小屋創作

日誌2015-11-15 16:56

【史上最渣個人翻譯】真正的幸福(日翻中版)

作者:精神有問題的人士

友情提示:
1:本作品對初次接觸油庫里同人的讀者會帶來極大的影響,請慎重閱讀。
2:接下來的內容會使人引起不安,敬請留意。
3:如果閱後出現精神或心智上之不良反應,本人一概不負責
4:承上,如果不能接受本作品之人士,本人建議閣下日後去P站搜索ゆっくり時請開啟R18過濾

作者:キリライターあき
原貼:http://blog.livedoor.jp/yukkuri_anko/archives/29582969.html
翻譯上有出問題『請去百度貼吧的貼子回貼』,不滿意自己上去看生肉自己翻去。
http://tieba.baidu.com/p/4161184027

簡介:
虐系神作,2013年8月10日於原貼的網站發表。
除了入選blog主精選,到本文發表時已經累積超過4000回貼。 (直到今天仍然有人在那撕逼)
而本作也能判斷閱讀者的取向:
如果閱後出現愉悅或者心情感到舒暢之人士,則是虐待系。
反之就是愛系。

Picasa:https://picasaweb.google.com/114887926477487867176/yLtmHG
日文版網盤下載:http://pan.baidu.com/s/1pJ44Skj
已修版網盤下載:http://pan.baidu.com/s/1i3nmTY9
翻譯版網盤下載:http://pan.baidu.com/s/1o64DHoQ

感想:
接下來些廢話。
我最初接觸饅頭同人是數年前一個漫畫吧。有人貼了真實的幸福(大哥哥出現前)。
本來想追下去不過轉載者沒貼,所以不了了之。
數年後某天,在niconico看油庫裡游戲實況時又看到這些饅頭。
心血來潮去P站搜了下圖,一看:
簡直浪得飛起,根本停不下來(搭配北斗神拳OP1一起食用效果更佳)
之後又找到一個生肉BLOG(就是1L那個網站)
在那裡看到真實的幸福生肉之類的神作。
再來去百度發現了這個吧,終於找到了真實的幸福熟肉。
但是發現生肉跟熟肉一比之下,發覺熟肉有多個地方跟日文生肉原意相差很多。 (後來才知道熟肉是英文二次翻譯)
因為生吃裏番生肉多年的我,發現大部分日文油庫裡同人生肉我也可以看得懂。
所以就決定重翻這篇使我入坑的作品了。
從立下這個決定到現在,
已經過了五個月的時間了。
到了今天終於完成了當初的決定,既高興又空虛。

這五個月使我學到了甚麼?
使我敢於去接觸PS,美圖之類的修圖軟件。 (以前對這些東西一直是敬至遠之)
明白了漢化確是一個辛苦的工作(本人速度為30分鐘一張圖,有夠慢的)
背後付出的時間跟心血(我不說找字體就花了兩個月,最後用PS問題一掃而空)

日文的重要性(某位不想出鏡的校對表示N1就是屌)

當初,雖然說這個真實的幸福將會是本人最後一篇翻譯的作品。

但是,日後說不定還會再翻譯其他作品的。
畢竟為了這篇特地跑去學PS,下字體,去看了下其他漢化組的作品跟手法。
如果是你,你也不想就荒廢掉的對嗎?
至於何時會開坑?看心情吧。
































61

23

LINE 分享

相關創作

【東方】我實體化的靈魂~琪露諾Fumo開箱

【史上最渣個人翻譯】【ゆーやけ】ゆっくりみるくができるまで

【東方】嗅覺靈敏的娜茲玲

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】