ケサランパサラン 靈感少女 ED 作詞:唐沢美帆 作曲:木下智哉 編曲:Kon-K 歌:every♥ing! 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
WAO!!(ケサランパサラン) わお!!(けさらんぱさらん) wa o!!(ke sa ra n pa sa ra n) 哇喔!!(雪白毛球怪) WAO!!(ケサランパサラン) わお!!(けさらんぱさらん) wa o!!(ke sa ra n pa sa ra n) 哇喔!!(雪白毛球怪) WAO!! WAO!! WAO!! WAO!! わお!!わお!!わお!!わお!! wa o!!wa o!!wa o!!wa o!! 哇喔!!哇喔!!哇喔!!哇喔!! 大人には教えてあげない❤ おとなにはおしえてあげない❤ o to na ni wa o shi e te a ge na i❤ 大人是不會告訴你的❤
気付いてるかい 感じてるかい きづいてるかい かんじてるかい ki zu i te ru ka i ka n ji te ru ka i 發覺到了嗎 感覺到了嗎 ココロの目ひらいて見てみなよ こころのめひらいてみてみなよ ko ko ro no me hi ra i te mi te mi na yo 打開心眼看看大家喲 憑かれてみたい 好かれていたい つかれてみたい すかれていたい tsu ka re te mi ta i su ka re te i ta i 想要被附身 想要被喜歡 放課後センセイション ほうかごせいせいいしょん ho o ka go se i se i i sho n 放學後的轟動大事件
ジョウシキも吹き飛ばす じょうしきもふきとばす jyo o shi ki mo hu ki to ba su 常識也會吹跑的 JKの威力―(*ΦωΦ)→ じぇいけいのいりょく―(*ΦωΦ)→ je i ke i no i ryo ku―(*ΦωΦ)→ 女子高中生的威力―(*ΦωΦ)→ スタンスはケセラセラ すたんすはけせらせら su ta n su wa ke se ra se ra 態度是順其自然 そこのけのけモノノケ そこのけのけもののけ so no ko ke no ke mo no no ke 從那裡躲避妖怪 アブラカタブラブラブ あぶらかたぶらぶらぶ a bu ra ka ta bu ra bu ra bu 阿布拉卡塔布拉布拉布 WAO!! WAO!! 君もおいでよ❤ わお!!わお!! きみもおいでよ❤ wa o!!wa o!! ki mi mo o i de yo❤ 哇喔!!哇喔!! 你也過來吧❤
笑え!笑え!笑え!全力で遊ぼう わらえ!わらえ!わらえ!ぜんりょくであそぼう wa ra e!wa ra e!wa ra e!ze n ryo ku de a so bo wo 笑吧!笑吧!笑吧!用盡全力來玩吧 一度きりの青春 楽しんだもの勝ち いちどきりのせいしゅん たのしんだものかち i chi do ki ri no se i shu n ta no shi n da mo no ka chi 僅有一次的青春 會享樂者得勝 悪霊 生霊 大歓迎(ハイッ!!) あくりょう いきりょう だいかんげい(はいっ!!) a ku ryo o i ki ryo o da i ka n ge i(ha i i!!) 惡靈 生靈 大歡迎(是的!!) なんでもござれの世の中♪ なんでもござれのよのなか♪ na n de mo go za re no yo no na ka♪ 什麼都可以嬉戲的人世間♪ 奇怪 妖怪 七変化(ハイッ!!) きかい ようかい しちへんげ(はいっ!!) ki ka i yo o ka i shi chi he n ge(ha i i!!) 奇怪 妖怪 七變化(是的!!) 来るもの拒まぬ 精神☆ くるものこばまぬ せいしん☆ ku ru mo no ko ba ma nu se i shi n☆ 來者不拒的 精神☆ 普通ってなんだ!?(ハイッ!!) ふつうってなんだ!?(はいっ!!) fu tsu u u te na n da(ha i i!!) 說是普通算什麼(是嗎!!) 神のみぞ知るなら(ハイッ!!) かみのみぞしるなら(はいっ!!) ka mi no mi zo shi ru na ra(ha i i!!) 如果只有神知道(是的!!) 遠慮しときます(ダッテ!!) えんりょしときます(だって!!) e n ryo shi to ki ma su(da a te!!) 不必那麼客氣(因為!!) 知らぬがホ・ト・ケ! しらぬがほ・と・け! shi ra nu ga ho・to・ke! 眼不見心不煩!
塞いでるかい 堪えてるかい ふさいでるかい こらいでるかい fu sa i de ru ka i ko ra i de ru ka i 堵塞住了嗎 在忍耐著嗎 先生のお叱りスルーして せんせいのおしかりするうして se n se i no o shi ka ri su ru u shi te 老師的斥責貫穿了過去 ベルが鳴れば 無罪放免 べるがなれば むざいほうめん be ru ga na re ba mu za i ho o me n 鐘響的話就 無罪釋放 屋上レクリエーション おくじょうれくりえいしょん o ku jyo o re ku ri e i sho n 屋頂的娛樂活動
甘やかされ伸びたい あまやかされのびたい a ma ya ka sa re no bi ta i 想要延續被寵慣 イマドキ系なのです (*Ф∇Ф*)ノ"" いまどきけいなのです (*Ф∇Ф*)ノ"" i ma do ki ke i na no de su (*Ф∇Ф*)ノ"" 是現今系的喔 (*Ф∇Ф*)ノ"" ユトリサトリのびのび ゆとりさとりのびのび yu to ri sa to ri no bi no bi 領悟餘裕舒展暢快 ヒラキナオリまじ無理~♪ ひらきなおりまじむり~♪ hi ra ki na o ri ma ji mu ri~♪ 突然改變簡直不合理~♪ マワリバカリ気にせず! まわりばかりきにせず! ma wa ri ba ka ri ki ni se zu! 別在意淨兜著圈子! WAO!! WAO!! ノリで解決❤ わお!!わお!! のりでかいけつ❤ wa o!!wa o!! no ri de ka i ke tsu❤ 哇喔!!哇喔!! 用海苔解決了❤
騒げ!騒げ!騒げ! コーソク突き抜けて さわげ!さわげ!さわげ! こおそくつきぬけて sa wa ge!sa wa ge!sa wa ge! ko o so ku tsu ki nu ke te 鬧吧!鬧吧!鬧吧! 以高速來穿透吧 ハチャメチャになれたら 主役は君かもね☆ はちゃめちゃになれたら しゅやくはきみかもね☆ ha cha me cha ni na re ta ra shu ya ku wa ki mi ka mo ne☆ 習慣於脫離常識的話 主角是你也說不定呢☆ 奇想 天外 摩訶不思議(ハイッ!!) きそう てんがい まかぶしぎ(はいっ!!) ki so o te n ga i ma ka bu shi gi(ha i i!!) 異想 天開 摩訶不思議(是的!!) 見た目じゃひとは計れない♪ みためじゃひとははかれない♪ mi ta me jya hi to wa ha ka re na i♪ 論外觀是人類無從計算的♪ 授業 終了 からが修行(ハイッ!!) じゅぎょう しゅうりょう からがしゅぎょう(はいっ!!) jyu gyo o shu u ryo o ka ra ga shu gyo o(ha i i!!) 授課 結束 開始算是修行(是的!!) 乙女の美学で勝負だ☆ おとめのびがくでしょうぶだ☆ o to me no bi ga ku de sho o bu da☆ 用少女的美學決勝負吧☆ 清く正しく(ハイッ!!) きよくただしく(はいっ!!) ki yo ku ta da shi ku(ha i i!!) 清純正直(是嗎!!) なんて退屈…キタコレ(ハイッ!!) なんてたいくつ…きたこれ(はいっ!!) na n te ta i ku tsu…ki ta ko re(ha i i!!) 多麼地無聊…來到於此(是的!!) さわらぬ神に(ダッテ!!) さわらぬかみに(だって!!) sa wa ra nu ka mi ni(da a te!!) 對碰觸不到的神(但是!!) 祟られてみたい~❤ たたられてみたい~❤ ta ta ra re te mi ta i~❤ 好想作祟呢~❤
ジョウシキも吹き飛ばす じょうしきもふきとばす jyo o shi ki mo hu ki to ba su 常識也會吹跑的 JKの威力―(*ΦωΦ)→ じぇいけいのいりょく―(*ΦωΦ)→ je i ke i no i ryo ku―(*ΦωΦ)→ 女子高中生的威力―(*ΦωΦ)→ スタンスはケセラセラ すたんすはけせらせら su ta n su wa ke se ra se ra 態度是順其自然 そこのけのけモノノケ そこのけのけもののけ so no ko ke no ke mo no no ke 從那裡躲避妖怪 アブラカタブラブラブ あぶらかたぶらぶらぶ a bu ra ka ta bu ra bu ra bu 阿布拉卡塔布拉布拉布 WAO!! WAO!! 君もおいでよ❤ わお!!わお!! きみもおいでよ❤ wa o!!wa o!! ki mi mo o i de yo❤ 哇喔!!哇喔!! 你也過來吧❤ 準備はいいかい…? じゅんびはいいかい…? jyu n bi wa i i ka i…? 準備好了嗎…?
笑え!笑え!笑え!全力で遊ぼう わらえ!わらえ!わらえ!ぜんりょくであそぼう wa ra e!wa ra e!wa ra e!ze n ryo ku de a so bo wo 笑吧!笑吧!笑吧!用盡全力來玩吧 一度きりの青春 楽しんだもの勝ち いちどきりのせいしゅん たのしんだものかち i chi do ki ri no se i shu n ta no shi n da mo no ka chi 僅有一次的青春 會享樂者得勝 悪霊 生霊 大歓迎(ハイッ!!) あくりょう いきりょう だいかんげい(はいっ!!) a ku ryo o i ki ryo o da i ka n ge i(ha i i!!) 惡靈 生靈 大歡迎(是的!!) なんでもござれの世の中♪ なんでもござれのよのなか♪ na n de mo go za re no yo no na ka♪ 什麼都可以嬉戲的人世間♪ 奇怪 妖怪 七変化(ハイッ!!) きかい ようかい しちへんげ(はいっ!!) ki ka i yo o ka i shi chi he n ge(ha i i!!) 奇怪 妖怪 七變化(是的!!) 来るもの拒まぬ 精神☆ くるものこばまぬ せいしん☆ ku ru mo no ko ba ma nu se i shi n☆ 來者不拒的 精神☆ 普通ってなんだ!?(ハイッ!!) ふつうってなんだ!?(はいっ!!) fu tsu u u te na n da(ha i i!!) 說是普通算什麼(是嗎!!) 神のみぞ知るなら(ハイッ!!) かみのみぞしるなら(はいっ!!) ka mi no mi zo shi ru na ra(ha i i!!) 如果只有神知道(是的!!) 遠慮しときます(ダッテ!!) えんりょしときます(だって!!) e n ryo shi to ki ma su(da a te!!) 不必那麼客氣(因為!!) 知らぬがホ・ト・ケ! しらぬがほ・と・け! shi ra nu ga ho・to・ke! 眼不見心不煩!