じゃんけんぽんで決めた鬼で追いかけちゃう じゃんけんぽんできめたおにでえおいかけちゃう jya n ke n po n de ki me ta o ni de e o i ka ke cha u 用剪刀石頭布決定的鬼在追逐著 あっち…こっち… あっち…こっち… a a chi…ko o chi… 那邊…這邊… 胸騒ぎ覚めない夢 永遠より長く むねさわぎさめないゆめ えいえんよりながく mu ne sa wa gi sa me na i yu me e i e n yo ri na ga ku 忐忑不安醒不來的惡夢 比永遠還要長
ガラクタに見えるものも大事に思う気持ち次第☆ がらくたにみえるものもだいじにおもうきもちしだい☆ ga ra ku ta ni mi e ru mo no mo da i ji ni o mo u ki mo chi shi da i☆ 漸漸地認為看起來像廢物的東西也是很重要的心情☆ ダメだと思った時 みんなに話そう だめだとおもったとき みんなにはなそう da me da to o mo o ta to ki mi n na ni ha na so wo 認為不行的時候 就跟大家說說吧 早く!放課後が待ち遠しい 今日のおやつは はやく!ほうかごがまちどおしい きょうのおやつは ha ya ku!ho o ka go ga ma chi do o shi i kyo o no o ya tsu wa 快點!放學後急切盼望的 今天的點心是 「シュークリームなのです♪」 「しゅうくりいむなのです♪」 「shu u ku ri i mu na no de su♪」 「泡芙的說♪」 なんでもない今日も特別に変身!変身♪ なんでもないきょうもとくべつにへんしん!へんしん♪ na n de mo na i kyo wo mo to ku be tsu ni he n shi n!he n shi n♪ 沒什麼大不了的今天也特別地變身!變身♪
じゃんけんぽんで決めた鬼で追いかけちゃう じゃんけんぽんできめたおにでえおいかけちゃう jya n ke n po n de ki me ta o ni de e o i ka ke cha u 用剪刀石頭布決定的鬼在追逐著 あっち…そっち… あっち…そっち… a a chi…so o chi… 那邊…那邊… 胸騒ぎ覚めない夢 永遠より長く むねさわぎさめないゆめ えいえんよりながく mu ne sa wa gi sa me na i yu me e i e n yo ri na ga ku 忐忑不安醒不來的惡夢 比永遠還要長
「鍵は信じるこころ」 「かぎはしんじるこころ」 「ka gi wa shi n ji ru ko ko ro」 「關鍵是堅信的心」
勇気凛凛 いままであったことのないトラブルも ゆうきりんりん いままであったことのないとらぶるも yu u ki ri n ri n i ma ma de a a ta ko to no na i to ra bu ru mo 勇氣凜凜 至今為止都不曾有過的糾紛 力あわせ戦うから ミラクルに変えていこう ちからあわせたたかうから みらくるにかえてゆこう chi ka ra a wa se ta ta ka u ka ra mi ra ku ru ni ka e te yu ko o 因為合力戰鬥所以 逐漸變成了奇蹟 右往左往 明日がちょっとくらい遠くなっても うおうさおう あしたがちょっとくらいとおくなっても u wo o sa o o a shi ta ga cho o to ku ra i to o ku na a te mo 東奔西跑 就算明天大概有點變得很遙遠 回り道を選ぶ今日は 誰より輝いてる まわりみちをえらぶきょうは だれよりかがやいてる ma wa ri mi chi wo e ra bu kyo o wa da re yo ri ka ga ya i te ru 選擇繞路的今日 比任何人還閃耀
Yes! our chance(あうあう~) Yes! our chance(あうあう~) Yes! our chance(a u a u~) 是的!我們的機會(啊嗚啊嗚~) our dream(なのです☆) our dream(なのです☆) our dream(na no de su☆) 我們的夢想(的說☆)
自分をこえたとき はじまるのです じぶんをこえたとき はじまるのです ji bu n wo ko e ta to ki ha ji ma ru no de su 當超越自身之時 就開始了
明日という日が訪れること あすとゆうひがおとずれること a su to yu u hi ga o to zu re ru ko to 稱為明日之日來訪這事 みんなが笑っていること みんながわらっていること mi n na ga wa ra a te i ru ko to 大家都在歡笑著這事 誰にも同じように チャンスが訪れる だれにもおなじように ちゃんすがおとずれる da re ni mo o na ji yo wo ni cha n su ga o to zu re ru 對誰來說好像都一樣 機會到來了 だから逃がしちゃダメなのですよ☆ 今日の部活に だからのがしちゃだめなのですよ☆ きょうのぶかつに da ka ra no ga shi cha da me nan o de su yo☆ kyo o no bu ka tsu ni 所以逃避是千萬不行的喲 今天的社團活動 「レッツゴーなのです☆」 「れっつごおなのです☆」 「re e tsu go o na no de su☆」 「我們出發吧的說☆」 なんでもない今日もミラクルに変身!変身♪ なんでもないきょうもみらくるにへんしん!へんしん♪ na n de mo na i kyo wo mo mi ra ku ru ni he n shi n!he n shi n♪ 沒什麼大不了的今天也變身成奇蹟!變身♪
じゃんけんぽんで決めた鬼で追いかけちゃう じゃんけんぽんできめたおにでえおいかけちゃう jya n ke n po n de ki me ta o ni de e o i ka ke cha u 用剪刀石頭布決定的鬼在追逐著 あっち…こっち… あっち…こっち… a a chi…ko o chi… 那邊…這邊… 手段なら選ばないのですよ!ボクには何でもお見通しなのです☆ しゅだんならえらばないのですよ!ぼくにはなんでもおみとおしなのです☆ shu da n na ra e ra ba na i no de su yo!bo ku ni wa na n de mo o mi to o shi na no de su☆ 若說手段不用去選擇喲!對我來說無論什麼都能預料到的說☆
「扉はそっと開く」 「とびらはそっとひらく」 「to bi ra wa so o to hi ra ku」 「門悄悄地打開了」
勇気凛凛 いままであったことのない幸せは ゆうきりんりん いままであったことのないしあわせは yu u ki ri n ri n i ma ma de a a ta ko to no na i shi a wa se wa 勇氣凜凜 至今為止都不曾有過的幸福 想いあわせこれから先 ずっとずっと続けよう おもいあわせこれからさき ずっとずっとつづけよう o mo i a wa se ko re ka ra sa ki zu u to zu u to tsu zu ke yo o 思念匯聚今後的將來 一直一直地持續下去 右往左往 未来がちょっとくらい分からなくても うおうさおう みらいがちょっとくらいわからなくても u wo o sa o o mi ra i ga cho o to ku ra i wa ka ra na ku te mo 東奔西跑 就算未來大概有點不是很明白 信じて進んでく今日は 誰より輝くんのです しんじてすすんでくきょうは だれよりかがやくんのです shi n ji te su su n de ku kyo o wa da re yo ri ka ga ya ku n no de su 堅信並前進著的今天 比任何人都還閃耀的說
どこにいても聞こえる 仲間たちの笑った声が どこにいてもきこえる なかまたちのわらったこえが do ko ni i te mo ki ko e ru na ka ma ta chi no wa ra a ta ko e ga 無論在哪都能聽見 同伴們的歡笑聲 孤独だった心さえも ミラクルに変えたのです☆ こどくだったこころさえも みらくるにかえたのです☆ ko do ku da a ta ko ko ro sa e mo mi ra ku ru ni ka e ta no de su☆ 連僅是孤獨的內心 也能變為奇蹟的說☆
右往左往 明日がちょっとくらい遠くなっても うおうさおう あしたがちょっとくらいとおくなっても u wo o sa o o a shi ta ga cho o to ku ra i to o ku na a te mo 東奔西跑 就算明天大概有點變得很遙遠 回り道を選ぶ今日は 誰より輝いてる まわりみちをえらぶきょうは だれよりかがやいてる ma wa ri mi chi wo e ra bu kyo o wa da re yo ri ka ga ya i te ru 選擇繞路的今日 比任何人還閃耀
Yes! our chance(あうあう~) Yes! our chance(あうあう~) Yes! our chance(a u a u~) 是的!我們的機會(啊嗚啊嗚~) our dream(なのです☆) our dream(なのです☆) our dream(na no de su☆) 我們的夢想(的說☆)
自分をこえたとき はじまるのです じぶんをこえたとき はじまるのです ji bu n wo ko e ta to ki ha ji ma ru no de su 當超越自身之時 就開始了