小屋創作

日誌2015-11-01 11:13

【IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS】- 『We're the friends!』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan


『We're the friends!』
歌:THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS!!(渋谷凛 / 鷺沢文香 / 高垣楓 / 安部菜々 / 緒方智絵里 / 島村卯月 / 本田未央 / 姫川友紀 / 高森藍子)
作詞:森由里子
作曲/編曲:藤末樹
翻譯:Winterlan
因為最近巴哈放置音樂版面會亂跳ლ(゚д゚ლ),請點此往歐月萌翻組的網頁


You&me
你和我

好きなモノが違う
雖然喜歡的東西各不相同

ひとりひとり違う
各自也有各自的喜好

今日のコーデもほらね?
但是你看今天衣服的搭配?

ミニワンピでPink
迷你裙的粉紅

デニム系のBlue
牛仔系的藍

キレイめですOrange
漂亮的橘紅

笑っちゃうくらいだね
還令彼此感到有趣呢

目に見えるトコは似てない
雖然映入眼簾的一切都不盡相同

ぶつかる日もあるけど
也會有互相爭執的那一天

目に見えない夢のベクトル
眼中看不見那夢想的延伸

同じ高い空↑↑
就跟看不見天有多高一樣

We're the friends!
We're the friends!

ハートの温度 スゴくアツい
心的溫度 迅速地溫暖起來

おそろいのこの想い
為對方著想的這個心意

We're the friends!
We're the friends!

悲しみもホホエミも
悲傷也好開心也好

分け合える
都能互相分享

傍にいる
互相陪伴

本当の友達さ
這就是真正的朋友



You&me
你和我

競い合える仲間
是彼此競爭的夥伴

そんな誰かがいて
無論是誰

がんばれるよ みんな
大家都會為彼此打氣

ケンカしないことが
不會彼此爭吵

友情じゃないよね?
難道這不就是友情嗎?

仲直りした時
當感到不甘心的時候

キズナは強くなる
彼此的羈絆就會變得更強

運命の赤い糸って
命運的紅線

仲間にまあるよね
連接著夥伴們的心

カラフルな糸なつないで
就像是大家連結成彩虹般

引き寄せた奇跡
這樣的奇蹟

We're the friends!
We're the friends!

走り方は違ってても
即使要前進的方向不一樣

お揃いの場所を目指す
但是想要到達的目標卻是一樣的

We're the friends!
We're the friends!

上手には言えてない
即使沒辦法好好地說出

ありがとう
謝謝你

心から
衷心地

何度でも伝えたい
就算要說很多次也要一一傳達給你




失敗した日の帰り道
失敗那一天的歸途

泣きじゃくる私 受け止めて
接受失敗的我 放聲啜泣著 

一緒に泣いてた君がいて 今日がある
今天 有著你們一同陪著我哭泣 

だから、ずっと
所以 我們要永遠在一起

We're the friends!
We're the friends!

ハートの温度 スゴくアツい
心的溫度 迅速地溫暖起來

おそろいのこの想い
為對方著想的這個心意

We're the friends!
We're the friends!

悲しみもホホエミも
悲傷也好開心也好

分け合える
都能互相分享

傍にいる
互相陪伴

本当の友達さ
這就是真正的朋友
-------------------------------
偶像挖洞填坑大作戰(#゚Д゚)

業配一下 請大家支持ヽ(・∀・)ノ
粉絲團 https://www.facebook.com/purizumoe
歐月萌翻組網誌 http://purizu.blogspot.tw/

6

1

LINE 分享

相關創作

怪盜偵探事件簿(假面騎士W安科) 08

「IDOL M@X 2024」《偶像大師》系列作品同人展週六於花博「IF創集繪」場內再登場

詠星者

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】