小屋創作

日誌2015-06-19 15:15

【試翻】雪中祈願

作者:「」

[結月ゆかり誕生祭2013] 雪にお願い [オリジナル]
 
歌:結月緣(結月ゆかり)
作詞、作曲:ひさこP(Hisako P)
繪圖:くーりっしゅ
 
中文翻譯:「」(江凜)
 
歌詞來源/歌曲連結:niconico
 
p.s.1 試翻僅供參考。
p.s.2 這次的翻譯以意譯為主。
(標題差點寫成雪之祈舞是哪招)
 
 
 
舞い上がる雪を身にまとい
浮かび上がる白い記憶
飛舞的雪花沾染於身
浮現出雪白的記憶
 
ヒラヒラと時が流れてく
素敵な季節巡り合う
たった一つの願い事…
聞き届けくれてないの?
飄呀飄呀時光流轉
在極美的季節裡相逢
心中僅有一小小心願……
你能夠答應我嗎?
 
遠く離れている
いつも君を感じてる
ツキヒカリの中で
手を繋いで 目を閉じて
優しく抱きしめてね
雖與你相隔千里
總能感覺你在左右
沐浴在月光下
請牽起手 閉上雙眼
溫柔地抱緊我吧♡
 
 
さらさらと音を立てている
飛び散る雪降り続いてる
過ぎ去りし思い出の夢
打ち上げた雪花火の如く
雪地發出簌簌的聲音
紛飛的白雪依舊飄落著
往日已成回憶的夢
似雪煙火般直上雲霄
 
きらきら光る凍った道に
素敵なメロディ流れてる
たった一つの願い事…
聞き届けくれてないの?
在閃閃發光結冰的路上
絕妙的音律流洩而出
心中僅有一小小心願……
你能夠答應我嗎?
 
遠く離れている
いつも君を感じてる
ツキヒカリの中で
手を繋いで 目を閉じて
優しく抱きしめてね
雖與你相隔千里
總能感覺你在左右
沐浴在月光下
請牽起手 閉上雙眼
溫柔地抱緊我吧♡
 
 
遠く離れている
いつも君を愛してる
ツキヒカリの中で
手を繋いで 目を閉じて
優しく抱きしめてね
雖與你相隔千里
還是一直愛著你
沐浴在月光下
請牽起手 閉上雙眼
溫柔地抱緊我吧♡
 
遠く離れている
いつも君を感じてる
ツキヒカリの中で
手を繋いで 目を閉じて
優しく抱きしめてね
雖與你相隔千里
總能感覺你在左右
沐浴在月光下
請牽起手 閉上雙眼
溫柔地抱緊我吧♡

0

0

LINE 分享

相關創作

【我獨自升級】第六集插曲《DARK ARIA <LV2>》歌詞中文翻譯

【中日歌詞】星空グラフィティ / Daystar 星空のアルテット

【娃外拍】臺北市立圖書館 北投分館

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】