:本(ほん)を読(よ)まないで、ゲームする───>不看書,反而玩遊戲
這個句型簡單來說,就是不做某個動作,然後跑去做別的動作
中文翻譯為「不做某事,然後做某事」
*********************************
本課單字+額外單字:
へんたい(変態)=變態
しゃべります(喋ります)=聊天
しゅくだい(宿題)=作業
あるきます(歩きます)=走路
まにあいます(間に合います)=趕上
おちつきます(落ち着きます)=冷靜
しらせます(知らせます)=通知
立てます(立てます)=發出、製造
りょうて(両手)=雙手
こたえ(答え)=回答
エンジン=引擎
おと(音)=聲音(非人)
こえ(声)=聲音(人)
いじわるい(意地悪い)=壞心眼
ひくい(低い)=低的
ʅ(´◔౪◔)ʃ─────────────────────ʅ(´◔౪◔)ʃ
懶人包:
推量文(有だ去だ):常體+でしょう(50%)
常體+かもしれません(30%)
新聞氣象只可以用でしょう
同時執行的て型表現:~て形
~ないで
動作的方法手段:~て形
替代行為:~ないで
不做某事,反而做某事
----------------------------------------
OK,本次的內容大概是這樣
下一次會一口氣講兩個動詞變化,禁止形和命令形
我們今天就到這裡了,下周見~