日誌2015-09-09 20:08
正妻空母作者:樂透
2015-09-11 00:37樂透:夜戰突入!
2015-09-11 00:38樂透:正妻的餘裕
2015-09-11 00:38樂透:提督的膝蓋隱隱作痛
2015-09-11 00:38樂透:再給你一分鐘還是搶不到
2015-09-11 00:39樂透:(́◉◞౪◟◉‵)提督限定裝備喔
2015-09-11 00:39樂透:喔齁
2015-09-11 00:39樂透:Death
2015-09-11 00:39樂透:你瞎了
2015-09-11 00:39樂透:YA!
2015-09-11 00:40樂透:大造是遊戲的一環,不爽不要玩(X
2015-09-11 00:40樂透:算盤、主機板是主婦的好朋友
2015-09-11 00:41樂透:總計驅逐格2 輕巡格3 空母格1 XD
2015-09-11 00:41樂透:[e6]來分享分享
2015-09-11 00:41樂透:天元突破
2015-09-11 00:42樂透:這寫在妻子手冊第五章,下次會考
2015-09-11 00:42樂透:這是本職來著
2015-09-11 00:42樂透:喔齁啦
2015-09-11 00:42樂透:膝蓋大破
2015-09-11 00:42樂透:膝蓋:轟沉
2015-09-11 00:43樂透:超NICE的
2015-09-11 00:43樂透:喔齁
2015-09-11 00:43樂透:連懲罰也要跟上潮流
2015-09-11 00:43樂透:喔齁喔齁
2015-09-11 00:44樂透:母空妻正
2015-09-11 00:44樂透:[e6]
2015-09-11 00:44樂透:你好殘忍
2015-09-11 00:44樂透:[e6]
2015-09-11 00:44樂透:啪啪啪
2015-09-11 00:45樂透:學姐是學長的、學妹也是學長的、就連學弟也是學長的
2015-09-11 00:45樂透:直接把膝蓋截肢掉
2015-09-11 00:45樂透:[e6]
2015-09-11 01:02樂透:啊啊啊啊啊,原來箱貓你弄過這篇了
抱歉,我沒注意到
リョーサン老師的系列我一直沒有更新,想說先拿這篇來試水溫...
如果你要專門了話,我更新完甜蜜的毒藥那篇後就不會再弄了
那之後就麻煩你囉
2015-09-11 01:03樂透:背面不是平的嗎?這樣不痛吧?
2015-09-11 01:05樂透:給老娘好好的..解釋一下吧(ㄆㄧㄚ
2015-09-11 01:40樂透:我不知道箱貓你是怎麼想的,但可以了話我希望各譯者之間能盡量不重疊作品。
主要讓讀者好閱讀跟追進度,排除兩邊跑的情況。
這點我也和人造人君提過。
像是なごみ老師的系列,主要拆成他負責虎提督、女提督而我是主弄男大姐的部分。
2015-09-11 01:41樂透:格子數不夠啊啊啊啊啊啊,明天再來微調好了,來去躺(:3 )~
2015-09-13 13:43樂透:圖釘也可以呦(愛心
2015-09-13 13:43樂透:www
2015-09-14 17:21樂透:♥
2016-08-08 14:37樂透:抱歉,這篇放置的有點久才會
你的觀點我想了很久,是的,插旗的確有些不好
正如你的觀點,沒錯,互相競爭才能摩擦出更純粹的精石
但是我還是希望每塊寶石都能以一次性的耀眼,展現在讀者眼前,而不是同一顆寶石展示在兩個不同的會場
這邊容我再修正下我的說法
「不重覆相同的作品」比較接近我當初的思維
我想前面我說的專門可能有點太籠統了,而且當時我自己也有點搞不清楚
我自己當初說的專門,我不否認的確有包含全部專門
但事後如今想想,是的,全部專門的確有些偏離我的主旨
然後,回到我上面說的,「不重覆相同的作品」,意思是指箱貓做過更新的部分,我這邊會迴避,盡量以其他系列更新
或許這和箱貓你的思考有出入,也或許我會因此失去琢磨水平的機會,但我比起互相競技一個相同的東西,仍比較想要用不同的東西來互相競技
當然,或許哪天還是會有必須要重疊的情況,那麼那天我依舊還是會動工,算是為翻譯這件事做個結束
今後我會再找時間更新リョーサン的作品,然後,很謝謝你的論點,這真的讓我體悟到滿多的
2017-05-28 10:09樂透:哭哭
2017-05-28 10:09樂透:不動明妻
2017-05-28 10:09樂透:不了,那篇跟其他家重覆加上版面問題
如果你真要看翻譯版就去其他家找吧